THỨ SÁU 28/3/2008

 

   TIN Tưởng Giáo Hội  

ĐTC Biển Đức XVI

Tam Nhật Vượt Qua: Thứ Sáu Tuần Thánh

Buổi Triều Kiến Chung hằng tuần Thứ Tư 19/3/2008

   CẬY Nhờ Thánh Mẫu  

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL

Cảm Nghiệm của nữ tài tử đóng vai chị thánh Bernadette

Loạt Bài về Thời Điểm Maria

   MẾN Yêu Thánh Thể  

 Lòng Thương Xót Chúa

Tuần Chín dọn mừng Lễ Kính Chúa Tình Thương Chúa Nhật II Phục Sinh: Ngày 8

Nhật Ký của Chị Thánh Faustina

               YÊU Thương Tha Nhân              

 Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL

Trường Sinh

   ...Một Thực Tại

 

 

 

TIN TƯỞNG GIÁO HỘI
 

 

ĐTC Biển Đức XVI

 

Tam Nhật Vượt Qua: Thứ Sáu Tuần Thánh

 

Buổi Triều Kiến Chung hằng tuần Thứ Tư 19/3/2008

 

Anh chị em thân mến

 

(tiếp hôm qua: Thứ Năm Tuần Thánh)

 

Vào Thứ Sáu Tuần Thánh chúng ta tưởng niệm cuộc khổ nạn, đóng đanh và tử nạn của Chúa Kitô. Trong ngày này Giáo Hội không cử hành Thánh Lễ, nhưng cộng đồng Kitô hữu qui tụ lại để suy ngắm mầu nhiệm tội lỗi và sự dữ khống chế loài người. Theo lời Chúa họ nghĩ lại những khổ đau của Chúa Kitô là những gì đền bù lại sự dữ ấy.

 

Sau khi nghe thuật lại cuộc khổ nạn của Chúa Kitô, cộng đồng cầu nguyện cho tất cả mọi nhu cầu của Giáo Hội và của thế giới, họ tôn thờ thập giá và lãnh nhận Bánh Thánh và Máu Thánh được lưu giữ từ lễ “Cena Domini” của ngày hôm trước.

 

Khi kêu gọi hơn nữa trong việc suy nghĩ cề cuộc khổ nạn và tử nạn của Đấng Cứu Chuộc, trong việc bày tỏ tình yêu của mình ra cũng như trong việc giúp tín hữu dự phần vào nỗi đớn đau của Chúa Kitô, truyền thống Kitô Giáo đã tạo nên những cuộc diễn hành cùng với những tiêu biểu thánh thiện nhắm mục đích càng in sâu hơn vào tâm hồn tín hữu một cảm quan thực sự tham phần vào hy tế cứu chuộc của Chúa Kitô.

 

Trong số đó nổi nhất là Đường Thánh Giá – Via Crucis. Qua năm tháng đường thánh giá này đã được phong phú hóa với những thể hiện thiêng liêng và nghệ thuật dính liền với các cảm thức của những nền văn hóa khác nhau.

 

Ở nhiều quốc gia, các đền thánh mang tên “Canvê” đã xuất hiện cần phải leo dốc mới có thể lên tới. Khi gợi lại cuộc khổ nạn tiến lên dốc một cách đau thương ấy, cuộc leo dốc này cũng giúp cho tín hữu tham dự vào việc Chúa Giêsu tiến lên núi Thập Giá, một ngọn núi của tình yêu thương hy hiến cho đến cùng.

 

(Đến đây xin mở ngoặc một lần nữa. Cũng trong Tuần Thánh 2008, trên đường đi tham dự Nghi Thức Thứ Sáu Tuần Thánh, người con trai thứ hai của người dịch đây đã hỏi hai câu liên quan tới Thứ Sáu Tuần Thánh: 1) Tại sao phải rước Thánh Giá từ cuối nhà thờ lên cung thánh; 2) Tại sao trong tiếng Anh Giáo Hội không gọi Thứ Sáu Tuần Thánh như Thứ Năm Tuần Thánh – Holy Thursday hay Thứ Bảy Tuần Thánh – Holy Saturday mà là Good Friday.

