GIÁO HỘI HIỆN THẾ
_______
CHÚA NHẬT 16/9/2007 TUẦN XXIV THƯỜNG NIÊN |
? "Chúng tôi không thể sống nếu không có tặng ân này của Chúa, không có ngày của Chúa"
? "Đời sống không phát triển nếu không có Chúa và không có ngày thuộc về Người"
? “Trong việc cử hành Thánh Thể hôm nay, Con Thiên Chúa cũng được ban tặng cho chúng ta”
"Chúng tôi không thể sống nếu không có tặng ân này của Chúa, không có ngày của Chúa"
Đức Thánh Cha Biển Đức XVI - Tông Du Áo Quốc 7-9/9/2007: Bài Giảng cho Thánh Lễ Chúa Nhật 9/9 tại Vương Cung Thánh Đường Thánh Stêphanô ở Vienna
Anh Chị Em thân mến,
“Since dominico non possumus!” Chúng tôi không thể sống nếu không có tặng ân này của Chúa, không có ngày của Chúa: Đó là câu trả lời vào năm 304 được Kitô hữu ở Abitene là Tunisia ngày nay, khi họ bị bắt đang cử hành Thánh Lễ Chúa Nhật bị cấm đoán và bị mang ra trước quan tòa. Họ bị tra hỏi tại sao họ đã cử hành Thánh Thể Chúa Nhật Kitô Giáo, cho dù họ biết rằng đó là một trọng phạm. “Sine dominico non possumus”: nơi chữ dominicum/dominico có hai ý nghĩa quyện chặt lấy nhau, và chúng ta một lần nữa cần phải biết được mối hiệp nhất của chúng. Trước hết, là tặng ân của Chúa – tặng ân là là chính Chúa: Đấng Phục Sinh, Đấng Kitô hữu cần được gần gũi và có thể đến gần để họ sống đúng căn tính của họ. Tuy nhiên, khả năng có thể đến gần này không phải chỉ là một cái gì đó linh thiêng, nội tại và chủ quan: cuộc gặp gỡ với vị Chúa này được ghi khắc trong thời gian vào một ngày đặc biệt. Bởi thế nó được ghi khắc nơi cuộc sống hằng ngày, về thể lý và chung nhau của chúng ta, một cách tạm thời. Nó cống hiến cho thời đại của chúng ta một trọng tâm, một trật tự nội tại mà từ đó cho tất cả đời sống của chúng ta nữa. Đối với những Kitô hữu này thì Thánh Thể Chúa Nhật không phải là một giới răn mà là một nhu cầu nội tâm. Không có Ngài là Đấng bảo trì đời sống của chúng ta thì chính sự sống trở thành trống rỗng. Làm việc mà thiếu mất hay phản lại cái trọng tâm ấy sẽ làm cho đời sống hụt hẫng chính cái nền tảng của nó, sẽ lấy đi mất cái phẩm giá và vẻ đẹp nội tại của nó.
Phải chăng thái độ của thành phần Kitô hữu thời ấy cũng áp dụng cho cả chúng ta là thành phần Kitô hữu ngày nay nữa? Phải, đúng thế, chúng ta cũng cần một thứ liên hệ để nâng đỡ duy trì chúng ta, cống hiến cho chúng ta hướng đi và chất liệu cho đời sống của chúng ta. Cả chúng ta nữa cũng cần đường lối đến với Đấng Phục Sinh, Đấng bảo trì chúng ta vượt qua và vượt trên sự chết. Chúng ta cần cuộc gặp gỡ mang chúng ta lại với nhau ấy, một cuộc gặp gỡ cống hiến cho chúng ta khổng trống tự do, một cuộc gặp gỡ cho chúng ta thấy được những gì vượt ra ngoài cái hối hả ồn ào của cuộc sống hằng ngày trước tình yêu sáng tạo của Thiên Chúa là khởi điểm và là đích điểm cho cuộc hành trình của chúng ta.
