THỨ BA 13/5/2008
TIN Tưởng Giáo Hội
Đức Thánh Cha
Biển Đức XVI
"Nơi biến cố Hiện Xuống, Giáo Hội không được cấu tạo nên bởi
ý muốn của con người, mà là bởi quyền lực của Thần Linh Thiên Chúa"
Bài Giảng Lễ Hiện Xuống Ở Quảng Trường Thánh Phêrô 11/5/2008
CẬY Nhờ Thánh Mẫu
Đaminh Maria
Cao Tấn Tĩnh, BVL
Fatima là một biến cố và là một sứ điệp hướng về và dẫn đến Lòng Thương Xót
Chúa.
Mừng Lễ Mẹ Fatima 13/5
MẾN Yêu Thánh Thể
Đức Thánh Cha
Gioan Phaolô II
Thông
Điệp Thánh Thể của ĐTC Gioan Phaolô II
Dẫn Nhập
YÊU Thương Tha Nhân
Các Vị Giám Mục Mỹ Châu
Giá Trị
của Đời Sống Gia Đình
(tiếp)
Sứ Điệp từ Cuộc Họp Thứ 32 của Các Vị Giám
Mục thuộc Giáo Hội ở Mỹ Châu
TIN
TƯỞNG GIÁO HỘI
Đức Thánh Cha
Biển Đức XVI
"Nơi biến cố Hiện Xuống, Giáo Hội không được cấu tạo nên bởi
ý muốn của con người, mà là bởi quyền lực của Thần Linh Thiên Chúa"
Bài Giảng Lễ Hiện Xuống Ở Quảng Trường Thánh Phêrô 11/5/2008
Anh Chị Em thân mến,
Trình thuật về biến cố Hiện Xuống chúng ta vừa nghe trong bài đọc thứ nhất
được Thánh Luca đặt vào đầu Sách Tông Vụ. Chương thứ hai được dẫn nhập bằng
những chữ này: ‘Đến ngày Lễ Ngũ Tuần, tất cả họ đều tề tụ lại ở một nơi’
(2:1). Những lời này liên quan tới chương trước được Thánh Luca diễn tả là
có một nhóm nhỏ các môn đệ siêng năng họp nhau lại ở Gia Liêm sau khi Chúa
Giêsu thăng thiên (x Acts 1:12-14). Nó là một diễn tả đầy những chi tiết:
nơi mà ‘các vị sống’ – nhà tiệc ly – là môi trường của ‘căn thượng lầu’; 11
vị tông đồ được liệt kê danh sách đàng hoàng, mà đầu tiên là Phêrô, Gioan và
Gicôbê, ‘các trụ cột’ của cộng đồng này, đã được tháp nhập vào gia đình mới
ấy, không còn căn cứ vào mối liên hệ gia đình mà vào niềm tin tưởng nơi Chúa
Kitô.
Tất cả số người, ‘khoảng 120’, gia tăng từ 12 tông đồ đoàn, rõ ràng là một
dạo khúc cho một thứ ‘tân Yến Duyên’ này. Nhóm người này cấu tạo nên một thứ
‘qāhāl’ thực sự, một cộng đồng theo mẫu thức của giao ước ban đầu, một cộng
đồng được triệu tập theo tiếng gọi của Chúa Kitô để bước đi theo đường lối
của Người. Sách Tông Vụ nhấn mạnh rằng ‘tất cả họ đều sốt sắng đồng tâm nhất
trí nguyện cầu’ (1:14). Bởi thế, cầu nguyện là hoạt động chính yếu của Giáo
Hội sơ khai. Chính nhờ nguyện cầu mà Giáo Hội lãnh nhận được mối hiệp nhất
của mình từ Chúa Kitô và để cho mình được ý muốn của Người hướng dẫn, như
được thấy nơi quyết định chọn người thế chỗ cho Giuđa (x Acts 2:25).
Cộng đồng này qui tụ lại ở cùng một địa điểm là nhà tiệc ly, vào buổi sáng
Lễ Ngũ Tuần của dân Do Thái, một lễ về giao ước để tưởng nhớ biến cố ở Núi
Sinai là nơi qua Moisen Thiên Chúa muốn dân Yến Duyên là sở hữu của Ngài
giữa chư dân, là dấu chỉ thánh thiện của Ngài (x Ex 19). Theo Sách Xuất Hành,
giao ước cổ kính ấy được Chúa kèm theo bằng một dấu hiệu kinh hoàng, như
người ta đọc thấy là ‘Núi Sinai được phủ khói, vì Chúa ngự xuống đó trong
lửa cháy. Khói bốc lên từ đó như từ một lò lửa, và toàn thể ngọn núi rung
chuyển mãnh liệt’ (Ex 19:18).
