Thánh Long Mộng Phố (Louis Montfort)
THỨ SÁU 9/5/2008
Đức Thánh Cha Biển Đức XVI “Việc làm môn đệ của Chúa Giêsu Kitô” Huấn dụ Giới Trẻ và Chủng Sinh tại Chủng Viện Thánh Giuse ở Yonkers, Nữu Ước Thứ Bảy 19/4/2008 Thánh Long Mộng Phố (Louis Montfort) Bí Mật Maria - Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria Việc tôn sùng này chiếm được nhiều phúc lành từ Đức Mẹ Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II Tại Học Ðường Maria, “Người Nữ Thánh Thể” Thông Điệp Giáo Hội Sống Bởi Thánh Thể Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II Căn Nguyên của Cuộc Khủng Hoảng Hôn Nhân Hiện Nay
với Pháp Đình Roma dịp Mở Năm Tài Phán
ngày 30/1/2003
Đức Thánh Cha Biển Đức XVI
“Việc làm môn đệ của Chúa Giêsu Kitô”
Huấn dụ Giới Trẻ và Chủng Sinh tại Chủng Viện Thánh Giuse ở Yonkers, Nữu Ước Thứ Bảy 19/4/2008
(tiếp hôm qua)
Thế thì
còn ngày hôm nay thì sao? Ai là người làm chứng cho Tin Mừng của Chúa Giêsu
trên các đường phố Nữu Ước này, nơi những khu lân cận hỗn độn của các thành
phố lớn, nơi những chỗ giới trẻ tụ họp để tìm kiếm một người nào đó chúng có
thể tin tưởng đây? Thiên Chúa là nguồn gốc của chúng ta và là đích điểm của
chúng ta, và Chúa Giêsu là đường lối. Con đường của cuộc hành trình này cong
queo uốn khúc – như đối với các vị thánh của chúng ta – băng qua những lúc
vui mừng cùng với những thứ thách của cuộc sống bình thường hằng ngày: trong
gia đình của anh chị em, ở học đường hay đại học, trong các cuộc sinh hoạt
vui chơi giải trí của anh chị em, cũng như trong cộng đồng giáo xứ của anh
chị em. Tất cả những nơi ấy đều được đánh dấu nền văn hóa trong đó anh chị
em lớn lên. Là những con người trẻ Hoa Kỳ, anh chị em được cống hiến
cho nhiều cơ hội để phát triển bản thân, và anh chị em đã được lớn lên với
một cảm quan quảng đại, phục vụ và công bằng. Tuy nhiên, anh chị em
không cần tôi nói với anh chị em là còn có cả những khó khăn nữa: đó
là những hoạt động và những chủ trương dập tắt niềm hy vọng, những đường nẻo
dường như dẫn đến thứ hạnh phúc và viên mãn mà thật ra chỉ đưa đến chỗ lẫn
lộn và sợ hãi mà thôi. (còn tiếp)
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch trực tiếp từ mạng điện toán toàn cầu của Tòa Thánh (những chỗ được in đậm lên là do tự ý của người dịch trong việc làm nổi bật những điểm chính yếu quan trọng)
Thánh Long Mộng Phố (Louis Montfort) Bí Mật Maria - Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria Bản Dịch của Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL Phần Hai: Việc Trọn Hảo Sùng Kính Đức Mẹ Chương Thứ Ba: Việc Tận Hiến Cách Hoàn Hảo cho Chúa Giêsu Kitô 3. Việc tôn sùng này chiếm được nhiều phúc lành từ Đức Mẹ 179- Những vị hưởng phước là thành phần đã hiến dâng hết mọi sự cho Mẹ Maria, thành phần trong mọi lúc và ở tất cả mọi sự tỏ ra tin tưởng nơi Mẹ và phó mình cho Mẹ. Họ thuộc về Mẹ Maria và Mẹ Maria thuộc về họ. Cùng với Vua Đavít, họ có thể mạnh dạn nói rằng: “Mẹ được dựng nên cho tôi”, hay với người môn đệ được Chúa Giêsu yêu, “tôi nhận Mẹ làm của mình”, hoặc với chính Chúa Kitô, “Tất cả của con là của Mẹ và tất cả của Mẹ là của con”.
180- Nếu chỉ trích viên nào khi đọc thấy điều này thì cho rằng tôi thái quá hay nói theo mức tôn sùng quá độ, thì than ôi, họ đã không hiểu được những gì tôi đã nói. Có thể họ là một con người xác thể không nếm được những gì là linh thiêng; hay họ là một con người trần thế tự tách mình khỏi Thánh Linh; hay họ là một con người kiêu kỳ chỉ trích tỏ ra cười nhạo và lên án những gì họ không hiểu. Thế nhưng, những ai được sinh ra không bởi huyết nhục, hay bởi xác thịt, hoặc bởi ý muốn của con người, mà là bởi Thiên Chúa và Mẹ Maria, thì hiểu và cảm nhận được những gì tôi nói. Chính vì họ mà tôi đang viết đây.