Dĩ nhiên, nếu chúng ta lắng nghe Phúc Âm hôm nay, nếu chúng ta lắng nghe những gì Chúa Kitô đang nói với chúng ta, nó sẽ khiến chúng ta cảm thấy run sợ: “Ai trong các con không từ bỏ tất cả những gì mình có và tất cả mọi liên hệ với gia đình của mình thì không thể làm môn đệ của Thày”. Chúng ta sẽ phản kháng lại rằng: Chúa ơi, Chúa đang nói gì vậy? Gia đình không phải là những gì thế giới cần đến hay sao? Phải chăng không cần đến tình yêu cha mẹ, tình yêu giữa cha mẹ và con cái, giữa vợ chồng với nhau hay sao? Chẳng lẽ chúng con không cần đến sự sống, đến niềm vui của sự sống hay sao?Và chẳng lẽ chúng con cũng không cần con người ta đầu tư vào những sự tốt lành của thế giới này và xây dựng trái đất chúng con đã lãnh nhận, nhờ đó hết mọi người có thể tham dự vào các tặng ân của nó hay sao? Không phải là việc phát triển của trái đất này cùng với những sản vật của nó là một trách nhiệm nữa chúng con phải gánh chịu hay sao? Nếu chúng ta lắng nghe Chúa Kitô kỹ vàng hơn, nhất là nếu chúng ta lắng nghe Người trong bối cảnh của hết mọi sự Người đang nói với chúng ta, bấy giờ chúng ta mới hiểu rằng Chúa Giêsu không đòi hỏi hết mọi người như nhau. Mỗi người có một công việc đặc biệt, mỗi người được chỉ định một đường lối riêng của vai trò làm môn đệ. Trong Phúc Âm hôm nay, Chúa Giêsu đang trực tiếp nói về ơn gọi đặc biệt của 12 Vị, một ơn gọi không giống với nhiều người đi theo Chúa Giêsu trong cuộc hành trình lên Giêrusalem. Trước hết nhóm 12 Vị cần phải chế ngự cái ô nhục của Thập Giá, sau đó họ cần phải thực sự sẵn sàng từ bỏ hết mọi sự; họ phải sẵn sàng chấp nhận một công việc dường như ngu xuẩn để ra đi tới tận cùng trái đất, và với nền giáo dục tối thiểu của mình, loan báo Phúc Âm của Chúa Giêsu Kitô cho một thế giới đầy những tự hào về cái uyên bác của nó và có học thức thực sự hay rõ ràng - và dĩ nhiên là cho cả thành phần nghèo khổ và đơn hèn nữa. Họ cần phải sẵn sàng chịu tử đạo trong cuộc hành trình của họ đi vào cái thế giới mênh mông này, để làm chứng cho Phúc Âm của Vị Chúa Tử Giá và Phục Sinh. Nếu những lời của Chúa Giêsu trên đường lên Giêrusalem, một cuộc hành trình có nhiều người đi theo hộ tống Người, ngỏ cùng 12 Vị trước tiên, thì ơn gọi của họ dĩ nhiên vượt ra ngoài giây phút lịch sử mà đi vào tất cả mọi thế kỷ mai hậu. Người kêu gọi dân chúng thuộc tất cả mọi thời đại để tin tưởng tuyệt đối vào Người, từ bỏ hết mọi sự, để có thể hoàn toàn dấn thân cho Người, nhờ đó cũng hoàn toàn dấn thân cho những người khác, ở chỗ tạo nên những ốc đảo của một thứ tình yêu vô vị kỷ trong một thế giới là nơi thường chỉ coi quyền lực và sang giầu là tất cả mọi sự. Chúng ta hãy tạ ơn Chúa vì đã ban cho chúng ta những con người nam nữ ở mọi thế kỷ, thành phần từ bỏ tất cả mọi sự vì Người, nhờ đó trở thành những dấu hiệu rạng ngời cho tình yêu của Người. Chúng ta chỉ cần nghĩ đến những con người như Biển Đức và Scholastica, Phanxicô và Clara Assisi, Elizabeth Hung Gia Lợi và Hedwig ở Silesia, I gnatio ở Loyola, Teresa ở Avila , và trong thời đại của chúng ta đây có Mẹ Têrêsa và Cha Piô. Bằng cả cuộc đời của mình, những con người ấy đã trở thành một thông dịch viên sống động cho giáo huấn của Chúa Giêsu, một giáo huấn qua đời sống của họ đã trở nên gần gũi và tỏ tường với chúng ta. Chúng ta hãy xin Chúa ban cho con người trong thời đại chúng ta đây lòng can đảm biết từ bỏ hết mọi sự để trở nên thuận lợi cho hết mọi người.