 

(Tôi đã trả lời cho cháu rằng thật ra bố cũng không biết rõ ý nghĩa và chủ ý của Giáo Hội về hai vấn đề ấy. Tuy nhiên, theo bố suy đoán thì có thể hiểu như thế này:

 

1)    Lý do cần phải rước Thánh Giá từ cuối nhà thờ lên có thể là vì nhờ Thánh Giá cứu chuộc của Chúa Kitô mà con người mới được hiệp thông thần linh. Đó là lý do ngay trước khi Chúa Giêsu vừa tắt thở trên Thánh Giá để hoàn tất ơn cứu chuộc của Người thì màn trong đền thờ được xé ra làm đôi, mang ý nghĩa không còn tình trạng phân ngăn giữa nơi Thánh – The Holy Place với  nơi Cực Thánh – The Holy of Holies nữa – xem Heb 9:2-3,11-12?

 

2)    Sở dĩ gọi Thứ Sáu Tuần Thánh là Good Friday thay vì Holy Friday như Thứ Năm Tuần Thánh hay Thứ Bảy Tuần Thánh có thể bởi Thứ Sáu là chính ngày Chúa Kitô chết đi để hủy diệt sự dữ - evil, bao gồm cả tội lỗi và sự chết, bằng Sự Lành - Good là tình yêu thương vô cùng nhân hậu của Người chăng?)

 

(mai: Thứ Bảy Tuần Thánh) 

 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu được Zenit phổ biến ngày 19/3/2008

 

  TOP

 

 

 

CẬY NHỜ THÁNH MẪU

 

 Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch

 

Cảm Nghiệm của nữ tài tử đóng vai chị thánh Bernadette

           Loạt Bài về Thời Điểm Maria          

 

Lời dẫn nhập của người dịch

     Nữ tài tử Hoa Kỳ, Sydney Penny, 20 năm về trước được đặc biệt chọn diễn lại cuộc đời của chị Bernadette. Theo tin của Zenit tung ra hôm Lễ Giáng Sinh 25/12/2004, thì hiện nay, cuốn phim “Bernadette” về cuộc đời và những lần Đức Mẹ hiện ra ở Lộ Đức lần đầu tiên được phổ biến cho khán giả ở Hoa Kỳ qua DVD, cũng do nữ tài tử này trình diễn.

     Mạng điện toán toàn cầu Zenit trước đây, 5/2003, đã phỏng vấn cô đào Lindsay Younce, một tài tử trẻ đóng vai chị Thánh Têrêsa Hài Đồng Giêsu, về việc làm sao để diễn đạt một vị thánh và làm sao để Thánh Têrêsa có thể tác động khán giả qua cuốn phim này, và được nữ tài tử này cho biết:

     “Ngày nay, nữ giới được bảo rằng họ cần phải nhìn và tác hành làm sao để đẹp mắt, mà không cần phải làm hài lòng thần trí. Tôi nghĩ rằng sứ điệp của chị Têrêsa và mẫu gương của chị đã đạt đến mức độ tuổi tác thấy được rằng ‘vẻ đẹp từ bên trong mà có’”.

     Ở đây cũng thế, nữ tài tử Sydney Penny đóng vai chị Thánh Bernadette cũng bày tỏ lý do tại sao cô cảm thấy cô được chị thánh này thu hút, việc đóng phim làm cho cô bị cảm kích và sứ điệp của chị thánh vẫn còn giá trị tới ngày nay.

Vấn:  Tại sao cô đồng ý đóng vai chính trong hai cuốn phim này?

Đáp:   Là một diễn viên thì đây là một cơ hội lạ lùng cho tôi được đóng một vai như thế và được đạo diễn bởi một trong những vị nổi tiếng nhất của Pháp.

Là một con người, tôi cũng muốn được trở thành một phần của những gì muốn chân tình diễn tả một câu chuyện tuyệt vời, câu chuyện về cách thức mà một người nữ trẻ trung, thất học, không được dạy dỗ về giáo lý, nghèo nàn và bệnh tật, chỉ cần có một tấm lòng sẵn sàng học biết sự thật. Và sự thất đó đã dẫn người nữ trẻ trung này vượt qua nghịch cảnh, cô đơn, tranh biện, bệnh hoạn thậm chí ngay cả cho tới giờ lâm chung của mình.

