|
Về Sứ Vụ Giáo Hoàng và t́nh h́nh khẩn
trương trên thế giới
Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI: Huấn Từ Nguyện Kinh
Truyền Tin Chúa Nhật 24/8/2008
Anh Chị
Em thân mến!
Phụng vụ
Chúa Nhật tuần này nêu lên một vấn nạn lưỡng diện được Chúa Giêsu có hôm
đă đặt ra cho các môn đệ của Người, cho Kitô hữu chúng ta, cũng như cho
hết mọi con người nam nữ. Trước hết Người hỏi các vị rằng: ‘Người ta bảo
Con Người là ai?’ Các vị thưa Người rằng đối với một số th́ Người là
Gioan Tẩy Giả hồi sinh, đối với những kẻ khác th́ Ngui7ời là Elia,
Giêrêmia hay một trong các vị tiên tri. Thế rồi Chúa Giêsu trực tiếp hỏi
các môn đệ rằng: ‘Các con bảo Thày là ai?’ Thay mặt cho tất cả môi người
tông đồ Phêrô đă khẳng quyết và sốt sắng thưa: ‘Thày là Đức Kitô, Con
Thiên Chúa hằng sống’. Một lời tuyên xưng đức tin trọng đại đă được Giáo
Hội tiếp tục lập lại từ đó.
Hôm nay
đây chúng ta cũng muốn công bố bằng niềm xác tín sâu xa rằng: Vâng, lạy
Chúa Giêsu, Chúa là Đức Kitô, Con Thiên Chúa hằng sống! Chúng ta thực
hiện điều này v́ biết rằng Chúa Kitô thực sự là một ‘kho tàng’ đáng
chúng ta phải hy sinh hết mọi sự để chiếm hữu. Chúa Giêsu là ‘Con Thiên
Chúa hằng sống’, là Đấng Thiên Sai được hứa ban, Đấng đă đến thế gian để
ban ơn cứu độ và làm thỏa đáng niềm khát vọng sự sống và yêu thương ở
trong hết mọi con người. Nhân loại chiếm được biết bao khi đón nhận lời
tuyên xưng tự nó mang lại niềm vui và an b́nh này!
‘Thày là
Đức Kitô, Con Thiên Chúa hằng sống’. Đáp lại lời tuyên xưng đức tin linh
ứng này của tông đồ Phêrô, Chúa Giêsu phán rằng: ‘Con là Đá và trên đá
này Thày sẽ axây Giáo Hội của Thày và các cửa hỏa ngục sẽ không thể nào
thắng nổi nó. Thày sẽ trao cho con ch́a khóa nước trời’. Đây là lần đầu
tiên Chúa Giêsu nói về Giáo Hội, một Giáo Hội có sứ vụ là hiện thực dự
án cao cả của Thiên Chúa trong việc qui tụ toàn thể nhân loại thành một
gia đ́nh duy nhất trong Chúa Kitô. Sứ vụ của tông đồ Phêrô, cũng như của
các vị thừa kế ngài, chính là để phục vụ mối hiệp nhất này của một Giáo
Hội duy nhất của Thiên Chúa được làm nên bởi thành phần dân ngoại và Do
Thái; thừa tác vụ bất khả châm chước là bảo đảm rằng Giáo Hội không bao
giờ đồng hóa ḿnh với bất cứ một quốc gia hay văn hóa nào, mà là Giáo
Hội của tất cả mọi dân tộc, để làm hiện thực giữa con người – thành phần
được ghi dấu bởi vô vàn chia rẽ và xung khắc – niềm b́nh an của Thiên
Chúa, mối hiệp nhất của những ai đă trở nên anh chị em trong Chúa Kitô:
Đó là sứ vụ chuyến biệt của Giáo Hoàng, Vị Giám Mục Rôma, vĩ thừa kế
Thánh Phêrô.
Trước
trách nhiệm khổng lồ của công việc ấy, tôi càng ngày càng cảm thấy cái
bó buộc và tầm quan trọng của việc phục vụ đối với Giáo Hội và thế giới
đă được ủy thác cho tôi. V́ thế tôi xin anh chị em thân mến hăy hỗ trợ
tôi bằng lời nguyện cầu của anh chị em để trung thành với Chúa Kitô
chúng ta cùng nhau loan báo và làm chứng cho sự hiện diện của Người
trong thời đại của chúng ta. Chớ ǵ Mẹ Maria, vị chúng ta tin tưởng cầu
khấn như Mẹ Giáo Hội và là Ngôi Sao Truyền Bá Phúc Âm Hóa, xin cho chúng
ta ơn này.
(Sau
khi nguyện Kinh Truyền Tin, Đức Giáo Hoàng đă nói như sau:)
Những căng thăng gia tăng khắp thế giới trong mấy tuần gần đây khiến cho
chúng ta cảm thấy quan tâm. Chúng ta cần phải ghi nhận một cách đớn đau
là mối đe dọa về một thứ suy thoái nơi bầu khí tin tưởng và hợp tác đang
gây lung củng nơi các mối liên hệ chư quốc. Trong những hoàn cảnh đang
xẩy ra hiện nay, làm sao chúng ta không thể đo lường được thứ t́nh trạng
khó khăn mà nhân loại đang cố gắng để h́nh thành cái nhận thức chung của
việc trở thành ‘một gia đ́nh của chư quốc’ được Đức Gioan Phaolô II nêu
lên như là một lư tưởng cho đại hội đồng Liên Hiệp Quốc? Chúng ta cần
phải sâu xa cái nhận thức về việc trở thành liên kết bởi một định mệnh
chung, tựu kư trung, đó là một thứ định mệnh siêu việt (Cf. "Message for
the World Day of Peace," Jan. 1, 2006, No. 6), là ngăn chặn việc hồi
sinh những xung khắc về chủ nghĩa quốc gia là những ǵ đă gây ra những
hậu quả thảm khốc ở những giai đoạn lịch sử khác.
Những biến cố gần đây đă làm suy yếu đi niềm tin tưởng trước nhiều kinh
nghiệm như thế đă từng xẩy ra trong quá khứ. Thế nhưng chúng ta không
được trở thành bi quan! Trái lại, chúng ta cần phải chủ động dấn thân
loại trừ khuynh hướng chống chọi với những t́nh h́nh mới bằng các thể
chế cũ. Cần phải loại trừ bạo lực! Thế lực về luân lư của luật lệ,
những cuộc thương thảo b́nh đẳng và minh bạch để giải quyết những tranh
căi, bắt đầu với những cuộc tranh căi liên quan tới t́nh trạng nguyên
vẹn về lănh thổ và quyền tự quyết của các dân tộc, trung thành với lời
công bố, việc theo đuổi công ích: Đó là một số đường nẻo chính cần phải
bước tới, một cách kiên cường và sáng tạo, để thiết lập những mối liên
hệ hữu hiệu và chân thành cũng như để bảo đảm cho các thế hệ hiện tại
với tương lai những thời điểm của sự ḥa hợp và của t́nh trạng tiến bộ
về luân lư và dân sự!
Chúng ta hăy biến những ư nghĩ này cùng với những ước muốn ấy thành lời
nguyện cầu, nhờ đó, tất cả mọi phần tử của cộng đồng quốc tế và đặc biệt
những ai có trách nhiệm trọng đại, biết quảng đại hoạt động để tái thiết
những động lực cao cả cho công lư và ḥa b́nh. Xin Mẹ Maria, Nữ Vương
ḥa b́nh, chuyển cầu cho chúng con!
Đaminh
Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu được Zenit phổ biến
ngày 24/8/2008
|
|