(xin xem tiếp dưới đây)
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch trực tiếp từ mạng điện toán toàn cầu của Tòa Thánh
? "Đời sống không phát triển nếu không có Chúa và không có ngày thuộc về Người"
Đức Thánh Cha Biển Đức XVI - Tông Du Áo Quốc 7-9/9/2007: Bài Giảng cho Thánh Lễ
Chúa Nhật 9/9 tại Vương Cung Thánh Đường Thánh Stêphanô ở Vienna
Tuy nhiên , nếu giờ đây chúng ta trở lại với bài Phúc Âm một lần nữa, chúng ta nhận thấy rằng Chúa không chỉ nói về một số ít cá nhân và công việc đặc biệt của họ; yếu tính của những gì Người nói áp dụng cho hết mọi người. Trọng tâm của vấn đề được Người bày tỏ ở một chỗ khác qua những lời: “Vì ai muốn cứu mạng sống mình thì sẽ mất nó; còn ai mất sự sống mình vì Thày họ sẽ giữ được nó. Vì có lợi lộc gì cho con người nếu họ chiếm được cả và thế gian mà lại đánh mất chính bản thân mình?” (Lk 9:24f). Ai muốn giữ sự sống mình chỉ để cho mình thì sẽ mất nó. Chỉ khi nào hiến thân mình đi chúng ta mới nhận được sự sống của mình. Nói cách khác, chỉ có kẻ nào yêu thương mới khám phá thấy sự sống. Và tình yêu bao giờ cũng đòi phải vươn ra ngoài bản thân mình, nó bao giờ cũng đòi phải lìa bỏ bản thân mình. Ai chỉ nhìn bản thân mình, ai muốn người khác cho mình mà thôi, thì sẽ mất cả bản thân lẫn người khác. Không thật sự đánh mất đi bản thân mình ấy sẽ không có sự sống. Cái khôn nguôi thèm khát sự sống, quá ư là lan tràn trong dân chúng ngày nay, dẫn tới chỗ cằn cỗi của một sự sống bị thua thiệt. “Ai mất sự sống mình vì Thày…”, Chúa Kitô phán: một cuộc thực sự ra khỏi bản thân mình chỉ khả dĩ nếu trong tiến trình này chúng ta tiến tới chỗ, không bị rơi vào trống không mà vào bàn tay của Tình Yêu hằng hữu. Chỉ có tình yêu của Thiên Chúa, Đấng mất bản thân mình vì chúng ta và ban mình cho chúng ta, mới làm cho chúng ta cũng có thể trở thành tự do, có thể ra đi và nhờ đó thực sự tìm thấy sự sống.
Đó là tâm điểm của những gì Chúa Kitô muốn nói với chúng ta bằng những lời lẽ dường như khó nghe trong bài Phúc Âm Chúa Nhật này. Bằng giáo huấn của mình, Người cống hiến cho chúng ta niềm tin tưởng rằng chúng ta có thể xây dựng trên tình yêu của Người, tình yêu của Vị Thiên Chúa nhập thể. Nhìn nhận điều này là cái khôn ngoan của điều bài đọc hôm nay nói với chúng ta. Một lần nữa, chúng ta thấy rằng tất cả kiến thức của thế gian chẳng lợi lộc gì cho chúng ta trừ phi chúng ta biết sống, trừ phi chúng ta nhận ra những gì thực sự quan trọng trong đời sống.
“Sine dominico non possumus!” Đời sống không phát triển nếu không có Chúa và không có ngày thuộc về Người. Chúa Nhật đã từng được biến đổi trong các xã hội Tây phương của chúng ta thành một thứ cuối tuần, thành thời gian giải trí tiêu khiển. Thời gian giải trí tiêu khiển là điều tốt và cần, nhất là giữa cái vội vã kinh khủng của thế giới tân tiến này; mỗi một người trong chúng ta đều biết điều ấy. Tuy nhiên, nếu thời gian tiêu khiển giải trí này thiếu tính cách tập trung nội tại, thiếu một cảm quan chung chung về đường hướng, thì cuối cùng nó trở thành thời gian bị phí phạm không củng cố cũng chẳng xây dựng chúng ta. Thời gian giải trí tiêu khiển đòi hỏi một thứ tập trung – một cuộc hôi ngộ với Đấng là nguồn gốc và đích điểm của chúng ta. Vị đại tiền nhiệm của tôi ở tòa giám mục Munich và Freising, Đức Hồng Y Faulhaber , có lần đã nói như thế này: Hãy cống hiến cho linh hồn ngày Chúa Nhật của nó, và hãy cống hiến cho ngày Chúa Nhật linh hồn của nó.