Vấn:   Việc đóng vai vị thánh này phải chăng đã tác động tâm linh của cô?

Đáp:   Tôi chẳng biết gì về Bernadette Soubirou trước khi tôi nhận được bản thảo. Ấn tượng của tôi thoạt tiên có chỉ là việc chị là một cô con gái trẻ trung, xuất thân từ một gia đình nghèo nàn nhưng được trở thành nổi tiếng nhờ những thị kiến được thấy “Đức Bà mặc Áo Trắng” hiện ra.

     Khi tôi bắt đầu hiểu thêm về chị, tôi mới khám phá ra rằng chị cũng giống như rất nhiều giới trẻ ở vào tuổi tiên (teen), cũng vụng về, gặp khó khăn trong việc học hành, và cố gắng gánh chịu những áp lực của gia đình mình, để rồi sau đó lại bị áp lực của cuộc đời.

     Tính chất chân thực và khiêm nhượng của chị đã làm tôi cảm kích, và cái đánh động tôi nhất về mặt tâm linh đó là ý tưởng đơn giản như thế này: có một sứ điệp cho mỗi người trong chúng ta, chỉ khi nào chúng ta lắng tai nghe mà thôi.

Vấn:   Cô đã từng đến Nevers để thấy thi thể còn nguyên của chị Bernadette chưa?

Đáp:  Chúng tôi đã quay cuốn phim “La Passion de Bernadette” nơi tu viện chị đã sống suốt cuộc đời của chị ở Nevers, Pháp quốc. Các nữ tu ở đó nói về chị Bernadette như thể chị vẫn còn sống giữa họ, mà thực sự là như thế một cách nào đó.

     Chị Bernadette được chôn táng và cải táng 3 lần trong tiến trình phong thánh. Mỗi lần được cải táng thì chị đều còn y nguyên như lần trước, không bị hư hoại gì cả. Người ta mới quyết định làm một cái quan tài bằng kính để thi thể của chị trong đó và đặt trên cung thánh là nơi chị hiện nay yên nghỉ.

     Rất là cảm động khi nhìn thấy chị, rất nhỏ nhắn và yếu mềm; và có lẽ đó là lần duy nhất mà một diễn viên được diện kiến nhân vật lịch sử họ được thủ vai trình diễn.

Vấn:  Cô có biết rằng phim “Bernadette” là mộỉt phim chính thức hằng ngày được chiếu tại đền Thánh Mẫu Lộ Đức hay chăng?

Đáp:  Tôi biết “Bernadette” là cuốn phim chính thức được chiếu ở Lộ Đức. Ông Jean Delannoy đã quyết định thực hiện một cuốn phim có tính cách xác đáng về lịch sử, hoàn toàn không lệch lạc trong câu truyện.

     Hiển nhiên là cuốn phim này cần phải có tính cách kịch nghệ, thế nhưng câu truyện này đã đủ sức tác động mà không cần phải thay đổi nó một cách tùy tiện như vẫn xẩy ra trước đây.

     Tôi sung sướng được là một phần của những gì kéo dài và hy vọng soi chiếu cùng tác động những ai viếng thăm Lộ Đức.

 

(còn tiếp)
 

TOP

 

 

 

MẾN YÊU THÁNH THỂ

 



  
Lòng Thương Xót Chúa

 

Tuần Chín dọn mừng Lễ Kính Chúa Tình Thương Chúa Nhật II Phục Sinh

 

Nhật Ký của Chị Thánh Fuastina

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh chuyển  dịch


 

Chúa Giêsu chỉ cho con viết xuống và thực hiện trước Lễ Kính Tình Thương tuần chính ngày này. Nó bắt đầu vào ngày Thứ Sáu Tuần Thánh.

 

Cha mong ước là trong chín ngày này, con đem các linh hồn đến mạch nguồn của tình thương Cha, để họ có thể kín múc từ đó sức mạnh mà hồi sinh, cùng với những ơn cần thiết cho họ trước những khó khăn của cuộc đời, nhất là trong giờ lâm tử.

