|
ĐTC Biển Đức XVI: Tông Du Thánh Địa
Diễn Từ tại Mồ Thánh ở Giêrusalem Thứ Sáu
15/5/2009
Các
Bạn thân mến trong Chúa Kitô,
Bản
thánh ca chúc tụng chúng ta vừa nghe – “đội ngũ chư vị tông đồ vinh hiển,
đoàn thể chư vị tiên tri cao sang và đạo binh tử đạo bạch y” - liên kết
chúng ta với đoàn ngũ thần trời và Giáo Hội ở mọi thời và khắp mọi nơi,
khi chúng ta tôn vinh Thiên Chúa về công cuộc cứu chuộc chúng ta được
hoàn tất nơi cuộc khổ nạn, tử giá và phục sinh của Chúa Giêsu Kitô.
Trước Ngôi Mồ Thánh này, nơi Chúa Kitô “đă diệt đi cái nọc độc của sự
chết và mở nước trời cho tất cả mọi tín hữu”, tôi xin gửi lời chào đến
tất cả các bạn trong niềm vui của mùa Phục Sinh. Tôi xin cám ơn Thượng
Phụ Fouad Twal và Cha Bảo Quản Pierbattista Pioăaballa, về những lời lẽ
ưu ái choào mừng của các vị. Tôi cũng xin bày tỏ niềm tri ân của tôi về
việc tiếp đón tôi từ Hàng Giáo Phẩm Giáo Hội Chính Thống Hy Lạp và Giáo
Hội Tông truyền Armenia. Tôi cám ơn sự hiện diện của các vị đại diện
thuộc các cộng đồng Kitô hữu ở Thánh Địa. Tôi xin chào Đức Hồng Y John
Foley, Tổng Quyền của
Equestrian Order of the Holy Sepulchre cùng với
các phần
tử
của
Hội
Ḍng này
đang
hiện
diện
nơi
đây,
với
ḷng biết
ơn
về
việc
không ngừng
dấn
thân của
họ
trong việc
ủng
hộ
việc
truyền
giáo của
Giáo Hội
ở
những
miền
đất
được
trở
nên thánh hảo
bởi
sự
hiện
diện
trần
thế
của
Chúa Kitô này.
Phúc Âm Thánh Gioan
đă
để
lại
cho chúng ta một
tŕnh thuật
cảm
kích về
việc
Tông
Đồ
Phêrô và Người
Môn
Đệ
Yêu Dấu
viếng
thăm
ngôi mộ
trống
vào sáng Phục
Sinh. Hôm nay, một
khoảng
cách 20 thế
kỷ,
Vị
Thừa
Kế
Thánh Phêrô, vị
Giám Mục
Rôma,
đứng
trước
cũng
ngôi mộ
trống
ấy
và chiêm ngắm
mầu
nhiệm
Phục
Sinh. Theo bước
chân của
vị
Tông
Đồ
này, tôi muốn
tái loan báo cho con người
nam nữ
của
thời
đại
chúng ta
đức
tin vững
chắc
của
Giáo Hội
là Chúa Giêsu Kitô “đă
bị
đóng
đanh,
chêá
đi
và
được
mai táng”, và “vào ngày thứ
ba Người
đă
sống
lại
từ
cơi chết”.
Được
thăng
thiên ngự
bên hữu
Cha, Người
đă
sai
đến
với
chúng ta vị
Thần
linh cho việc
thứ
tha tội
lỗi.
Ngoài Người
ra là
Đấng
Thiên Chúa
đă
đặt
làm Chúa và
Đấng
Thiên Sai, “không c̣n một
danh hiệu
nào khác dưới
gầm
trời
này
được
ban cho con người
để
nhờ
đóchúng
ta
được
cứu
độ”
(Acts 4:12).
Đứng
ở
nơi
thánh này, và suy tư
về
biến
cố
lạ
lùng
ấy,
làm sao chúng ta lại
không cảm
thấy
“nứt
ḷng ra” (Acts 2:37), như
những
người
thoạt
nghe bài giảng
của
Thánh Phêrô vào ngày Lễ
Ngũ
Tuần
chứ?Ở
nơi
đây
Chúa Kitô
đă
chết
và
đă
sống
lại,
và không bao giờ
c̣n chết
nữa.
Ở
nơi
đây
lịch
sử
nhân loại
hoàn toàn
được
đổi
thay. Triều
đại
lâu dài của
tội
lỗi
và sự
chết
đă
bị
tan vỡ
trước
cuộc
vinh thắng
của
ḷng tuân phục
và sự
sống;
cây gỗ
Thập
Giá
đă
lột
trần
sự
thật
về
thiện
ác; phán quyết
của
Thiên Chúa
đă
thông qua
đối
với
thế
giới
này và
ơn
Thánh Linh
đă
được
tuôn trào trên nhân loại.
