Ñaminh Maria Cao Taán
Tónh, BVL,
Kyû nieäm beá maïc
Bieán Coá Fatima 90 Naêm 13/10/2007
“Caàu Kinh Maân Coâi
haèng ngaøy” – Chia Loøng Chia Trí
Ñuùng theá, theo tinh thaàn vaø chieàu höôùng Thaùnh Theå, moät Hieán Teá
Thaùnh Giaù, moät Hieán Teá Taï Ôn caàn phaûi ñöôïc lieân læ cöû haønh ñeå
nhôù ñeán Chuùa nhö Chuùa muoán nhö theá, nhôù ñeán tình yeâu voâ cuøng
nhaân haäu cuûa Thieân Chuùa, Kinh Maân Coâi coù moät taùc duïng thaàn linh
trong vieäc hieän thöïc nôi thaønh phaàn Kitoâ höõu soát saéng “caàu kinh
Maân Coâi haèng ngaøy” chaúng nhöõng tình yeâu Thieân Chuùa maø coøn caû
ñöùc tin tuaân phuïc “ñaày ôn phuùc” cuûa Meï Maria nöõa, moät ñöùc tin
tuaân phuïc lieân læ ñaùp öùng tình yeâu cuûa Chuùa heát söùc troïn laønh.
Phaûi chaêng ñoù laø moät trong nhöõng lyù do chính yeáu Meï Maria ñaõ keâu
goïi caàn phaûi “caàu kinh Maân Coâi haèng ngaøy”?
Theá nhöng, ñeå ñöôïc nhö theá, töùc ñeå nhôø Kinh Maân Coâi maø baûn thaân
con ngöôøi Kitoâ höõu, caøng ngaøy caøng ñöôïc bieán ñoåi, ôû choã caøng
neân gioáng Chuùa Kitoâ vaø Meï Maria hôn, caøng Soáng Chuùa Kitoâ nhö Meï
Maria hôn, nhö baùnh vaø röôïu trong Thaùnh Leã ñöôïc trôû thaønh Mình Maùu
Chuùa Kitoâ, thì hoï phaûi “caàu kinh Maân Coâi haèng ngaøy” chöù
khoâng phaûi “ñoïc” Kinh Maân Coâi haèng ngaøy. Bôûi vì, taùc ñoäng
“caàu” ôû ñaây lieân quan tôùi caû taám loøng, coøn taùc ñoäng “ñoïc” chæ
cho thaáy nhöõng gì laø moâi mieäng hôøi hôït beà ngoaøi vaäy thoâi. Ñoù laø
taát caû lyù do taïi sao Kitoâ höõu hay chia trí khi laàn haït Maân Coâi
neáu chæ “ñoïc” maø khoâng “caàu” kinh Maân Coâi haèng ngaøy. Vieät Nam ta
coù moät nhaän ñònh raát chính xaùc ôû choã naøy, khi noùi “chia loøng chia
trí”. Töùc con ngöôøi vì “chia loøng” tröôùc môùi “chia trí” sau, hay ngöôïc
laïi, chính vì “chia loøng” maø chuùng ta môùi “chia trí”.
Bôûi vaäy, caên cöù vaøo nguyeân taéc taâm lyù heát söùc thöïc teá “chia
loøng chia trí” naøy, chuùng ta coù theå khaúng ñònh veà phöông dieän tu
ñöùc raèng: muoán laàn haït Maân Coâi soát saéng vaø coù toái ña hieäu quaû,
Kitoâ höõu chuùng ta caàn phaûi coù loøng vôùi Chuùa vaø Meï, neáu khoâng
muoán noùi laø “phaûi loøng” tình yeâu Chuùa vaø Meï. Khoâng phaûi hay sao,
moät khi “loøng” cuûa chuùng ta chæ coøn duy moät mình Chuùa, ngoaøi ra
khoâng coøn moät taïo vaät naøo khaùc, nhö Meï Maria “khoâng heà bieát
ñeán nam nhaân” (Lk 1:34), chæ khao khaùt duy moät mình Chuùa, chæ laáy
Chuùa laø leõ soáng tuyeät ñoái vaø treân heát cuûa cuoäc ñôøi mình, khoâng
theå naøo soáng maø thieáu Ngaøi, saün saøng töø boû moïi söï vaø chòu ñöïng
moïi söï vì Ngaøi, nghóa laø Ngaøi hoaøn toaøn laøm chuû taâm trí chuùng ta,
ñieàu khieån cuoäc ñôøi chuùng ta, thì thöû hoûi chuùng ta coù chia trí khi
caàu nguyeän noùi chung vaø khi laàn haït Maân Coâi noùi rieâng hay chaêng?