 

Mỗi ngày con mang về cho Trái Tim Cha một nhóm các linh hồn khác nhau, rồi con hãy dìm họ vào trong đại dương này của tình thương Cha, phần Cha sẽ đưa tất cả những linh hồn này về nhà Cha Cha. Con sẽ làm như thế ở cả đời này lẫn đời sau. Cha sẽ không từ chối một sự gì cho linh hồn mà con mang về mạch nguồn của tình thương Cha. Mỗi ngày, con hãy van xin Cha Cha các ơn lành cho những linh hồn này, dựa vào công lực của cuộc Khổ Nạn đắng cay của Cha.

 

Con đã đáp lại: "Chúa Giêsu ơi, con đâu có biết làm tuần chín ngày này, hay phải mang những linh hồn nào trước vào Trái Tim Rất Xót Thương của Chúa đây". Chúa Giêsu trả lời là Người sẽ nói cho con biết những linh hồn nào mỗi ngày cần phải mang vào trong Trái Tim Người.

 

Ngày 8

 

Hôm nay, con hãy mang về cho Cha những linh hồn đang ở trong ngục tù luyện tội mà dìm họ vào trong vực thẳm của tình thương Cha. Hãy để cho những cơn mưa Máu của Cha làm mát mẻ những ngọn lửa thiêu đốt họ. Tất cả những linh hồn này được Cha yêu thương nhiều lắm. Họ đang chịu phạt đền cho đức công minh của Cha. Để làm cho họ giảm bớt cực hình là việc ở trong quyền năng của con. Hãy rút lấy tất cả những ân huệ từ kho tàng của Giáo Hội Cha mà chỉ cho họ. Ôi, con chỉ cần biết được những cực hình họ phải chịu, con sẽ liên lỉ dâng cho họ những của bố thí thiêng liêng để trả hết nợ của họ mắc với đức công minh của Cha.

 

Lạy Chúa Giêsu Rất Xót Thương, Chính Chúa đã phán là Chúa mong muốn tình thương' bởi thế, con đem vào cung lòng của Trái Tim Rất Cảm Thương của Chúa những linh hồn trong Luyện Ngục, những linh hồn Chúa rất yêu dấu, cũng là những linh hồn phải chịu phạt đền cho đức công minh của Chúa. Chớ gì những mạch bùng cháy của ngọn lửa thanh lọc, để ở tại nơi ấy tình thương quyền năng của Chúa cũng được chúc tụng.

           

Từ nhiệt độ kinh khủng của ngọn lữa thanh lọc

            Tiếng ai oán dội lên tình thương Chúa,

            Và họ được dẽ chịu, bổ sức, nhẹ nhàng

            Trong mạch Máu và Nước dung hòa.

 

Lạy Chúa Cha Hằng Sống, xin ghé mắt xót thương của Cha xuống trên những linh hồn đang chịu khổ cực trong Luyện Ngục, những linh hồn được ấp ủ trong Trái Tim Rất Cảm Thương của Chúa Giêsu. Con van xin Cha, bằng cuộc Khổ Nạn thương đau của Chúa Giêsu Con Cha, và bằng tất cả đắng cay đã dâng ngập Linh Hồn chí thánh Người, hãy tỏ tình thương của Cha cho những linh hồn đang phải trả lẽ trước phép công bình của Cha. Xin Cha nhìn đến họ qua duy những Thương Tích của Chúa Giêsu, Con rất yêu dấu của Cha' vì chúng con mạnh mẽ tin tưởng rằng long nhân lành và xót thương của Cha không hề có giới hạn. Amen.


 

TOP

 

 

YÊU THƯƠNG THA NHÂN

 

 

 Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL

  

Tuần Bát Nhật Phục Sinh

 

Trường Sinh

 

 Ơn Gọi Làm Người

 

… Một Thực Tại

 

(hôm qua: Một Ước Mơ ...)