181- Tuy nhiên, tôi muốn nói cùng thành phần chỉ trích và sùng mộ rằng Đức Trinh Nữ này, tạo vật đáng tin cậy và quảng đại nhất trong các tạo vật của Thiên Chúa, không bao giờ để bị bị qua mặt bởi bất cứ ai về tình yêu thương và lòng quảng đại. Vì những gì nhỏ nhặt dâng lên cho Mẹ thì Mẹ rộng lượng ban phát những gì Thiên Chúa đã ban cho Mẹ. Bởi thế, nếu một người hoàn toàn hiến thân cho Mẹ thì Mẹ sẽ hoàn toàn ban Mẹ cho họ nếu việc họ tin cậy nơi Mẹ không phải là những gì quá táo bạo và họ hết sức thực hành nhân đức và kiềm chế các đam mê của họ.
182- Bởi thế, thành phần tôi trung của Đức Trinh Nữ có thể tin tưởng cùng Thánh Gioan Đamascênô nói rằng: “Nếu con tin cậy nơi Mẹ, Lạy Mẹ Thiên Chúa, thì con sẽ được cứu độ. Dưới sự chở che bảo vệ của Mẹ con sẽ chẳng hãi sợ gì. Được Mẹ giúp đỡ phù trì, con sẽ đánh đuổi tất cả mọi thù địch của con. Vì lòng sùng mộ mến yêu Mẹ là khí giới cứu độ mà Chúa đã ban cho những ai muốn được cứu độ”.
(còn tiếp)
Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II Tại Học Ðường Maria, “Người Nữ Thánh Thể”
Thông Điệp Giáo Hội Sống Bởi Thánh Thể
56. Mẹ Maria, trong suốt cuộc sống của Mẹ ở bên Chúa Kitô chứ không phải chỉ ở trên đồi Canvê, đã sống chiều kích hiến tế của Thánh Thể. Khi Mẹ mang con trẻ Giêsu lên Ðền Thờ Giêrusalem “để hiến dâng Người cho Chúa” (Lk 2:22), Mẹ đã nghe vị lão thành Simêon loan báo rằng con trẻ của Mẹ sẽ trở thành “một dấu hiệu xung khắc” và lòng Mẹ sẽ bị một lưỡi gươm đâm thâu (x Lk 2:34-35). Thảm trạng về cuộc tử giá của Con Mẹ như thế đã được nói trước, và ở một nghĩa nào đó việc Mẹ Maria đứng dưới chân Thập Giá Mater Stabat đã được tiên báo. Trong cuộc hằng ngày sửa soạn đứng dưới chân thập giá ở đồi Canvê, Mẹ Maria đã cảm nghiệm được một thứ “ngưỡng vọng Thánh Thể”, có thể nói là “một cuộc hiệp thông thiêng liêng” của ước muốn cũng như của việc tế thần là những gì sẽ đạt đến tuyệt đỉnh trong việc Mẹ hiệp với Con Mẹ nơi cuộc khổ nạn của Người, và rồi sau khi Con Mẹ Phục Sinh còn được thể hiện qua việc Mẹ tham dự Thánh Thể do các vị Tông Ðồ cử hành để tưởng nhớ đến cuộc khổ nạn ấy. Mẹ Maria thật sự cảm thấy ra sao khi Mẹ nghe phát ra từ môi miệng của Thánh Phêrô, Gioan, Giacôbê cũng như các vị Tông Ðồ khác những lời đã được thốt lên trong Bữa Tiệc Ly: “Này là mình Thày sẽ hy hiến vì các con” (Lk 22:19)? Thân mình được hiến ban cho chúng ta và hiện thực dưới các hình thể bí tích cũng là chính thân mình đã được Mẹ thụ thai trong cung lòng của Mẹ! Ðối với Mẹ Maria, việc lãnh nhận Thánh Thể cần phải có một nghĩa nào đó là việc đón nhận một lần nữa vào lòng Mẹ trái tim đã từng đập cùng một nhịp với trái tim của Mẹ và là việc sống lại những gì Mẹ đã cảm thấy dưới chân Thập Tự Giá. 57. “Các con hãy làm việc này mà nhớ đến Thày” (Lk 22:19). Trong việc “tưởng niệm” biến cố đồi Canvê tất cả những gì Chúa Kitô đã hoàn thành bằng cuộc khổ nạn và tử nạn của Người đều được hiện thực. Bởi thế, tất cả những gì Chúa Kitô đã làm với Mẹ của Người vì chúng ta cũng được hiện thực nữa. Người đã trao phó cho Mẹ người môn đệ yêu dấu, và nơi người môn đệ này, mỗi một người chúng ta: “Này là con Bà!”