Baáy giôø, vieäc laàn haït Maân Coâi, hay nhöõng lôøi kinh nguyeän ñöôïc
chuùng ta boäc phaùt ra, chaúng khaùc gì nhö “maïch nöôùc voït leân söï
soáng ñôøi ñôøi” (Jn 4:14), mang tính caùch nhö “nhöõng lôøi than
khoân taû” (Rm 8:26).
Tuy nhieân, thöïc teá soáng ñaïo cho thaáy, hieám coù taâm hoàn leân ñeán
baäc tu ñöùc hieäp sinh cao caû nhö theá, ñeå khoâng bò chia trí hay ít bò
chia trí khi caàu nguyeän hay “caàu kinh Maân Coâi haèng ngaøy”, ñeå caû
cuoäc soáng thöôøng nhaät cuûa hoï trôû thaønh moät cuoäc lieân læ nguyeän
caàu. Neáu caàu nguyeän laø khao khaùt thaàn linh, laø giao tieáp vôùi “Thieân
Chuùa laø Thaàn Linh… trong Thaàn Linh vaø chaân lyù” (Jn 4:24), thì
taâm hoàn ñaõ leân tôùi baäc tu ñöùc hieäp sinh laø taâm hoàn chæ bieát “yeâu
meán Chuùa heát loøng, heát linh hoàn, heát trí khoân vaø heát söùc löïc
cuûa mình” (Mk 12:30), vaø taát caû moïi haønh ñoäng vaø hoaït ñoäng
cuûa hoï, trong ñoù coù vieäc ñoïc kinh caàu nguyeän, ñeàu trôû thaønh cô
hoäi cho hoï baøy toû hay boäc loä loøng meán yeâu Thieân Chuùa heát mình
cuûa hoï. Vaäy neáu loøng cuûa chuùng ta coøn quyeán luyeán traàn gian, coøn
bò traàn gian chi phoái vaø laøm chuû, coøn bò ñam meâ nhuïc duïc thu huùt
vaø sai khieán, thì khoâng laï gì hieän töôïng chia trí haèng lieân læ xaåy
ra trong khi chuùng ta caàu nguyeän, nhaát laø khi chuùng ta “ñoïc” Kinh
Maân Coâi. “Cuûa caùc con ôû ñaâu thì loøng caùc con ôû ñoù” (Mt
6:21) laø nhö theá.
Ngoaøi ra, Kinh Maân Coâi, töï baûn chaát, laïi laø thöù kinh nguyeän deã
chia trí nöõa. ÔÛ choã, cöù ñoïc ñi ñoïc laïi hoaøi Kinh Kính Möøng. Trong
khi ñoù, mieäng thì ñoïc Kinh Kính Möøng chuùc tuïng Meï Maria, thì trí laïi
phaûi suy veà Chuùa Gieâsu, moät traïng thaùi caàu nguyeän döôøng nhö ngöôïc
ngaïo giöõa khaåu nguyeän (Kinh Nguyeän Maân Coâi) vaø taâm nguyeän (Maàu
Nhieäm Maân Coâi). Bôûi theá, vì chuùng ta haàu heát chöa ai ñaït ñeán baäc
chieâm nieäm cao sieâu, vaø vì chính Kinh Maân Coâi laïi deã chia trí, maø
ñeå “caàu kinh Maân Coâi haèng ngaøy” moät caùch thích ñaùng vaø mang laïi
hieäu naêng thaàn dieäu hôn nöõa, chuùng ta caàn phaûi laøm cho coù phöông
phaùp, ñeå ít laø bôùt chia trí hôn. Ñoù laø phöông phaùp Cöû Haønh Maàu
Nhieäm Maân Coâi.