Vì Chúa Nhật tối hậu là việc hội ngộ Chúa Kitô Phục Sinh nơi lời Chúa và một cách bí tích mà phạm vi của cuộc hội ngộ này trải dọc suốt toàn thể thực tại. Các Kitô hữu sơ khai đã cử hành ngàu đầu tiên trong tuần này như là ngày của Chúa, vì nó là ngày của sự phục sinh. Tuy nhiên, chẳng bao lâu sau, Giáo Hội cũng tiến tới chỗ ý thức được rằng ngày đầu tiên trong tuần là ngày bình minh của việc tạo thành, ngày được Thiên Chúa phán: “Hãy có ánh sáng” (Gen 1:3). Bởi thế, Chúa Nhật cũng là ngày lễ tạo sinh hằng tuần của Giáo Hội nữa – ngày lễ tạ ơn và hân hoan về việc tạo thành của Thiên Chúa. Ở vào lúc khi mà thiên nhiên tạo vật đang bị đe dọa bằng rất nhiều cách thức qua hoạt động của con người, chúng ta cần phải phát động một cách ý thức về khía cạnh này của Chúa Nhật nữa. Bởi thế, đối với Giáo Hội sơ khai, ngày thứ nhất càng ngày càng được đồng hóa với ý nghĩa truyền thống của ngày thứ bảy, Ngày Hưu Lễ. Chúng ta tham dự vào việc nghỉ ngơi của Thiên Chúa, một sự nghỉ ngơi bào gồm toàn thể nhân loại. Như thế, chúng ta cảm nhận về ngày nay một cái gì đó tự do và bình đẳng nơi tất cả mọi tạo vật của Thiên Chúa.
Trong Lời Nguyện Nhập Lễ của Chúa Nhật tuần này, chúng ta trước hết nhớ rằng qua Người Con của mình, Thiên Chúa đã cứu chuộc chúng ta và đã làm cho chúng ta thành con cái yêu dấu của Ngài. Thế rồi chúng ta xin Ngài hãy âu yếm nhìn xuống trên tất cả những ai tin tưởng vào Chúa Kitô để ban cho chúng ta tự do đích thực và sự sống vĩnh hằng. Chúng ta xin Thiên Chúa hãy thương đoái nhìn xuống. Chính chúng ta cần đến cái nhìn đoán thương này chẳng những vào Chúa Nhật mà còn hơn thế nữa, vươn tới cuộc sống hằng ngày của chúng ta. Như chúng ta xin, chúng ta biết rằng cái nhìn âu yếm ấy đã được ban cho chúng ta rồi. Ngoài ra, chúng ta biết rằng Thiên Chúa đã thừa nhận chúng ta làm con cái của Ngài, Ngài đã thực sự đón nhận chúng ta vào hiệp thông với chính mình Ngài. Làm con của một người nghĩa là, như Giáo Hội sơ khai đã ý thức, trở thành một con người tự do, chứ không phải là một nô lệ, song là một phần tử trong gia đình. Nó còn có nghĩa là thành phần thừa hưởng nữa. Nếu chúng ta thuộc về Thiên Chúa, Đấng quyền năng trên hết mọi quyền năng, thì chúng ta không hãi sợ gì và được tự do. Để rồi chúng ta là những người thừa tự. Gia sản Ngài đã để lại cho chúng ta là chính bản thân Ngài, là tình yêu của Ngài. Vâng, lạy Chúa, chớ gì gia sản này được ăn sâu vào linh hồn của chúng con, để chúng ta ý thức được niềm vui được cứu chuộc. Amen.
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch trực tiếp từ mạng điện toán toàn cầu của Tòa Thánh
? “Trong việc cử hành Thánh Thể hôm nay, Con Thiên Chúa cũng được ban tặng cho chúng ta”
Đức Thánh Cha Biển Đức XVI - Tông Du Áo Quốc 7-9/9/2007: Huấn Từ Truyền Tin sau Thánh Lễ Chúa Nhật 9/9 tại Quảng Trường trước Vương Cung Thánh Đường Thánh Stêphanô
Anh Chị Em thân mến!