 

Phải, như trên đã nhận định, “chính không gian vũ trụ sờ sờ trước mắt đây mà con người vẫn còn chưa khám phá ra tất cả sự thật của nó, huồng hồ là thực tại siêu hình siêu việt trường sinh vinh phúc nếu có”. Thế nhưng, cũng chính vì trường sinh vinh phúc chẳng những là đối tượng của tâm linh con người tự nhiên mà còn là thực tại của niềm tin nơi con người đạo nghĩa nữa mà con người tự nhiên không thể với tới. Tuy nhiên, dù siêu việt, thực tại trường sinh vinh phúc vẫn có thể biết được bằng lý trí tự nhiên của con người, ít là về sự hiện hữu của thực tại này cũng như về mặt trái chân dung của nó. Thật vậy, vấn đề then chốt ở đây là sự sống. Nói đến trường sinh chính là nói đến sự sống. Mà sự sống, tự bản chất của nó, là một thực tại chứ không phải là một hiện tượng, tức không phải là những gì thay đổi và qua đi như hiện tượng, song bất biến và bất diệt. Đó là lý do không ai có thể tận diệt sự sống. Dù con người ta từ khi có luật phá thai đến giờ, như hằng năm tại Hoa Kỳ có một triệu rưỡi vụ đi nữa, cũng không tận diệt được sự sống. Sự sống chỉ không còn tồn tại nơi sinh vật khi hết thời của sinh vật ấy mà thôi. Cá thể sinh vật nào đó có qua đi thì sự sống vẫn cứ tiếp tục hiện diện nơi loài sinh vật của nó cũng như ở các loài sinh vật khác. Thậm chí cho dù tất cả mọi sinh vật trong thiên nhiên vũ trụ này có qua đi, như sẽ xẩy ra vào thời điểm được đức tin Kitô Giáo coi là tận thế chăng nữa, sự sống vẫn tồn tại. Nói cách khác, tự mình, sự sống không bao giờ cùng, không bao giờ chết; chết chỉ xẩy ra nơi cơ cấu, nơi xác chất của sinh vật mà thôi.

 

Điều cần phân biệt rất quan trọng ở đây nữa là “sự sống” khác với “sinh động”, “sống động” hay “sống”. “Sinh động”, “sống động” hay “sống” chỉ là tác động của sự sống chứ không phải là chính sự sống. Bởi thế, dù sinh vật không còn sống, tức không còn sinh động, không còn sống động, qua những tác động của nó, như tuân theo định luật tự nhiên nơi loài thực vật có sinh hồn, hay tuân theo bản năng tự nhiên nơi loại động vật có giác hồn, hoặc tuân theo lý trí lương tri nơi loài nhân vật có linh hồn, sự sống vẫn tồn tại, vẫn là một thực tại bất biến. Đó là lý do, “sống”, “sống động” hay “sinh động”, được thể hiện rõ ràng nhất qua trạng thái hay tiến trình phát triển, cũng chỉ là hiện tượng chứ tự chúng không phải là thực tại bất biến như chính sự sống. Nói cách khác, “sống động” là dấu hiệu của thực tại sự sống, cho thấy sinh vật còn “sự sống”, hoàn toàn trái lại với tình trạng tuyệt đối bất động là dấu hiệu của sự chết nơi sinh vật, dấu hiệu cho thấy sinh vật hoàn toàn và vĩnh viễn không còn biết gì nữa, tức không còn hồn sống nữa.

 

Phải, cái hồn nơi mỗi loài sinh vật chính là nguyên lý sống của chúng. Vì nhờ cái hồn ấy, sinh vật mới biết sinh động và tác động theo bản tính của mình. Chết là tình trạng hồn lìa xác. Mất sinh hồn, cây cỏ không biết hút nhựa nữa, tự nhiên chết đi. Mất giác hồn, con vật không biết sống để mà ăn nữa, tự nhiên chết đi. Mất linh hồn, con người không biết ăn để mà sống nữa, cũng tự nhiên chết đi. Như thế, cái hồn sống vô hình nơi sinh vật đây, dù tự mình không phải là chính sự sống, nó cũng là nguyên lý sống động nơi sinh vật. Và chính vì hồn sống nơi sinh vật là nguyên lý sống động của sinh vật mà hồn sống này có một liên hệ mật thiết với thực tại sự sống.