. Người còn nói với mỗi một người chúng ta rằng: “Này là Mẹ của con!” (cf Jn 19:26-27). Vấn đề cảm nghiệm được việc tưởng niệm cuộc tử nạn của Chúa Kitô nơi Thánh Thể cũng có nghĩa là tiếp tục lãnh nhận tặng ân này. Nó có nghĩa là, như Thánh Gioan, chấp nhận vị được ban cho chúng ta một lần nữa như Người Mẹ của chúng ta. Nó còn có nghĩa là dấn thân cố gắng trở nên giống Chúa Kitô, nhập trường học của Mẹ Người và để Mẹ hỗ trợ chúng ta. Mẹ Maria hiện diện, cùng với Giáo Hội và như Người Mẹ của Giáo Hội, ở mỗi cuộc cử hành Thánh Thể. Ðó là lý do tại sao, từ thời xa xưa, việc tưởng nhớ đến Mẹ Maria vốn được bao gồm trong các cuộc cử hành Thánh Thể của Giáo Hội ở cả Ðông lẫn Tây. 58. Nơi Thánh Thể, Giáo Hội hoàn toàn liên kết với Chúa Kitô cùng hiến tế của Người, và có cùng một tinh thần như Mẹ Maria. Sự thật này có thể hiểu được sâu xa hơn khi đọc lại Ca Vịnh Ngợi Khen theo yếu tố Thánh Thể. Thánh Thể, như bài Ca Vịnh Mẹ Maria, là lời chúc tụng và tạ ơn đệ nhất và trên hết. Khi Mẹ Maria than lên: “Linh hồn tôi chúc tụng Chúa và thần trí tôi hân hoan trong Thiên Chúa Ðấng cứu độ tôi”, là lúc Mẹ đã cưu mang Chúa Giêsu trong lòng của Mẹ rồi. Mẹ chúc tụng Thiên Chúa “nhờ” Chúa Giêsu, nhưng Mẹ cũng chúc tụng Ngài “trong” Chúa Giêsu và “với” Chúa Giêsu. Ðó chính là “thái độ Thánh Thể” thực sự vậy. Mẹ Maria đồng thời cũng nhắc lại những kỳ công Thiên Chúa đã thực hiện trong lịch sử cứu độ để hoàn tất lời Ngài đã hứa với các vị tổ phụ (x Lk 1:55), và loan báo một kỳ công vượt trên tất cả mọi kỳ công đó là việc nhập thể cứu chuộc. Sau hết, Ca Vịnh Ngợi Khen còn phản ảnh cả chiều kích cánh chung của Thánh Thể nữa. Mọi lần Con Thiên Chúa lại đến với chúng ta nơi “cảnh bần cùng” của các hình thể bí tích là bánh và rượu thì các hạt giống của một giòng lịch sử mới lại được đâm rễ vào thế giới này, một lịch sử mà kẻ quyền năng “bị hạ xuống khỏi ngai tòa của mình” và “những ai thấp hèn được nâng lên” (cf. Lk 1:52). Mẹ Maria hát lên bài ca vịnh về “trời mới” và “đất mới” là những gì thể hiện nơi Thánh Thể việc trông ngóng của chúng, và ở một nghĩa nào đó, cả chương trình và dự án của chúng nữa. Ca Vịnh Ngợi Khen cho thấy linh đạo của Mẹ Maria, một linh đạo giúp chúng ta hơn hết trong việc cảm nghiệm thấy mầu nhiệm Thánh Thể. Thánh Thể được hiến ban cho chúng ta để cuộc sống của chúng ta, như cuộc sống của Mẹ Maria, có thể hoàn toàn trở thành một bài Ca Vịnh Ngợi Khen! Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL
Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II
Căn Nguyên của Cuộc Khủng Hoảng Hôn Nhân Hiện Nay
(tiếp hôm qua)
7. Theo chiều hướng này,
chẳng hạn, cần phải lấy cẩn trọng về trách nhiệm của vị thẩm phán theo khoản
Giáo Luật 1676 trong việc nâng đỡ và tích cực tìm cách làm vững chắc và hòa
giải hôn nhân bao nhiêu có thể. Về phương diện tự nhiên cũng thế, thái độ
nâng đỡ cuộc sống hôn nhân và gia đình phải được ưu tiên trước khi tiến đến
pháp đình. Việc mục vụ cần phải từ từ giúp soi sáng cho lương tâm con người
về sự thật liên quan đến phận sự trổi vượt của lòng trung thành là những gì
được trình bày một cách thu hút và thuận lợi. Trong việc hoạt động để tiến
tới chỗ tích cực thắng vượt được những xung khắc về hôn nhân, cũng như trong
việc trợ giúp tín hữu đang ở vào trường hợp hôn nhân bất bình thường, cần
phải tạo nên một sự hợp tác bao gồm hết mọi người trong giáo hội: như cả các
vị mục tử, chuyên viên luật pháp, chuyên gia về các khoa tâm lý và tâm thần,
thành phần giáo dân, nhất là những ai đã lập gia đình và có kinh nghiệm sống.