Chúng ta lại những yếu tố gió và lửa ở biến Hiện Xuống của Tân Ước nhưng
không có tính cách sợ hãi. Đặc biệt là lửa có hình cái lưỡi ở trên đầu tất
cả các vị môn đệ, ‘tất cả được tràn đầy Thánh Linh’, và b ởi cuộc tuôn đổ
này, ‘bắt đầu nói các thứ ngôn ngữ khác’ (Acts 2:4). Chúng ta thấy ở đây
‘phép rửa’ bằng lửa thật sự của cộng đồng này, một loại tân tạo. Nơi biến cố
Hiện Xuống, Giáo Hội không được cấu tạo nên bởi ý muốn của con người, mà là
bởi quyền lực của Thần Linh Thiên Chúa. Và Giáo Hội lập tức hiện lên cho
thấy vị Thần Linh này thông ban sự sống cho một cộng đồng cùng một lúc duy
nhất lại công giáo, nhờ đó vượt qua được cái khốn nạn của Tháp Babel (x Jn
11:7-9). Thật vậy, chỉ có Vị Thần Linh này mới tạo nên mối hiệp nhất trong
yêu thương và bằng việc chấp nhận tính chất đa dạng của nhau, mới có thể
giải thoát nhân loại khỏi tình trạng liên lỉ căng thẳng của một thứ ý muốn
trần gian tham vọng quyền bính muốn thống trị và làm cho hết mọi sự thành
đồng nhất.
(còn tiếp)
Đaminh
Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu được Zenit phổ biến ngày
11/5/2008
(những
chỗ được in đậm lên là do tự ý của người dịch trong việc làm nổi bật những
điểm chính yếu quan trọng)
TOP
CẬY NHỜ THÁNH MẪU
Đaminh Maria
Cao Tấn Tĩnh, BVL
Fatima là một biến cố và là một sứ điệp hướng về và dẫn đến
Lòng Thương Xót Chúa
Mừng Lễ Mẹ Fatima 13/5
Biến Cố Fatima và Sứ Điệp
Fatima không phải chỉ là Biến Cố Thánh Mẫu và Sứ Điệp Thánh Mẫu, mà là
một biến cố và là một sứ điệp hướng về và dẫn đến Lòng Thương Xót Chúa.
Đó là lý do 3 Thiếu Nhi Fatima đã được thị kiến thấy hỏa ngục ngày
13/7/1917, và cũng trong cùng lần hiện ra thứ ba này, Đức Mẹ đã kêu gọi
các em sau mỗi chụ Kinh Mân Côi hãy đọc: “Lạy Chúa Giêsu, xin tha tội
chúng con. Xin gìn giữ chúng con khỏi lửa hỏa ngục. Xin đem các linh hồn
lên thiên đàng, nhất là những linh hồn cần đến lòng Chúa thương
xót hơn”.
Chưa hết, đúng như lời hứa
vào lần hiện ra trên “Mẹ sẽ đến để xin dâng hiến Nước Nga cho Trái
Tim Vô Nhiễm Nguyên Tội Mẹ và xin rước lễ đền tạ các ngày Thứ Bảy Đầu
Tháng”, Đức Mẹ đã thực sự hiện ra với chị Lucia vào ngày 13/6/1929,
tại tu viện dòng Đôrôthêô của chị ở thành Tuy nước Tây Ban Nha khi chị
chầu Thánh Thể ban đêm, và cho chị thấy một thị kiến được chị kể lại như
sau:
·
“Bỗng nhiên, cả
nhà nguyện bừng sáng, không còn lờ mờ với ngọn đèn chầu nhà tạm nữa. Một
thánh giá bằng ánh sáng hiện ra trên bàn thờ cao lên tới trần nhà nguyện.
Phần trên của cây thánh giá sáng hơn, có dung nhan cùng với thân mình
của một người từ cạnh sườn trở lên; trên ngực của người này có một con
chim câu bằng ánh sáng; bị đóng đanh vào thập giá là thân mình của một
người khác. Dưới cạnh sườn chút xíu, có một chén thánh và một bánh thánh
lớn lơ lửng trên không trung. Những giọt máu từ mặt của Chúa Giêsu Tử
Giá và từ cạnh sườn của Người chảy xuống bánh thánh và nhỏ vào chén
thánh. Bên phải cây thánh giá là Đức Mẹ với Trái Tim Vô Nhiễm Nguyên Tội
ở trong tay Mẹ. Bên trái cây thánh giá có những chữ lớn như thể bằng
nước trong như thủy tinh chảy xuống trên bàn thờ làm thành những chữ:
‘Ân Sủng và Tình Thương’".