“Caàu Kinh Maân Coâi
haèng ngaøy” – Cöû Haønh Maàu Nhieäm Maân Coâi
Thaät vaäy, Maàu Nhieäm Maân Coâi laø maàu nhieäm veà Chuùa Gieâsu Kitoâ,
Ñaáng “ñaõ khoâng töï cho mình ngang haøng vôùi Thieân Chuùa, song ñaõ töï
haï ra nhö khoâng (Maàu Nhieäm Vui – nhaäp theå), maëc laáy thaân phaän toâi
ñoøi (Maàu Nhieäm AÙnh Saùng - phuïc vuï)… , ñaõ vaâng lôøi cho ñeán cheát
treân thaäp giaù (Maàu Nhieäm Thöông – khoå naïn), vì theá Thieân Chuùa ñaõ
toân vinh Ngöôøi… (Maàu Nhieäm Phuïc Sinh – vinh hieån)” (Phil 2:6-8), caàn
phaûi ñöôïc long troïng töôûng nieäm, baèng vieäc cöû haønh caùch soáng
ñoäng vaø yù thöùc.
Cöû Haønh Maàu Nhieäm Maân Coâi moät caùch soáng ñoäng ôû choã, luùc ñöùng,
luùc quì vaø luùc ngoài, nhöõng taùc ñoäng theo yù nghóa cuûa phuïng vuï.
Chaúng haïn, ñöùng khi xöôùng Kinh Laïy Cha vaø Saùng Danh, quì khi ñoïc
Lôøi Nguyeän Fatima sau moãi chuïc kinh “Laïy Chuùa Gieâsu, xin Chuùa tha
toäi chuùng con …”, vaø ngoài khi vöøa suy gaãm vöøa laàn haït töøng chuïc
kinh Maân Coâi.
Cöû Haønh Maàu Nhieäm Maân Coâi moät caùch yù thöùc ôû choã, theâm vaøo
3 chỗ ở
Kinh Kính Mừng, một ở sau tên Chúa Giêsu thuộc phần đầu, một ở sau tên Mẹ
Maria và một sau chữ “chúng con” thuộc phần thứ hai của kinh này,
nhöõng gì coù yù nghóa cho moãi moät Maàu Nhieäm Maân Coâi ñang ñöôïc chuùng
ta ñang suy gaãm hay töôûng nieäm.
Sau ñaây laø nhöõng gôïi yù thöïc haønh cho vieäc “caàu kinh Maân Coâi haèng
ngaøy” moät caùch yù thöùc hôn, nhôø ñoù bôùt chia trí hôn laïi soáng ñoäng
hôn:
1.- Maàu Nhieäm
Chuùa Kitoâ Nhaäp Theå
“Kính möøng Maria ñaày ôn Phuùc, Ñöùc Chuùa Trôøi ôû cuøng Baø. Baø coù
phuùc laï hôn moïi ngöôøi nöõ, vaø Gieâsu (tôùi ñaây xin
theâm caùc chöõ coù yù nghóa cuûa töøng Maàu Nhieäm Chuùa Kitoâ vaøo töøng
chuïc kinh nhö sau)
1: ‘hóa
thành nhục thể'
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
2: ‘thai nhi
thăm viếng'
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
3: ‘giaùng sinh
bần cùng'
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
4: ‘trưởng
tử hiến
dâng'
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
5:
‘phục tùng
mẹ cha’
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
“Thaùnh Maria
tỳ nữ xin vâng
Ñöùc Meï Chuùa
Trôøi, caàu cho chuùng con
kiêu căng
laø keû coù toäi, khi nay vaø trong giôø laâm töû. Amen”
2.- Maàu Nhieäm
Chuùa Kitoâ AÙnh Saùng
“Kính möøng Maria ñaày ôn Phuùc, Ñöùc Chuùa Trôøi ôû cuøng Baø. Baø coù
phuùc laï hôn moïi ngöôøi nöõ, vaø Gieâsu (tôùi ñaây xin
theâm caùc chöõ coù yù nghóa cuûa töøng Maàu Nhieäm Chuùa Kitoâ vaøo töøng
chuïc kinh nhö sau)
1: ‘thanh
tẩy chay tịnh’
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
2: ‘biến
nöôùc thaønh röôïu’
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
3: ‘‘maïc
khaûi Nöôùc Trôøi’'
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
4: ‘bieán hình
hiển linh"
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
5: ‘thiết
laäp Thaùnh Theå’
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
“Thaùnh Maria
lắng nghe tuân giữ
Ñöùc
Meï Chuùa Trôøi,
caàu cho chuùng con
bất tuân
laø keû coù toäi, khi
nay vaø trong giôø laâm töû. Amen”
3.- Maàu Nhieäm
Chuùa Kitoâ Khoå Naïn
“Kính möøng Maria ñaày ôn Phuùc, Ñöùc Chuùa Trôøi ôû cuøng Baø. Baø coù
phuùc laï hôn moïi ngöôøi nöõ, vaø Gieâsu (tôùi ñaây xin
theâm caùc chöõ coù yù nghóa cuûa töøng Maàu Nhieäm Chuùa Kitoâ vaøo töøng
chuïc kinh nhö sau)
1: ‘buồn
đến chết được’
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
2: ‘bị
đòn nát thân’
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
3: ‘mạo
gai nhức óc
’ Con loøng
Baø goàm phuùc laï.