Ở
nơi
đây
Chúa Kitô, tân Adong,
đă
dạy
chúng ta rằng
sự
dữ
không bao giờ
là phán quyết
cuối
cùng, t́nh yêu mănh liệt
hơn
chết
chóc, tương
lai của
chúng ta và tương
lai của
toàn thể
nhân loại
nằm
ở
trong tay của
một
vị
Thiên Chúa trung thành và quan pḥng.
Ngôi mộ
trống
nói với
chúng ta về
niềm
hy vọng,
một
niềm
hy vọng
không làm thất
vọng
v́ nó là tặng
ân của
Thần
Linh sự
sống
(cf Rm 5:5).
Đó
là sứ
điệp
tôi muốn
lưu
lại
với
các bạn
hôm nay
đây,
khi kết
thúc cuộc
hành hương
của
tôi
ở
Thánh
Địa.
Chờ
ǵ nhờ
ơn
Chúa niềm
hy vọng
bừng
lên mới
mẻ
hơn
bao giờ
hết
nơi
tâm can của
tất
cả
mọi
dân tộc
đang
cư
ngụ
ở
những
mảnh
đất
này! Chớ
ǵ niềm
hy vọng
trở
thành sâu xa trong cơi ḷng của
các bạn,
ở
nơi
gia
đ́nh
và cộng
đồng
của
các bạn,
và tác
động
nơi
từng
người
trong các bạn
một
chứng
từ
trung thực
hơn
bao giờ
hết
cho Vị
Hoàng Tử
Ḥa B́nh! Giáo Hội
ở
Thánh
Địa
này, một
mảnh
đất
rất
thường
cảm
nghiệm
thấy
mầu
nhiệm
đen
tối
của
Búi Sọ,
không bao giờ
được
ngừng
là một
người
hiên ngang gieo tin mừng
về
sứ
điệp
hy vọng
rạng
ngời
được
ngôi mộ
trống
này loan báo. Phúc Âm bảo
đảm
với
chúng ta rằng
Thiên Chúa có thể
làm cho tất
cả
mọi
sự
nên mới
mẻ,
lịch
sử
không
được
tái diễn,
những
kư
ức
có thể
được
hàn gắn,
các trái chua cay của
cáo buộc
và hận
thù có thể
được
khắc
phục,
và một
tương
lai công lư, b́nh an, thịnh
vượng
và hợp
tác có thể
hiện
lên cho hết
mọi
người
nam nữ,
cho toàn thể
gia
đ́nh
nhân loại,
và nhất
là cho dân chúng
đang
sống
ở
mảnh
đất
quá thân thương
với
tâm can của
Đấng
Cứu
Thế
này.
Đài
Tưởng
Niệm
Anástasis cổ
kính này âm thầm
mang chứng
từ
cho cả
gánh nặng
của
quá khứ,
bao gồm
những
thảm
bại,
hiểu
lầm
và xung
đột,
cũng
như
cho những
ǵ là vinh quang hứa
hẹn
tiếp
tục
chiếu
tỏa
từ
ngôi mộ
trống
này của
Chúa Kitô. Nơi
thánh này, nơi
quyền
năng
của
Thiên Chúa
được
tỏ
hiện
qua nỗi
yếu
hèn, và những
khổ
đau
của
con người
được
vinh quang thần
linh biến
đổi,
kêu mời
chúng ta hăy một
lần
nữa
nh́n bằng
ánh mắt
đức
tin vào dung nhan của
Chúa Kitô tử
giá và phục
sinh. Chiêm ngưỡng
xác thịt
hiển
vinh của
Người,
hoàn toàn
được
Thần
Linh biến
đổi,
chớ
ǵ chúng ta biết
nhận
thức
trọn
vẹn
hơn
bao giờ
hết
là, ngay cả
hiện
nay, nhờ
Phép Rửa,
“chúng ta mang trên thân thể
của
chúng ta sự
chết
của
Chúa Giêsu
để
sự
sống
của
Chúa Giêsu
được
biểu
lộ
nơi
xác thịt
chết
chóc của
chúng ta” (2Cor 4:10-11). Thậm
chí cho tới
nay, ân sủng
phục
sinh vẫn
đang
hoạt
động
trong chúng ta! Chớ
ǵ việc
chúng ta chiêm ngưỡng
mầu
nhiệm
này khiếm
chúng ta nỗ
lực
hơn
nữa,
với
tư
cách cá nhân cũng
như
phần
tử
của
cộng
đồng
giáo hội,
trong việc
tăng
trưởng
trong
đời
sống
Thần
Linh bằng
việc
hoán cải,
thống
hối
và nguyện
cầu.
Chớ
ǵ nó giúp chúng ta, nhờ
quyền
lực
của
cùng vị
Thần
Linh
ấy,
khắc
phục
hết
mọi
xung khắc
và căng
thẳng
xuất
phát từ
xác thịt,
và loại
trừ
hết
mọi
chướng
ngại
vật,
cả
bên trong lẫn
bên ngoài, cản
đường
làm chứng
chung của
chúng ta cho Chúa Kitô và cho quyền
năng
ḥa giải
của
t́nh Người
yêu thương.