(Như Mẹ Maria hiện ra ở
Fatima là để đem loài người về với Lòng Thương Xót Chúa, qua lời Mẹ kêu
gọi vào lần hiện ra cuối cùng 13/10/1917, ngay trước khi biến đi để chấm
dứt Biến Cố Thánh Mẫu Fatima 1917, đó là: “Đừng xúc phạm đến Chúa
là Thiên Chúa của chúng ta nữa, vì Người đã bị xúc phạm đến nhiều lắm
rồi”, và như gương 3 Thiếu Nhi Fatima tiên khởi đã sống ơn gọi
của mình, bằng cả một đời hy sinh cho các tội nhân và đền tạ Chúa, Thiếu
Nhi Fatima TGP/LA cũng cố gắng để làm tông đồ cho Lòng Thương Xót Chúa,
bằng việc cử hành Đường Thánh Giá trong Ngày Thánh Mẫu tại Missouri
(4-7/8/2005), vào chiều Thứ Sáu 5/8/2005, như đã thực hiện trong năm
2003, một biến cố đã được cả giáo dân lẫn nhà dòng tổ chức Ngày Thánh
Mẫu hoan hô và mong TNF tiếp tục công việc chẳng những mang lại lợi ích
thiêng liêng cho người tham dự mà còn tăng thêm ý nghĩa cho Ngày Thánh
Mẫu nữa).
Biến Cố Fatima và Sứ Điệp
Fatima là một biến cố và là một sứ điệp hướng về và dẫn đến Lòng Thương
Xót Chúa. Bởi vì, cốt lõi của Biến Cố Fatima và Sứ Điệp
Fatima là Chúa Giêsu
Thánh Thể, vì
Thánh Thể mở đầu Biến Cố Fatima và là tột đỉnh của Sứ Điệp Fatima.
Trước hết, Thánh Thể
mở đầu Biến Cố Fatima, ở chỗ, Thiên Thần Hòa Bình đã hiện ra với
3 em Thiếu Nhi Fatima 3 lần, một vào Mùa Xuân, 1 vào Mùa Hè và 1 vào Mùa
Thu, đều về Chúa Giêsu Thánh Thể.
Lần thứ nhất, Thiên Thần
Hòa Bình hiện ra với 3 Thiếu Nhi Fatima vào Mùa Xuân năm 1916 ở trong
hang Loca do Cabeco, để kêu gọi và dạy các em cầu nguyện: "Lạy Chúa,
con tin kính Chúa, con thờ lạy Chúa, con trông cậy Chúa và con yêu mến
Chúa. Xin Chúa thứ tha cho những người không tin kính Chúa, không thờ
lạy Chúa, không trông cậy Chúa và không yêu mến Chúa".
Lần thứ hai, Thiên Thần Hòa
Bình hiện ra với 3 Thiếu Nhi Fatima vào Mùa Hè cùng năm, sau giờ nghỉ
trưa, ở dưới bóng cây bên một giếng nước, để kêu gọi các em hy sinh cầu
nguyện và dạy cho các em biết cách hy sinh đền tạ Chúa mà cứu rỗi các
tội nhân: "Hãy biến mọi sự có thể thành những hy sinh dâng lên Chúa
như một việc để đền tạ tội lỗi Ngài đã bị xúc phạm mà cầu cho tội nhân
ơn ăn năn hối cải".
Lần thứ ba, Thiên Thần Hòa
Bình hiện ra với 3 Thiếu Nhi Fatima vào một buổi chiều Mùa Thu cũng năm
ấy, trên đường các em từ Pregueira về Lapa, để cho các em rước Mình
Thánh (Lucia) và Máu Thánh (Phanxicô và Giaxinta), sau khi kêu gọi các
em đền tạ Chúa Giêsu Thánh Thể như sau: "Lạy Chúa Ba Ngôi Chí Thánh
là Cha và Con và Thánh Thần, con sấp mình thờ lạy Chúa. Con xin dâng lên
Chúa Mình Máu châu báu, linh hồn và Thiên Tính của Chúa Giêsu Kitô đang
hiện diện trong các nhà tạm trên khắp thế giới, để đền tạ những lăng
nhục, phạm thánh và thờ ơ lãnh đạm mà chính Người đã phải chịu. Xin vì
công nghiệp vô cùng của Thánh Tâm Chúa Giêsu và của Trái Tim Vô Nhiễm
Nguyên Tội Mẹ Maria, xin Chúa ban cho các tội nhân ơn ăn năn hối cải".
