THỨ SÁU 6/6/2008
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL Vì Tôi là Linh Mục … “Tôi là Cửa Đàn Chiên” Viết cho Mùa Linh Mục 2008 sau Chuyến Tông Du Hoa Kỳ của ĐTC Biển Đức XVI (15-20/4/2008) Những Lời Thỏ Thẻ của Chúa Giêsu với một số linh hồn ưu tuyển "'Mẹ Của Con Đó'... Đem Người Về Nhà Mình" (Gn 19:27) Tháng Thánh Tâm ĐTC Piô IX Tôn Sùng Thánh Tâm - Thiết Lập (Haurietis Aquas ban hành ngày 15-5-1956 để kỷ niệm 100 năm ĐTC Piô IX truyền mừng kính lễ Thánh Tâm Chúa trong toàn thể Giáo Hội) Những Lời Thỏ Thẻ của Chúa Giêsu với một số linh hồn ưu tuyển "Con gái của Cha ơi, hãy giúp Cha cứu một tội nhân đang hấp hối kia." Tháng Thánh Tâm
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL Vì Tôi là Linh Mục … Viết cho Mùa Linh Mục 2008 sau Chuyến Tông Du Hoa Kỳ của ĐTC Biển Đức XVI (15-20/4/2008). Mến tặng các vị Linh Mục mà tôi được hân hạnh phục vụ khi các vị còn là chủng sinh hay thiếu nhi. Biệt Tặng Cha Nguyễn Quốc Lâm đang phục vụ tại Tòa Giám Mục Đà Lạt; Cha Lê Ngọc Đức Phúc, SVD, đang phục vụ anh chị em Liệt Kháng ở Thái Lan; Nhị Vị Tân Linh Mục Nguyễn Tuấn Long và Trần Chí Hiếu TGP Los Angeles 31/5/2008.
“Tôi là Cửa Đàn Chiên” (Jn 10:7) – Sống Mầu Nhiệm Thánh / Mầu Nhiệm Chúa Kitô
Sau nữa, với các vị mục tử linh mục, qua bài huấn từ với giới trẻ và thành phần chủng sinh Hoa Kỳ ngày Thứ Bảy 19/4/2008 tại Chủng Viện Thánh Giuse ở Yonkers Nữu Ước, Đức Thánh Cha Biển Đức XVI đã linh hướng cho họ một đời sống để họ có thể thực sự trở thành những vị mục tử đích thực chăn dắt đàn chiên Chúa theo gương mẫu Chúa Kitô là cửa, chứ không trèo rào, một đường lối “cao-bồi” đã từng gây ra cuộc khủng hoảng đầy ô nhục cho Giáo Hội ở Hoa Kỳ nói riêng và Giáo Hội hoàn vũ nói chung.
(còn tiếp)
Những Lời Thỏ Thẻ của Chúa Giêsu với một số linh hồn ưu tuyển "'Mẹ Của Con Đó'... Đem Người Về Nhà Mình" (Gn 19:27) Tháng Thánh Tâm Với nữ giáo dân Maguerite ngày 3-12-1966 "Hãy kính tôn Mẹ như Mẹ đáng tôn kính. Mẹ là Mẹ của Cha cũng là Mẹ của các con. Là mối liên hệ nối kết chúng ta lại với nhau. Cha sẽ ưu ái những ai mang nặng lòng yêu mến Mẹ là Đấng không thôi nguyện cầu cho các con. Mẹ là cột trụ của Giáo Hội Cha." Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch trong bộ sách "Tội Tràn Lan... Phúc Ngập Lụt"
Tôn Sùng Thánh Tâm (Haurietis Aquas ban hành ngày 15-5-1956 để kỷ niệm 100 năm ĐTC Piô IX truyền mừng kính lễ Thánh Tâm Chúa trong toàn thể Giáo Hội) Tôn Sùng Thánh Tâm: Thiết Lập 123. ... Thánh Bộ Lễ Nghi, trong sắc lệnh đề ngày 25-1-1765, được vị tiền nhiệm của Ta là Đức Clementê XIII phê chuẩn ngày 6-2 cùng năm, đã ban phép cử hành thánh lễ phụng vụ cho các giám mục Ba-Lan cũng như cho Roman Archfraternity of the Sacred Heart. 125. Việc chuẩn nhận đầu tiên này được ban phép theo thể thức của một đặc ân và hạn hẹp cho những vùng nào đó thôi. Sau gần một thế kỷ, một chuẩn nhận khác quan trọng hơn được ban cho, với những ngôn từ trịnh trọng. Ta đang nói đến, như Ta đã đề cập trước đây, sắc lệnh của Thánh Bộ Lễ Nghi ban hành ngày 23-8-1856. Qua sắc lệnh này, vị tiền nhiệm của Ta là Đức Piô IX, ưng thuận với những thỉnh cầu của các Giám Mục Pháp quốc cũng như của hầu hết thế giới Công Giáo, đã truyền cho lễ Rất Thánh Trái Tim Chúa Giêsu được phổ biến khắp Giáo Hội và phải được cử hành xứng đáng. Tín hữu phải luôn luôn nhớ đến sắc lệnh này, vì, như chúng ta đọc trong phụng vụ của lễ này: "Từ khi việc tôn sùng Rất Thánh Trái Tim Chúa Giêsu, phát xuất như một giòng suối mãnh liệt, đã lan truyền khắp thế giới, tẩy xoá đi mọi chướng ngại trong giòng nước của nó."