Các bạn
thân mến,
bằng
những
lời
phấn
khích này, tôi kết
thúc chuyến
hành hương
của
ḿnh tới
những
nơi
thánh này liên quan tới
công cuộc
cứu
chuộc
và tái sinh của
chúng ta trong Chúa Kitô. Tôi cầu
xin
để
Giáo Hội
ở
Thánh
Địa
này luôn luôn kín múc
được
sức
mạnh
mới
từ
việc
chiêm ngưỡng
ngôi mộ
trống
của
Chúa Cứu
Thế.
Trong ngôi mộ
này Giáo Hội
được
kêu gọi
hăy chôn vùi
đi
tất
cả
mọi
lo âu và sợ
hăi,
để
sống
lại
mỗi
ngày và tiếp
tục
cuộc
hành tŕnh của
ḿnh qua các
đường
phố
Giêrusalem, Galilêa và khắp
nơi,
loan báo cuộc
vinh thắng
của
ơn
Chúa Kitô tha thứ
và lời
Người
hứa
ban sự
sống
mới.
Là Kitô hữu,
chúng ta biết
rằng
ḥa b́nh
được
mảnh
đất
tang thương
rách nát này mong mỏi
có một
danh xưng
đó
là Giêsu Kitô. “Người
là ḥa b́nh của
chúng ta”,
Đấng
ḥa giải
chúng ta với
Thiên Chúa nơi
thân xác bằng
Thập
Giá,
để
chấm
dứt
hận
thù (cf Eph 2:14). Bởi
vậy,
trong tay của
Người,
chúng ta hăy kư thác tất
cả
mọi
niềm
hy vọng
về
tương
lai của
chúng ta, như
trong giờ
phút tăm
tối,
Người
đă
phó thần
trí của
Người
vào bàn tay của
Cha Người.
Xin cho
tôi
được
kết
thúc bằng
những
lời
phấn
khích huynh
đệ
đặc
biệt
với
chư
huynh Giám Mục
và linh mục
của
tôi, cũng
như
cho tất
cả
mọi
tu sĩ
nam nữ
đang
phục
vụ
Giáo Hội
thân yêu
ở
Thánh
Địa
này.
Ở
nơi
đây,
trước
ngôi mộ
trống,
ở
chính tâm
điểm
của
Giáo Hội,
tôi mời
gọi
anh chị
em hăy thắp
lại
ḷng nhiệt
thành của
đời
tận
hiến
của
ḿnh cho Chúa Kitô và việc
dấn
thân của
anh chị
em cho việc
ưu
ái phục
vụ
Nhiệm
Thể
của
Người.
Đặc
ân lớn
lao của
anh chị
em là làm chứng
cho Chúa Kitô
ở
nơi
đây,
mảnh
đất
đă
được
Người
thánh hóa bằng
sự
hiện
diện
và thừa
tác vụ
trần
thế
của
Người.
Trong
đức
ái mục
vụ
những
người
anh chị
em của
anh chị
em và tất
cả
những
dân cư
ở
mảnh
đất
này mới
có thể
cảm
thâá sự
hiện
diện
chữa
lành và t́nh yêu ḥa giải
của
Đấng
Phục
Sinh. Chúa Giêsu xin mỗi
người
chúng ta hăy là chứng
nhân của
mối
hiệp
nhất
mà toàn thể
nhân loại
được
kêu gọi
làm nên, một
mối
hiệp
nhất
mà Giáo Hội
là dấu
chỉ
và là bí tích. Là Chiên Thiên Chúa, Người
là nguồn
mạch
của
sḥa giải
vừa
là tặng
ân của
Thiên Chúa ban vừa
là công việc
linh thánh chúng ta cần
làm. Là Hoàng Tử
Ḥa B́nh, Người
là nguồn
mạch
của
ḥa b́nh trổi
vượt
trên tất
cả
mọi
hiểu
biết,
ḥa b́nh của
một
tân Giêrusalem. Chớ
ǵ Người
nâng
đỡ
anh chị
em trong những
cơn
thử
thách của
anh chị
em, an
ủi
anh chị
em khi anh chị
em cảm
thấy
sầu
khổ,
và củng
cố
những
nỗ
lực
của
anh chị
em trong việc
loan báo và lan truyền
Vương
Quốc
của
Người.
Tôi thân ái ban Phép Lành Ṭa Thánh như
một
bảo
chứng
cho niềm
vui và an b́nh Phục
Sinh cho tất
cả
anh chị
em và những
người
được
anh chị
em phục
vụ.
Đaminh
Maria Cao tấn
Tĩnh,
BVL chuyển
dịch
trực
tiếp
tù mạng
điện
toán toàn cầu
của
Ṭa Thánh
(những
chỗ được in đậm lên là do tự ư của người dịch trong việc làm nổi bật
những điểm chính yếu quan trọng)
http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/speeches/2009/may/documents/hf_ben-xvi_spe_20090515_santo-sepolcro_en.html
|
|