Sau nữa, Thánh Thể là
tột đỉnh của Sứ Điệp Fatima, ở chỗ, trong 3 Mệnh Lệnh Fatima,
mệnh lệnh chính yếu đó là Mệnh lệnh Cải Thiện Đời Sống, một mệnh lệnh
kêu gọi con người tội nhân hãy hoán cải trở về cùng “Chúa là Thiên
Chúa của chúng ta, vì Người đã bị xúc phạm đến nhiều lắm rồi”, như
lời Mẹ Maria kêu gọi loài người vào lần hiện ra ở Fatima cuối cùng
13/10/1917 ngay trước khi biến đi để kết thúc Biến Cố Fatima. “Chúa là
Thiên Chúa của chúng ta” đã bị xúc phạm đến nhiều lắm rồi đây chính là
Chúa Giêsu Thánh Thể, Đấng đã mở đầu cho Biến Cố Fatima, cũng là Đấng đã
được nữ tu Lucia thị kiến thấy vào ngày 13/6/1929, tại Tuy nước Tây Ban
Nha, qua hình ảnh “Những giọt máu từ mặt của Chúa Giêsu Tử Giá và từ
cạnh sườn của Người chảy xuống bánh thánh và nhỏ vào chén thánh”.
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh,
BVL
TOP
MẾN YÊU THÁNH THỂ
Đức Thánh Cha
Gioan Phaolô II
Thông Điệp Thánh Thể của ĐTC Gioan Phaolô
II
Dẫn Nhập
1. Giáo Hội kín múc
sự sống của mình từ Thánh Thể. Chân lý này không chỉ nói lên một thứ cảm
nghiệm đức tin thường ngày mà còn nhắc lại trọng tâm của mầu nhiệm Giáo
Hội nữa. Bằng những cách thức khác nhau, Giáo Hội hoan hỉ cảm nghiệm
thấy việc liên lỉ hoàn tất lời hứa “Này Thày hằng ở cùng các con cho đến
tận thế” (Mt 28:20), thế nhưng, nơi Thánh Thể, qua việc biến đổi bánh và
rượu thành mình và máu Chúa, Giáo Hội hoan hưởng nơi sự hiện diện này
một cách say sưa chuyên nhất. Ngay từ Ngày Lễ Ngũ Tuần, khi mà Giáo Hội,
thành phần Dân Tân Ước, bắt đầu cuộc hành trình lữ thữ của mình hướng về
quê hương thiên quốc, thì Bí Tích Thần Linh này đã tiếp tục đánh dấu
thời gian trôi qua của Giáo Hội, làm cho thời gian này tràn đầy tin
tưởng hy vọng.
Công Đồng Chung Vaticanô II
đã có lý công bố rằng hy tế Thánh Thể là “nguồn mạch và là tột đỉnh của
đời sống Kitô giáo” (1). “Vì Bí Tích Thánh Thể tuyệt hảo chất chứa tất
cả nguồn phong phú linh thiêng của Giáo Hội đó là chính Chúa Kitô, cuộc
vượt qua và là bánh sự sống của chúng ta. Bằng xác thịt của mình, một
xác thịt giờ đây được Thánh Linh làm cho sống động và ban sự sống, Người
cống hiến sự sống cho con người” (2). Bởi thế, Giáo Hội luôn gắn mắt vào
Chúa của mình là Đấng hiện diện nơi Bí Tích trên Bàn Thờ, một bí tích
trong đó Giáo Hội nhận ra được tất cả những gì tình yêu vô biên của
Người muốn bộc lộ.