Tất cả cần phải nhớ rằng họ đang đối diện với một thực tại linh thánh cũng
như với một vấn đề động chạm đến phần rỗi các linh hồn.
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, dịch từ tài liệu của Tòa Thánh được Zenit phổ biến ngày 14/2/2003
“Là đường nhờ đó Chúa Giêsu đã đến với chúng ta lần thứ nhất thì Mẹ cũng sẽ là đường nhờ đó Người đến với chúng ta lần thứ hai, cho dù không cùng một kiểu cách - Being the way by which Jesus came to us the first time, she will also be the way by which He will come the second time, though not in the same manner” (Thánh Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.4)
"Ma quỉ đang thực hiện một cuộc quyết chiến với Trinh Nữ Maria. Hắn thấy rằng thời gian của mình không còn dài, nên hắn tận dụng mọi nỗ lực để chiếm đoạt nhiều linh hồn bao nhiêu có thể... the devil is carrying on a decisive battle with the Virgin Mary, He sees that his time is getting short, and he is making every effort to gain as many souls as possible..." (Nữ Tu Lucia với linh mục Fuentes ngày 26/12/1957, trích Joaquin Maria Alonso, C.M.F, The Secret of Fatima - Fact and Legend, The Ravengate Press, Cambridge 1990, page 109)
"Mẹ Maria cần phải trở thành một đạo binh dàn trận kinh hoàng đối với ma quỉ và thành phần theo hắn, nhất là vào những thời buổi sau này. Đối với Satan, vì biết rằng mình không còn bao nhiêu thời gian – hiện nay còn ít hơn bao giờ hết – để hủy hoại các linh hồn, đã gia tăng các nỗ lực của hắn và những cuộc công kích của hắn hằng ngày. Hắn sẽ không ngần ngại khuấy động lên những cuộc bách hại tàn ác và đặt các thứ cạm bẫy xảo quyệt đối với thành phần tôi tớ trung thành và con cái của Mẹ Maria, thành phần hắn thấy khó chế ngự hơn những kẻ khác".
"Mary must become as terrible as an army in (Thánh Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.7)
"Before Christ's second coming the Church must pass through a final trial that will shake the faith of many believers. The persecution that accompanies her pilgrimage on earth will unveil the 'mystery of iniquity' in the form of a religious deception offering men an apparent solution to their problems at the price of apostasy from the truth. The supreme religious deception is that of the Antichrist, a pseudo-messianism by which man glorifies himself in place of God and of his Messiah coming in the flesh"
"Ngày 25/3/1936. Ban sáng, trong lúc suy niệm, tôi được bao bọc bởi việc hiện diện đặc biệt của Thiên Chúa, khi tôi thấy sự cao cả khôn lường của Thiên Chúa, đồng thời cả việc Ngài hạ mình xuống với các loài tạo vật của Ngài. Bấy giờ tôi thấy Mẹ Thiên Chúa, Đấng đã đã nói với tôi rằng: ‘Ôi, linh hồn trung thành đáp ứng tác động ân sủng của Ngài thì làm hài lòng Ngài biết bao. Mẹ đã ban Đấng Cứu Thế cho nhân loại; còn phần con, con phải nói cho thế giới về tình thương cao cả của Người và sửa soạn thế giới cho Lần Đến Thứ Hai của Đấng sẽ đến không phải như một Đấng Cứu Thế nhân hậu nữa mà là một Thẩm Phán công minh. Ôi, khủng khiếp thay cái ngày ấy! Quyết liệt thay ngày công minh ấy, ngày giận dữ thần linh ấy. Các Thần Trời rùng mình trước ngày này. Hãy nói cho các linh hồn biết về tình thương cao cả này trong khi còn thời gian ban phát tình thương. Nếu giờ đây con câm nín thì con sẽ phải trả lẽ về rất nhiều linh hồn vào ngày kinh khiếp ấy. Đừng sợ chi. Hãy trung thành cho đến cùng. Mẹ thương mến con’” March 25, 1936. In the morning, during meditation, God's presence enveloped me in a special way, as I saw the immeasurable greatness of God and, at the same time, His condescension to His creatures. Then I saw the Mother of God, who said to me, Oh, how pleasing to God is the soul that follows faithfully the inspirations of His grace! I gave the Savior to