 

Đúng thế, cái hồn làm cho sinh vật sống đây không là gì khác ngoài tác động biết của sinh vật và nơi sinh vật. Ở chỗ, sinh vật biết sống động theo bản tính của mình, tức là biết tuân theo những định luật thiên nhiên để có thể sinh tồn, phát triển và truyền giống, bằng không, một khi đi trái với định luật thiên nhiên, hay làm gì quá sức tự nhiên (cũng là tác động trái với định luật tự nhiên nơi bản thân mình), sinh vật sẽ chết đi, không tồn tại nữa. Như thế, một khi sinh vật mất đi hồn sống, hay mất đi yếu tố làm cho sinh vật trực tiếp gắn liền với thực tại sự sống là sinh vật chết. Hồn sống thực sự chính là yếu tố hay khả năng làm cho sinh vật có thể trực tiếp gắn liền với thực tại sự sống, một thực tại trước hết được hiện thân qua các định luật tự nhiên, một thứ định luật chi phối tất cả mọi sự nói chung, kể cả thời gian và không gian hầu như vô cùng bất tận, và sinh vật nói riêng, nhất là loài người. Chính vì định luật tự nhiên là hiện thân của thực tại sự sống bất biến mà định luật tự nhiên này phải có ngay từ ban đầu, có trước hết mọi sự, thậm chí có trước cả thời gian, để chi phối tất cả mọi sự. Đó là lý do, hiện tượng big bang từng bừng khai trương của thiên nhiên vũ trụ vạn vật ngay từ tích tắc đầu tiên của thời gian, nếu có, cũng chỉ xẩy ra theo định luật tự nhiên. Nguồn gốc sự sống, một nguồn gốc theo khoa học tìm hiểu vào thập niên 1920 cho biết sự sống được bắt đầu hình thành từ phản ứng tự nhiên của hóa chất dưới ảnh hưởng của nhiệt năng trong trời đất, cũng không ngoại lệ, tức cũng xẩy ra theo định luật tự nhiên.

 

(mai: Một Thần Linh...)

 

TOP

 

 

GIÁO HỘI HIỆN THẾ

 

 

TRONG THỜI ÐIỂM MARIA

MẸ MARIA XUẤT HIỆN NHƯ BÌNH MINH 

BÁO HIỆU MẶT TRỜI CÔNG CHÍNH RẠNG NGỜI TỎ HIỆN...

 

“Là đường nhờ đó Chúa Giêsu đã đến với chúng ta lần thứ nhất

thì Mẹ cũng sẽ là đường nhờ đó Người đến với chúng ta lần thứ hai,

cho dù không cùng một kiểu cách -

  Being the way by which Jesus came to us the first time,

    she will also be the way by which He will come the second time,  

 though not in the same manner

      (Thánh Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.4)

 

"Ma quỉ đang thực hiện một cuộc quyết chiến với Trinh Nữ Maria.

Hắn thấy rằng thời gian của mình không còn dài,

nên hắn tận dụng mọi nỗ lực để chiếm đoạt nhiều linh hồn bao nhiêu có thể...

the devil is carrying on a decisive battle with the Virgin Mary,

He sees that his time is getting short,

and he is making every effort to gain as many souls as possible..."

(Nữ Tu Lucia với linh mục Fuentes  ngày 26/12/1957, trích Joaquin Maria Alonso, C.M.F,

The Secret of Fatima - Fact and Legend, The Ravengate Press, Cambridge 1990, page 109)

 

"Mẹ Maria cần phải trở thành một đạo binh dàn trận kinh hoàng đối với ma quỉ và thành phần theo hắn, nhất là vào những thời buổi sau này. Đối với Satan, vì biết rằng mình không còn bao nhiêu thời gian – hiện nay còn ít hơn bao giờ hết – để hủy hoại các linh hồn, đã gia tăng các nỗ lực của hắn và những cuộc công kích của hắn hằng ngày. Hắn sẽ không ngần ngại khuấy động lên những cuộc bách hại tàn ác và đặt các thứ cạm bẫy xảo quyệt đối với thành phần tôi tớ trung thành và con cái của Mẹ Maria, thành phần hắn thấy khó chế ngự hơn những kẻ khác".