2. Trong Đại Năm
Thánh 2000, Tôi đã có dịp cử hành Thánh Thể tại Nhà Tiệc Ly ở Giêrusalem,
nơi mà, theo truyền thống, là nơi đã được chính Chúa Giêsu cử hành đầu
tiên. Căn Thượng Lầu đó đã là nơi thiết lập Bí Tích rất thánh này. Chính
ở nơi đó Chúa Kitô đã cầm lấy bánh, bẻ ra và trao cho các môn đệ mà phán:
‘Tất cả các con hãy cầm lấy mà ăn: này là mình Thày sẽ bị nộp vì các
con” (x Mk 26:26; Lk 22:19; 1Cor 11:24). Đoạn Người cầm lấy chén rượu mà
phán với họ: “Tất cả các con hãy cầm lấy mà uống: này là chén máu Thày,
máu tân ước vĩnh cửu. Máu sẽ đổ ra cho các con cũng như cho tất cả mọi
người hầu thứ tha tội lỗi” (x Mk 14:24; Lk 22:20; 1Cor 11:25). Tôi tạ ơn
Chúa Giêsu đã cho Tôi được lập lại điều này ở cùng một nơi đó để đáp lại
lệnh truyền của Người: “Các con hãy làm việc này mà nhớ đến Thày” (Lk
22:19), những lời Người đã nói hai ngàn năm trước.
Các vị Tông Đồ tham dự vào
Bữa Tiệc Ly có hiểu được ý nghĩa của những lời Chúa Giêsu nói hay chăng?
Có lẽ không. Những lời ấy chỉ có thể hoàn toàn sáng tỏ ở vào lúc kết
thúc Tam Nhật thánh mà thôi, thời điểm từ tối Thứ Năm tới sáng Chúa Nhật.
Những ngày này bao hàm mầu nhiệm vượt qua myste-rium paschale; chúng
cũng bao hàm cả mầu nhiệm thánh thể mysterium eucharisticum nữa.
(Đaminh Maria Cao Tấn
Tĩnh, BVL, chuyển dịch từ tài liệu được Zenit phổ biến ngày Thứ Năm Tuần
Thánh, 17/4/2003)
TOP
YÊU THƯƠNG THA NHÂN
Các
Vị Giám Mục Mỹ Châu
Giá Trị
của Đời Sống Gia Đình
(tiếp)
Sứ Điệp từ Cuộc Họp Thứ 32 của Các Vị Giám Mục
thuộc Giáo Hội ở Mỹ Châu
Các Vị Giám Mục của Giáo Hội ở Mỹ Châu, bao gồm các
phần tử thuộc hội đồng giám mục Canada, Hoa Kỳ và Mỹ Châu Latinh, sau cuộc
họp lần thứ 32 ở San Antonio Texas Hoa Kỳ của các vị, đã ban hành một Bản
Tuyên Cáo xác định giá trị nền tảng và tầm quan trọng của đời sống gia đình,
với nhan đề: “Hỡi Gia Đình, Hãy Trở Nên Những Gì Mình Là!”. Sau đây là
nguyên văn Bản Tuyên Cáo.
Hỡi Gia Đình, hãy trở nên những gì mình là: (2)
Giáo Hội trong nhà hay “Giáo Hội tại gia”
Hôn nhân là một cuộc hiệp nhất trọn đời giữa một người nam và một người nữ.
Khi gia đình được thành lập bởi hôn nhân thì sự sống của nó cho thấy giao
ước vĩnh cửu của Thiên Chúa. Gia đình trở thành một đền thờ của tình yêu và
là một cộng đồng của thành phần lãnh nhận phép rửa, được Thiên Chúa kêu gọi
biến đổi bằng việc phục vụ sự sống. Nơi Chúa Giêsu, con đường này đã được
phác họa cho chúng ta và Thiên Chúa tỏ cho chúng ta thấy con đường này: yêu
thương là việc phục vụ thế giới và là quà tặng của con người trao cho thế
giới.
Là một “Giáo Hội tại gia”, gia đình có sứ vụ trở thành nhà giáo dục trước
tiên của con cái. Bất chấp tất cả mọi khó khăn, gia đình cũng cần phải phản
ảnh sự dịu dàng, lòng trung thành và tình xót thương của Thiên Chúa. Nó mở
cửa ra cho Chúa Cứu Thế. Nó trở thành một sứ giả của tình yêu nhân hậu của
Chúa Kitô, trước hết đối với con cái mà còn đối với chung loài người nữa.
Tất cả những gì cha mẹ cần làm đó là hãy để cho Thần Linh sống động của
Thiên Chúa làm chủ gia đình. Một khi Thiên Chúa thường được đề cập tới, một
khi truyện kể về đời sống của Chúa Giêsu được say sưa chia sẻ, và một khi có
cơ hội là cầu nguyện, thì con cái sẽ từ từ song chắn chắn phát triển một đời
sống thân mật với Thiên Chúa. Gia đình thực sự là một ngôi nhà của Thiên
Chúa.