4: ‘thập
giá
núi sọ’
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
5: ‘tử
giá cứu chuộc’
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
“Thaùnh Maria
‘göôm saéc ñaâm thaâu’
Ñöùc
Meï Chuùa Trôøi, caàu cho chuùng con
yếu nhược
laø keû coù toäi, khi
nay vaø trong giôø laâm töû. Amen”
4.- Maàu Nhieäm
Chuùa Kitoâ Vinh Hieån
“Kính möøng Maria ñaày ôn Phuùc, Ñöùc Chuùa Trôøi ôû cuøng Baø. Baø coù
phuùc laï hôn moïi ngöôøi nöõ, vaø Gieâsu (tôùi ñaây xin
theâm caùc chöõ coù yù nghóa cuûa töøng Maàu Nhieäm Chuùa Kitoâ vaøo töøng
chuïc kinh nhö sau)
1: ‘phục
sinh vinh hiển
’ Con loøng
Baø goàm phuùc laï.
2: ‘về
trời cùng Cha’
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
3: ‘Thánh
Thần sai đến
’ Con loøng
Baø goàm phuùc laï.
4: ‘đưa
Mẹ về trời
’ Con loøng
Baø goàm phuùc laï.
5: ‘tôn
vương Thiên Mẫu’
Con loøng Baø goàm phuùc laï.
“Thaùnh Maria
điềm lạ vĩ đại
Ñöùc Meï Chuùa
Trôøi, caàu cho chuùng con
hèn mọn
là
keû coù toäi, khi nay vaø trong giôø laâm töû. Amen”
Sau đây là những
điều quan trọng cần lưu ý về phương pháp Cử Hành Mầu Nhiệm Mân Côi trên đây:
1. Đây chỉ là một phương pháp mà thôi, để, về mặt tiêu cực, giúp cho việc
“cầu kinh Mân Côi hằng ngày” của Kitô hữu Công Giáo chúng ta đỡ hay ít hoặc
không chia trí, và về mặt tích cực, giúp đạt được bản chất của Kinh Mân Côi
là một việc nguyện cầu chiêm niệm, một tác động chiêm ngưỡng dung nhan Chúa
Kitô bằng ánh mắt tin yêu của Mẹ Maria và bằng tâm tình magnificat cảm tạ
Lòng Thương Xót Chúa của Mẹ.
2. Bởi thế, bất cứ khi nào tâm hồn đang “cầu kinh Mân Côi hằng ngày” cảm
thấy đạt được mục đích chiêm niệm rồi thì không cần đến phương pháp ấy nữa.
Nghĩa là khi tâm hồn không cần đọc thêm những cụm từ sau tên “Giêsu” và
“Maria” cũng không bị chia trí nữa, trái lại, nếu cứ tiếp tục làm lại gây
chia trí, thì bỏ đi, kể cả cử chỉ đứng ngồi quì cũng thế, một
khi bày tỏ những cử chỉ này mà lại gây chia lòng thì phải
ngưng.
3. Phương pháp Cử Hành Mầu Nhiệm Mân Côi được chia ra làm 3 giai đoạn cất
cánh bay cao, có thể ví như một chiếc máy bay đầu tiên phải chạy trên phi
đạo (tức lúc miệng cần lập lại các cụm từ ấn định), khi có đà
thì bắt đầu cất cánh (lúc trí tự nhiên gắn bó với nội dung của
mầu nhiệm), và bay bổng trên trời cao (lúc lòng đã cảm nhận
mầu nhiệm thần linh của Kinh Mân Côi).
Đaminh Maria Cao tấn Tĩnh, BVL