Những Lời Thỏ Thẻ của Chúa Giêsu với một số linh hồn ưu tuyển "Con gái của Cha ơi, hãy giúp Cha cứu một tội nhân đang hấp hối kia." Tháng Thánh Tâm Với Thánh Nữ Faustina Khi con vào nhà nguyện trong chốc lát, Chúa nói với con: Con gái của Cha ơi, hãy giúp Cha cứu một tội nhân đang hấp hối kia. Con hãy đọc chuỗi kinh mà Cha đã dạy con cho người đàn ông ấy. Khi con bắt đầu đọc chuỗi kinh, con thấy một người đàn ông hấp hối chết đang quằn quại trong một cơn cực hình cấu xé kinh hoàng. Thiên thần hộ mạng của ông ta đang bảo vệ ông ta, song ông ta hoàn toàn bất lực trước nỗi khốn nạn sừng sững của linh hồn. Một bầy ma qủi đông đảo đang chờ chực linh hồn. Thế nhưng trong khi con lần chuỗi kinh, con thấy Chúa Giêsu giống y như Người được họa trong bức ảnh. Những tia sáng phát ra từ Trái Tim Chúa Giêsu vây phủ người đàn ông bị bệnh, làm cho các quyền lực tối tăm hoảng hốt trốn chạy. Người đàn ông yếu bệnh bình an thở hơi cuối cùng. (số 1565) Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch trong bộ sách "Tội Tràn Lan... Phúc Ngập Lụt"
“Là đường nhờ đó Chúa Giêsu đã đến với chúng ta lần thứ nhất thì Mẹ cũng sẽ là đường nhờ đó Người đến với chúng ta lần thứ hai, cho dù không cùng một kiểu cách - Being the way by which Jesus came to us the first time, she will also be the way by which He will come the second time, though not in the same manner” (Thánh Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.4)
"Ma quỉ đang thực hiện một cuộc quyết chiến với Trinh Nữ Maria. Hắn thấy rằng thời gian của mình không còn dài, nên hắn tận dụng mọi nỗ lực để chiếm đoạt nhiều linh hồn bao nhiêu có thể... the devil is carrying on a decisive battle with the Virgin Mary, He sees that his time is getting short, and he is making every effort to gain as many souls as possible..." (Nữ Tu Lucia với linh mục Fuentes ngày 26/12/1957, trích Joaquin Maria Alonso, C.M.F, The Secret of Fatima - Fact and Legend, The Ravengate Press, Cambridge 1990, page 109)
"Mẹ Maria cần phải trở thành một đạo binh dàn trận kinh hoàng đối với ma quỉ và thành phần theo hắn, nhất là vào những thời buổi sau này. Đối với Satan, vì biết rằng mình không còn bao nhiêu thời gian – hiện nay còn ít hơn bao giờ hết – để hủy hoại các linh hồn, đã gia tăng các nỗ lực của hắn và những cuộc công kích của hắn hằng ngày. Hắn sẽ không ngần ngại khuấy động lên những cuộc bách hại tàn ác và đặt các thứ cạm bẫy xảo quyệt đối với thành phần tôi tớ trung thành và con cái của Mẹ Maria, thành phần hắn thấy khó chế ngự hơn những kẻ khác".