Hỡi Gia Đình, hãy trở nên những gì mình là: Một cung thánh của sự sống
Giáo Hội coi gia đình như là một cung thánh của sự sống. Bằng việc đón nhận
con cái như là quà tặng của Thiên Chúa, gia đình hoàn thành sứ vụ của mình
như là một đơn vị nồng cốt của xã hội và của Giáo Hội. Bằng những lời dạy
bảo cũng như bằng những cử chỉ nhân ái, dịu dàng và thứ tha, cha mẹ vun cấy
nơi con cái của mình niềm tự do đích thực của thành phần là con cái nam nữ
của Thiên Chúa. Nhờ đó, con cái lớn lên biết tôn trọng những người khác, có
một cảm quan công bằng, có một tinh thần chân thành cởi mở, biết đối thoại,
biết quảng đại dấn thân phục vụ, biết cổ võ công lý, hòa bình và tình đoàn
kết (3). Đó là công việc Thiên Chúa đã trao cho các người làm cha mẹ Kitô
giáo, thành phần thường được hỗ trợ bởi những bậc ông bà đóng vai trò quan
trọng trong việc truyền đạt đức tin và các thứ giá trị.
Ngay cả khi gia đình bị tổn thương và suy yếu bởi một trong những phần tử
của mình, gia đình vẫn là, đối với cả con cái lẫn cha mẹ của chúng, nơi
chính yếu họ có thể tìm thấy được sự an ninh và yêu thương rộng mở, mới mẻ
và cảm kích. Gia đình tiếp tục là như thế bao lâu nó được quây quần và hỗ
trợ bởi các phần tử ruột thịt trong gia đình, cũng như bởi các gia đình khác,
những người ý thức được nhu cầu cần phải sống đoàn kết với nhau (4). Theo dự
án của Thiên Chúa, gia đình bao giờ cũng là nơi cống hiến sự sống, một sự
sống dồi dào (Jn 10:10), cho dù nó ở trong tình trạng mỏng dòn. Chính ở nơi
gia đình chúng ta có thể tìm thấy “tin mừng” của một tình yêu thắng vượt sợ
hãi và mang lại niềm vui cho thế giới (5).
Hỡi Gia Đình, hãy trở nên những gì mình là: Muối đất, ánh sáng thế gian
Thiên Chúa đã ủy thác khu vườn cho thế giới cho gia đình, để sự sống, công
lý và an bình ở đó có thể mọc lên. Qua tính cách sáng tạo của đức bác ái
(6), gia đình hiện thực lòng xót thương của Chúa Kitô. Sống đúng với sứ vụ
của mình, gia đình tạo nên những đường lối mới của tình đoàn kết. Bắt nguồn
từ đức tin vào Chúa Giêsu Kitô và được nuôi dưỡng bằng niềm hy vọng Phục
Sinh của Người, gia đình được kêu gọi biến đổi thế giới này, ở chỗ, nhận
biết Thiên Chúa trong hết mọi thời điểm và trong hết mọi sự; chiêm ngưỡng
thấy Thiên Chúa trong hết mọi con người; tìm kiếm ý muốn của Ngài trong tất
cả những gì xẩy ra.
Chính trong nhịp sống hằng ngày mà các gia đình khiêm tốn nhưng thực sự biến
đổi thế giới, khi họ tìm theo Chúa Giêsu. Ngày qua ngày, bằng những cử chỉ
đơn sơ sáng soi đời sống của những người khác, các gia đình mang đến cho tâm
điểm của thế giới các thứ giá trị quảng đại và yêu thương của Kitô giáo. Khi
các gia đình truyền bá phúc âm hóa môi trường của mình là họ biến đổi cuộc
sống thường nhật thành một nơi đặc biệt để gặp gỡ Thiên Chúa, Đấng kêu gọi
Kitô hữu phải là ánh sáng thế gian và là muối đất (Mt 5:13-14).
(còn tiếp)
TOP
GIÁO HỘI
HIỆN THẾ
“Là đường nhờ đó Chúa Giêsu đã
đến với chúng ta lần thứ nhất
thì Mẹ cũng sẽ là đường nhờ đó Người đến với
chúng ta lần thứ hai,
cho dù không cùng một kiểu cách
-
Being the way by which Jesus
came to us the first time,
she will also be the way by
which He will come the second time,
though not in the same manner”
(Thánh
Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.4)
"Ma quỉ đang thực hiện một
cuộc quyết chiến với Trinh Nữ Maria.