Thật là một cảm nghiệm đặc biệt tuyệt vời vào buổi sáng hôm nay khi có thể cử hành Ngày của Chúa với tất cả anh chị em một cách xứng đáng và long trọng trong Vương Cung Thánh Đường Thánh Stêphanô đây. Việc cử hành Thánh Thể, được cử hành một cách xứng đáng, giúp chúng ta hiện thực sự cao cả khôn lường của tặng ân Thiên Chúa ban cho chúng ta trong Thánh Lễ. Nhờ đó, chúng ta có thể xích lại gần nhau và cảm thấy được niềm vui của Thiên Chúa. Bởi vậy tôi xin cám ơn tất cả những ai, bằng việc chủ động góp phần vào việc sửa soạn cho phụng vụ hay bằng việc ý thức tham dự vào các mầu nhiệm linh thánh, đã tạo nên một bầu không khí làm cho chúng ta thực sự cảm thấy sự hiện diện của Thiên Chúa. Xin chân thành đa tạ và Vergelt’s Gott cho tất cả mọi người!
Trong bài giảng của mình, tôi đã muốn nói tới một chút về ý nghĩa của Chúa Nhật và về Phúc Âm hôm nay, và tôi nghĩ rằng điều này dẫn chúng ta đến chỗ nhận thức được rằng tình yêu của Thiên Chúa, Đấng đã phó chính mình vào bàn tay của chúng ta vì phần rỗi của chúng ta, ban cho chúng ta niềm tự do nội tâm để chúng ta sống cuộc đời của mình, để tìm được sự sống chân thực. Việc tham dự của Mẹ Maria vào tình yêu này đã cống hiến cho Mẹ sức mạnh để thưa “xin vâng” một cách vô tư. Trong việc Mẹ gặp gỡ tình yêu dịu dàng trân trọng của tình yêu Thiên Chúa, Đấng đời chờ sự hợp tác tự do nơi tạo vật của mình để thực hiện dự án cứu độ của Ngài, Đức Trinh Nữ mới có thể thắng vượt được tất cả những e ngại, và trước dự án cao cả chưa từng có ấy, đã phó mình cho bàn tay của Ngài. Bằng việc hoàn toàn sẵn sàng, bằng việc cởi mở và tự do nội tâm, Mẹ đã để cho Thiên Chúa làm cho Mẹ được tràn đầy yêu thương, tràn đầy Thánh Thần của Ngài. Mẹ Maria, một người đàn bà tầm thường, nhờ đó đã có thể lãnh nhận nơi mình Con Thiên Chúa, và ban cho thế giới Đấng Cứu Độ là Đấng trước tiên đã ban mình cho Mẹ.
Trong việc cử hành Thánh Thể hôm nay, Con Thiên Chúa cũng được ban tặng cho chúng ta. Những ai Hiệp Lễ cách đặc biệt, đều mang vị Chúa Phục Sinh này trong bản thân họ. Như Mẹ Maria đã cưu mang Người trong cung dạ của Mẹ thế nào – một con trẻ bé nhỏ bất lực, hoàn toàn lệ thuộc vào tình yêu của Mẹ mình – Chúa Giêsu Kitô cũng thế, dưới hình bánh, cũng phó mình cho chúng ta, hỡi anh chị em thân mến. Chúng ta hãy yêu mến Chúa Giêsu này, Đấng đã hiến mình một cách hết sức trọn vẹn cho bàn tay của chúng ta! Chúng ta hãy mến yêu Người như Mẹ Maria đã yêu mến Người! Và chúng ta hãy mang Người đến cho kẻ khác, như Mẹ Maria đã mang Người đến cho bà Isave như là một mạch nguồn hân hoan vui thú! Vị Trinh Nữ này đã hiến ban cho Lời Thiên Chúa một xác thân loài người, nhờ đó, giúp cho Người có thể đến thế gian như là một con người. Chúng ta hãy hiến dâng thân xác của chúng ta cho Chúa, và hãy để cho thân xác của mình trở nên những dụng cụ trọn vẹn hơn bao giờ hết của tình yêu của Thiên Chúa, trở nên đền thờ của Chúa Thánh Thần! Chúng ta hãy mang Chúa Nhật cùng với tặng ân bao la của Chúa Nhật đến cho thế giới!
Chúng ta hãy xin Mẹ Maria dạy cho chúng ta làm sao được tự do nội tâm như Mẹ, để với sự cởi mở trước Thiên Chúa, chúng ta có thể cảm nghiệm thấy được tự do thực sự, sự sống thực sự, niềm vui đích thực và lâu bền.
Angelus Domini…
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch trực tiếp từ mạng điện toán toàn cầu của Tòa Thánh