"Mary must become as terrible as an army in (Thánh Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.7)
"Before Christ's second coming the Church must pass through a final trial that will shake the faith of many believers. The persecution that accompanies her pilgrimage on earth will unveil the 'mystery of iniquity' in the form of a religious deception offering men an apparent solution to their problems at the price of apostasy from the truth. The supreme religious deception is that of the Antichrist, a pseudo-messianism by which man glorifies himself in place of God and of his Messiah coming in the flesh"
"Ngày 25/3/1936. Ban sáng, trong lúc suy niệm, tôi được bao bọc bởi việc hiện diện đặc biệt của Thiên Chúa, khi tôi thấy sự cao cả khôn lường của Thiên Chúa, đồng thời cả việc Ngài hạ mình xuống với các loài tạo vật của Ngài. Bấy giờ tôi thấy Mẹ Thiên Chúa, Đấng đã đã nói với tôi rằng: ‘Ôi, linh hồn trung thành đáp ứng tác động ân sủng của Ngài thì làm hài lòng Ngài biết bao. Mẹ đã ban Đấng Cứu Thế cho nhân loại; còn phần con, con phải nói cho thế giới về tình thương cao cả của Người và sửa soạn thế giới cho Lần Đến Thứ Hai của Đấng sẽ đến không phải như một Đấng Cứu Thế nhân hậu nữa mà là một Thẩm Phán công minh. Ôi, khủng khiếp thay cái ngày ấy! Quyết liệt thay ngày công minh ấy, ngày giận dữ thần linh ấy. Các Thần Trời rùng mình trước ngày này. Hãy nói cho các linh hồn biết về tình thương cao cả này trong khi còn thời gian ban phát tình thương. Nếu giờ đây con câm nín thì con sẽ phải trả lẽ về rất nhiều linh hồn vào ngày kinh khiếp ấy. Đừng sợ chi. Hãy trung thành cho đến cùng. Mẹ thương mến con’” March 25, 1936. In the morning, during meditation, God's presence enveloped me in a special way, as I saw the immeasurable greatness of God and, at the same time, His condescension to His creatures. Then I saw the Mother of God, who said to me, Oh, how pleasing to God is the soul that follows faithfully the inspirations of His grace! I gave the Savior to the world; as for you, you have to speak to the world about His great mercy and prepare the world for the Second Coming of Him who will come, not as a merciful Savior, but as a just Judge. Oh, how terrible is that day! Determined is the day of justice, the day of divine wrath. The Angels tremble before it. Speak to souls about this great mercy while it is still the time for [granting] mercy. If you keep silent now, you will be answering for a great number of souls on that terrible day. Fear nothing. Be faithful to the end. I sympathize with you. (Mẹ Maria với Chị Thánh Faustina: Nhật Ký, đoạn 635)
"Hãy nói cho thế giới biết về tình thương của Cha; tất cả loài người hãy nhân biết tình thương khôn dò của Cha. Đó là dấu hiệu cho ngày cùng tháng tận; sau đó sẽ là ngày của công lý. Speak to the world about My mercy; let all mankind recognize My unfathomable mercy. It is a sign for the end times; after it will come the day of justice. (Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 848)
"Con hãy viết xuống như sau: trước khi Cha đến như một quan phán công chính, trước hết Cha mở rộng cửa tình thương của Cha. Ai không chiu qua cửa tình thương của Cha thì phải qua cửa công lý của Cha... Write: before I come as a just Judge, I first open wide the door of My mercy. He who refuses to pass through the door of My mercy must pass through the door of My justice..." (Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1146)
“Hôm nay Cha sai con đem tình thương của Cha đến với các dân tộc trên khắp thế giới. Cha không muốn trừng phạt một nhân loại đang bị nhức nhối, mà là muốn chữa lành cho nó, ghì lấy nó vào Trái Tim Nhân Hậu của Cha. Cha sử dụng việc trừng phạt khi nào họ buộc Cha phải làm như thế mà thôi; bàn tay của Cha lưỡng lự chần chờ nắm lấy thanh gươm công lý. Trước Ngày Công Lý Cha đang ban cho họ Ngày Tình Thương - Today I am sending you with My mercy to the people of the whole world. I do not want to punish aching mankind, but I desire to heal it, pressing it to My Merciful Heart. I use punishment when they themselves force Me to do so; My hand is reluctant to take hold of the sword of justice. Before the Day of Justice I am sending the Day of Mercy. (Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1588)
"Từ Balan sẽ phát ra một tia sáng (ĐTC GPII cho 'tia sáng' này là lòng thương xót Chúa; nhưng chúng ta cũng có thể cho là chính bản thân ngài, vị giáo hoàng đột xuất từ Balan với khẩu hiệu thánh mẫu 'totus tuus', vị giáo hoàng của thông điệp 'Redemptor Hominis', là dạo khúc hướng Giáo Hội và thế giới về 'Đấng là trung tâm vũ trụ và lịch sử', qua việc dọn mừng Đại Năm Thánh 2000, vị giáo hoàng đã đóng vai trò chủ chốt trong việc lấy đầu cộng sản là khối Đông Âu và Nga Sô, một chủ nghĩa và là một chế độ vốn được gọi là tiền hô của qủi vương) để sửa soạn thế giới cho lần đến cuối cùng của Cha - From her will come forth the spark that will prepare the world for My final coming” (Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1732)
“Tất cả chúng ta đang sống trong Mùa Vọng của những ngày lịch sử cuối cùng, và tất cả chúng ta đang nỗ lực sửa soạn đón Chúa Kitô đến để thiết dựng vương quốc của Thiên Chúa đã được Người loan báo - We are all living in the Advent of the last days of history, and all trying to prepare for the coming of Christ, to build the kingdom of God which he proclaimed” (ĐTCGPII tại Lebanon ngày 11/5/1997:L’Osservatore Romano, ấn bản Anh ngữ, 14/5/1997, trang 2).
|
|
Thời Điểm Maria ra mắt ngày
8/12/2001. Từ ngày tân trang 21/9/2003, cho tới 27/3/2006 được
30.224 lần viếng thăm.
Bị trục trặc kỹ thuật gây ra bởi server từ ngày Chúa Nhật 14/5/2006.
Tạm nghỉ cho tới khi chuyển sang server mới ngày Thứ Bảy 10/6/2006. |