Hắn thấy rằng thời gian của mình không
còn dài,
nên hắn tận dụng mọi nỗ lực để chiếm đoạt nhiều linh hồn bao nhiêu
có thể...
the devil is carrying on a
decisive battle with the Virgin Mary,
He sees that his time is
getting short,
and he is making every
effort to gain as many souls as possible..."
(Nữ Tu Lucia với linh mục Fuentes ngày
26/12/1957, trích Joaquin Maria Alonso, C.M.F,
The Secret of Fatima - Fact and Legend, The
Ravengate Press, Cambridge 1990, page 109)
"Mẹ Maria cần phải trở thành một đạo binh dàn
trận kinh hoàng đối với ma quỉ và thành phần theo hắn, nhất là vào những
thời buổi sau này. Đối với Satan, vì biết rằng mình
không còn bao nhiêu thời gian – hiện nay còn ít hơn bao giờ hết – để hủy
hoại các linh hồn, đã gia tăng các nỗ lực của hắn và những cuộc công kích
của hắn hằng ngày. Hắn sẽ không ngần ngại khuấy động lên những
cuộc bách hại tàn ác và đặt các thứ cạm bẫy xảo quyệt đối với thành phần tôi
tớ trung thành và con cái của Mẹ Maria, thành phần hắn thấy khó chế ngự hơn
những kẻ khác".
"Mary must become as terrible as an army in
battle array to the devil and his followers, especially in
these latter times. For Satan, knowing that he has
little time
- even less now than ever - to destroy souls, intensifies his
efforts and his onslaughts every day. He will not hesitate to
stir up savage persecutions and set treacherous snares for
Mary's faithful servants and children whom he finds more
difficult to overcome than others".
(Thánh
Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.7)
“Trước
khi Chúa Kitô đến lần thứ hai, Giáo Hội phải trải qua một cuộc
thử thách sau cùng, một cuộc thử thách
sẽ làm lay chuyển đức tin của
nhiều tín hữu (x Lk
18:8; Mt 24:12). Bách hại đi kèm theo cuộc lữ hành
của Giáo Hội trên mặt
đất (x Lk 21:12; Jn 15:19-20) sẽ tỏ ra cho thấy
‘mầu nhiệm của gian
tà’ nơi hình thức lừa bịp về đạo giáo, ở chỗ nó
cống hiến con người
một giải đáp trước mắt cho những vấn nạn của họ
với giá họ phải trả
là chối bỏ sự thật. Cái lừa bịp về đạo giáo thượng
hạng là cái lừa bịp
Phản Kitô, một chủ trương ngụy kitô làm cho con
người tôn vinh mình
hơn Thiên Chúa và hơn Đấng Thiên Sai đến
trong xác thịt của
Ngài (x 2Thess 2:4-12; 1Thess 5:2-3; 2Jn 7; 1Jn 2:18,22)”. (Sách Giáo Lý
Giáo Hội Công Giáo số 675)
"Before Christ's second coming the Church must pass
through a final trial that will shake the faith of many believers. The persecution that accompanies her pilgrimage on earth will unveil
the 'mystery of iniquity' in the form of a religious deception offering men
an apparent solution to their problems at the price of apostasy from the
truth. The supreme religious deception is that of the Antichrist, a pseudo-messianism
by which man glorifies himself in place of God and of his Messiah coming in
the flesh"
"Ngày 25/3/1936. Ban sáng,
trong lúc suy niệm, tôi được bao bọc bởi việc hiện diện đặc biệt của Thiên
Chúa, khi tôi thấy sự cao cả khôn lường của Thiên Chúa, đồng thời cả việc
Ngài hạ mình xuống với các loài tạo vật của Ngài. Bấy giờ tôi thấy Mẹ Thiên
Chúa, Đấng đã đã nói với tôi rằng: ‘Ôi, linh hồn trung thành đáp ứng tác
động ân sủng của Ngài thì làm hài lòng Ngài biết bao. Mẹ đã ban Đấng Cứu Thế
cho nhân loại; còn phần con,
con phải nói cho thế giới về tình thương cao
cả của Người và sửa soạn
thế giới cho Lần Đến Thứ Hai của Đấng sẽ đến không phải như một Đấng Cứu Thế
nhân hậu nữa mà là một Thẩm Phán công minh.
Ôi, khủng khiếp thay cái ngày ấy! Quyết liệt thay ngày công minh ấy, ngày
giận dữ thần linh ấy. Các Thần Trời rùng mình trước ngày này. Hãy nói cho
các linh hồn biết về tình thương cao cả này trong khi còn thời gian ban phát
tình thương. Nếu giờ đây con câm nín thì con sẽ phải trả lẽ về rất nhiều
linh hồn vào ngày kinh khiếp ấy.