"Mary must become as terrible as an army in
battle array to the devil and his followers, especially in
these latter times. For Satan, knowing that he has little time
- even less now than ever - to destroy souls, intensifies his
efforts and his onslaughts every day.
He will not hesitate to
stir up savage persecutions and set treacherous snares for
Mary's faithful servants and children whom he finds more
difficult to overcome than others".

     (Thánh Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.7)

 

Trước khi Chúa Kitô đến lần thứ hai, Giáo Hội phải trải qua một cuộc

thử thách sau cùng, một cuộc thử thách sẽ làm lay chuyển đức tin của

nhiều tín hữu (x Lk 18:8; Mt 24:12). Bách hại đi kèm theo cuộc lữ hành

của Giáo Hội trên mặt đất (x Lk 21:12; Jn 15:19-20) sẽ tỏ ra cho thấy

‘mầu nhiệm của gian tà’ nơi hình thức lừa bịp về đạo giáo, ở chỗ nó

cống hiến con người một giải đáp trước mắt cho những vấn nạn của họ

với giá họ phải trả là chối bỏ sự thật. Cái lừa bịp về đạo giáo thượng

hạng là cái lừa bịp Phản Kitô, một chủ trương ngụy kitô làm cho con

người tôn vinh mình hơn Thiên Chúa và hơn Đấng Thiên Sai đến

trong xác thịt của Ngài (x 2Thess 2:4-12; 1Thess 5:2-3; 2Jn 7; 1Jn 2:18,22)”. (Sách Giáo Lý Giáo Hội Công Giáo số 675)

"Before Christ's second coming the Church must pass through a final trial that will shake the faith of many believers. The persecution that accompanies her pilgrimage on earth will unveil the 'mystery of iniquity' in the form of a religious deception offering men an apparent solution to their problems at the price of apostasy from the truth. The supreme religious deception is that of the Antichrist, a pseudo-messianism by which man glorifies himself in place of God and of his Messiah coming in the flesh"

 

"Ngày 25/3/1936. Ban sáng, trong lúc suy niệm, tôi được bao bọc bởi việc hiện diện đặc biệt của Thiên Chúa, khi tôi thấy sự cao cả khôn lường của Thiên Chúa, đồng thời cả việc Ngài hạ mình xuống với các loài tạo vật của Ngài. Bấy giờ tôi thấy Mẹ Thiên Chúa, Đấng đã đã nói với tôi rằng: ‘Ôi, linh hồn trung thành đáp ứng tác động ân sủng của Ngài thì làm hài lòng Ngài biết bao. Mẹ đã ban Đấng Cứu Thế cho nhân loại; còn phần con, con phải nói cho thế giới về tình thương cao cả của Người và sửa soạn thế giới cho Lần Đến Thứ Hai của Đấng sẽ đến không phải như một Đấng Cứu Thế nhân hậu nữa mà là một Thẩm Phán công minh. Ôi, khủng khiếp thay cái ngày ấy! Quyết liệt thay ngày công minh ấy, ngày giận dữ thần linh ấy. Các Thần Trời rùng mình trước ngày này. Hãy nói cho các linh hồn biết về tình thương cao cả này trong khi còn thời gian ban phát tình thương. Nếu giờ đây con câm nín thì con sẽ phải trả lẽ về rất nhiều linh hồn vào ngày kinh khiếp ấy. Đừng sợ chi. Hãy trung thành cho đến cùng. Mẹ thương mến con’”

March 25, 1936. In the morning, during meditation, God's presence enveloped me in a special way, as I saw the immeasurable greatness of God and, at the same time, His condescension to His creatures. Then I saw the Mother of God, who said to me, Oh, how pleasing to God is the soul that follows faithfully the inspirations of His grace! I gave the Savior to the world; as for you, you have to speak to the world about His great mercy and prepare the world for the Second Coming of Him who will come, not as a merciful Savior, but as a just Judge. Oh, how terrible is that day! Determined is the day of justice, the day of divine wrath. The Angels tremble before it. Speak to souls about this great mercy while it is still the time for [granting] mercy. If you keep silent now, you will be answering for a great number of souls on that terrible day. Fear nothing. Be faithful to the end. I sympathize with you.     