the world; as for you, you have to speak to the world about His great mercy and prepare the world for the Second Coming of Him who will come, not as a merciful Savior, but as a just Judge. Oh, how terrible is that day! Determined is the day of justice, the day of divine wrath. The Angels tremble before it. Speak to souls about this great mercy while it is still the time for [granting] mercy. If you keep silent now, you will be answering for a great number of souls on that terrible day. Fear nothing. Be faithful to the end. I sympathize with you. (Mẹ Maria với Chị Thánh Faustina: Nhật Ký, đoạn 635)
"Hãy nói cho thế giới biết về tình thương của Cha; tất cả loài người hãy nhân biết tình thương khôn dò của Cha. Đó là dấu hiệu cho ngày cùng tháng tận; sau đó sẽ là ngày của công lý. Speak to the world about My mercy; let all mankind recognize My unfathomable mercy. It is a sign for the end times; after it will come the day of justice. (Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 848)
"Con hãy viết xuống như sau: trước khi Cha đến như một quan phán công chính, trước hết Cha mở rộng cửa tình thương của Cha. Ai không chiu qua cửa tình thương của Cha thì phải qua cửa công lý của Cha... Write: before I come as a just Judge, I first open wide the door of My mercy. He who refuses to pass through the door of My mercy must pass through the door of My justice..." (Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1146)
“Hôm nay Cha sai con đem tình thương của Cha đến với các dân tộc trên khắp thế giới. Cha không muốn trừng phạt một nhân loại đang bị nhức nhối, mà là muốn chữa lành cho nó, ghì lấy nó vào Trái Tim Nhân Hậu của Cha. Cha sử dụng việc trừng phạt khi nào họ buộc Cha phải làm như thế mà thôi; bàn tay của Cha lưỡng lự chần chờ nắm lấy thanh gươm công lý. Trước Ngày Công Lý Cha đang ban cho họ Ngày Tình Thương - Today I am sending you with My mercy to the people of the whole world. I do not want to punish aching mankind, but I desire to heal it, pressing it to My Merciful Heart. I use punishment when they themselves force Me to do so; My hand is reluctant to take hold of the sword of justice. Before the Day of Justice I am sending the Day of Mercy. (Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1588)
"Từ Balan sẽ phát ra một tia sáng (ĐTC GPII cho 'tia sáng' này là lòng thương xót Chúa; nhưng chúng ta cũng có thể cho là chính bản thân ngài, vị giáo hoàng đột xuất từ Balan với khẩu hiệu thánh mẫu 'totus tuus', vị giáo hoàng của thông điệp 'Redemptor Hominis', là dạo khúc hướng Giáo Hội và thế giới về 'Đấng là trung tâm vũ trụ và lịch sử', qua việc dọn mừng Đại Năm Thánh 2000, vị giáo hoàng đã đóng vai trò chủ chốt trong việc lấy đầu cộng sản là khối Đông Âu và Nga Sô, một chủ nghĩa và là một chế độ vốn được gọi là tiền hô của qủi vương) để sửa soạn thế giới cho lần đến cuối cùng của Cha - From her will come forth the spark that will prepare the world for My final coming” (Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1732)
“Tất cả chúng ta đang sống trong Mùa Vọng của những ngày lịch sử cuối cùng, và tất cả chúng ta đang nỗ lực sửa soạn đón Chúa Kitô đến để thiết dựng vương quốc của Thiên Chúa đã được Người loan báo - We are all living in the Advent of the last days of history, and all trying to prepare for the coming of Christ, to build the kingdom of God which he proclaimed” (ĐTCGPII tại Lebanon ngày 11/5/1997:L’Osservatore Romano, ấn bản Anh ngữ, 14/5/1997, trang 2).
|
|
Thời Điểm Maria ra mắt ngày
8/12/2001. Từ ngày tân trang 21/9/2003, cho tới 27/3/2006 được
30.224 lần viếng thăm.
Bị trục trặc kỹ thuật gây ra bởi server từ ngày Chúa Nhật 14/5/2006.
Tạm nghỉ cho tới khi chuyển sang server mới ngày Thứ Bảy 10/6/2006. |