Đừng sợ chi. Hãy trung thành cho đến cùng. Mẹ thương mến con’”
March 25, 1936. In the
morning, during meditation, God's presence enveloped me in a special way, as
I saw the immeasurable greatness of God and, at the same time, His
condescension to His creatures. Then I saw the Mother of God, who said to
me, Oh, how pleasing to God is the soul that follows faithfully the
inspirations of His grace! I gave the Savior to the world; as for you,
you have to speak to the world about His
great mercy and prepare the world for the Second Coming of Him who will
come, not as a merciful Savior, but as a just Judge.
Oh, how terrible is that day! Determined is the day of justice, the day of
divine wrath. The Angels tremble before it. Speak to souls about this great
mercy while it is still the time for
[granting] mercy. If you keep silent now, you will be answering
for a great number of souls on that terrible day. Fear nothing. Be
faithful to the end. I sympathize with you.
(Mẹ Maria với Chị Thánh Faustina: Nhật Ký, đoạn
635)
"Hãy nói cho thế giới biết về tình thương của Cha;
tất cả loài người hãy nhân biết tình thương khôn dò
của Cha.
Đó là dấu hiệu cho ngày cùng tháng tận;
sau đó sẽ là ngày của công lý.
Speak to the world
about My mercy;
let all mankind
recognize My unfathomable mercy.
It is a sign for the
end times;
after it will come the
day of justice.
(Chúa
Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 848)
"Con hãy viết xuống như sau:
trước khi Cha đến như một quan phán công chính, trước hết Cha mở rộng cửa
tình thương của Cha. Ai không chiu qua cửa tình thương của Cha thì phải qua
cửa công lý của Cha...
Write: before I come as a just
Judge, I first open wide the door of My mercy. He who refuses to pass
through the door of My mercy must pass through the door of My
justice..."
(Chúa
Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1146)
“Hôm nay Cha sai con đem tình
thương của Cha đến với các dân tộc trên khắp thế giới. Cha không muốn trừng
phạt một nhân loại đang bị nhức nhối, mà là muốn chữa lành cho nó, ghì lấy
nó vào Trái Tim Nhân Hậu của Cha. Cha sử dụng việc trừng phạt khi nào họ
buộc Cha phải làm như thế mà thôi; bàn tay của Cha lưỡng lự chần chờ nắm lấy
thanh gươm công lý. Trước Ngày Công Lý Cha đang ban cho họ Ngày Tình Thương -
Today I am sending you with My mercy to
the people of the whole world. I do not want to punish aching mankind, but I
desire to heal it, pressing it to My Merciful Heart. I use punishment when
they themselves force Me to do so; My hand is reluctant to take hold of the
sword of justice. Before the Day of Justice I am sending the Day of Mercy.
(Chúa
Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1588)
"Từ
Balan sẽ phát ra một tia sáng
(ĐTC GPII cho 'tia sáng' này là lòng
thương xót Chúa;
nhưng chúng ta cũng có thể cho là chính bản thân
ngài,
vị giáo hoàng đột xuất từ Balan với khẩu hiệu
thánh mẫu 'totus tuus',
vị giáo hoàng của thông điệp 'Redemptor
Hominis',
là dạo khúc hướng Giáo Hội và thế giới về 'Đấng
là trung tâm vũ trụ và lịch sử',
qua việc dọn mừng Đại Năm Thánh 2000,
vị giáo hoàng đã đóng vai trò chủ chốt trong
việc lấy đầu cộng sản là khối Đông Âu và Nga Sô,
một chủ nghĩa và là một chế độ vốn được gọi là
tiền hô của qủi vương)
để sửa soạn thế giới cho lần đến cuối cùng của
Cha -
From her will come forth the
spark
that will prepare the world
for My final coming”
(Chúa
Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1732)
“Tất cả chúng ta đang sống trong Mùa Vọng của những ngày lịch sử cuối cùng,
và
tất cả chúng ta đang nỗ lực sửa soạn đón Chúa Kitô đến
để thiết dựng vương
quốc của Thiên Chúa đã được Người loan báo -
We are all living in the Advent
of the last days of history,
and all trying to prepare for
the coming of Christ,
to build the kingdom of God
which he proclaimed”
(ĐTCGPII
tại Lebanon ngày 11/5/1997:L’Osservatore Romano, ấn bản Anh ngữ, 14/5/1997,
trang 2).
|
|