(Mẹ Maria với Chị Thánh Faustina: Nhật Ký, đoạn 635)

 

"Hãy nói cho thế giới biết về tình thương của Cha;

tất cả loài người hãy nhân biết tình thương khôn dò của Cha.

Đó là dấu hiệu cho ngày cùng tháng tận;

sau đó sẽ là ngày của công lý.

Speak to the world about My mercy;

let all mankind recognize My unfathomable mercy.

It is a sign for the end times;

after it will come the day of justice.

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 848)

 

"Con hãy viết xuống như sau: trước khi Cha đến như một quan phán công chính, trước hết Cha mở rộng cửa tình thương của Cha. Ai không chiu qua cửa tình thương của Cha thì phải qua cửa công lý của Cha...

Write: before I come as a just Judge, I first open wide the door of My mercy. He who refuses to pass through the door of My mercy must pass through the door of My justice..."  

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1146)

 

“Hôm nay Cha sai con đem tình thương của Cha đến với các dân tộc trên khắp thế giới. Cha không muốn trừng phạt một nhân loại đang bị nhức nhối, mà là muốn chữa lành cho nó, ghì lấy nó vào Trái Tim Nhân Hậu của Cha. Cha sử dụng việc trừng phạt khi nào họ buộc Cha phải làm như thế mà thôi; bàn tay của Cha lưỡng lự chần chờ nắm lấy thanh gươm công lý. Trước Ngày Công Lý Cha đang ban cho họ Ngày Tình Thương -

Today I am sending you with My mercy to the people of the whole world. I do not want to punish aching mankind, but I desire to heal it, pressing it to My Merciful Heart. I use punishment when they themselves force Me to do so; My hand is reluctant to take hold of the sword of justice. Before the Day of Justice I am sending the Day of Mercy.

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1588)

 

"Từ Balan sẽ phát ra một tia sáng

(ĐTC GPII cho 'tia sáng' này là lòng thương xót Chúa;

nhưng chúng ta cũng có thể cho là chính bản thân ngài,

vị giáo hoàng đột xuất từ Balan với khẩu hiệu thánh mẫu 'totus tuus',

vị giáo hoàng của thông điệp 'Redemptor Hominis',

là dạo khúc hướng Giáo Hội và thế giới về 'Đấng là trung tâm vũ trụ và lịch sử',

qua việc dọn mừng Đại Năm Thánh 2000,

vị giáo hoàng đã đóng vai trò chủ chốt trong việc lấy đầu cộng sản là khối Đông Âu và Nga Sô,

một chủ nghĩa và là một chế độ vốn được gọi là tiền hô của qủi vương)

để sửa soạn thế giới cho lần đến cuối cùng của Cha -

From her will come forth the spark

that will prepare the world for My final coming”

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1732)

 

 Tất cả chúng ta đang sống trong Mùa Vọng của những ngày lịch sử cuối cùng,

và tất cả chúng ta đang nỗ lực sửa soạn đón Chúa Kitô đến

để thiết dựng vương quốc của Thiên Chúa đã được Người loan báo -

We are all living in the Advent of the last days of history,

and all trying to prepare for the coming of Christ,

to build the kingdom of God which he proclaimed”

(ĐTCGPII tại Lebanon ngày 11/5/1997:L’Osservatore Romano, ấn bản Anh ngữ, 14/5/1997, trang 2).

 

 

 

Thời Điểm Maria ra mắt ngày 8/12/2001. Từ ngày tân trang 21/9/2003, cho tới 27/3/2006 được 30.224 lần viếng thăm. Bị trục trặc kỹ thuật gây ra bởi server từ ngày Chúa Nhật 14/5/2006. Tạm nghỉ cho tới khi chuyển sang server mới ngày Thứ Bảy 10/6/2006.
 Từ đó TĐM tiếp tục được thêm Hit Counter lần viếng thăm. Đa tạ.

Webmaster@ThoiDiemMaria.Net