TÔNG HUẤN

BÍ TÍCH YÊU THƯƠNG - SACRAMENTUM CARITATIS

 

Của

Đức Thánh Cha Biển Đức XVI

Gửi Các Vị Giám Mục, Hàng Giáo Sĩ, Đời Tận Hiến và Giáo Dân

Về

 

 

 

Phần Hai

 THÁNH THỂ, MỘT MẦU NHIỆM CẦN PHẢI CỬ HÀNH

 

«Thật thế, thật thế, Tôi bảo cho các người biết,

không phải Moisen đă cho các người bánh bởi trời

mà là Cha Tôi đă ban bánh thực từ trời” (Jn 6:32)

 

 

Actuosa participation – Việc tham dự chủ động: tù nhân, di dân, đồng tế, và Nhóm Nhỏ

 

Việc chăm sóc cho thành phần tù nhân

 

59.       Truyền thống thiêng liêng của Giáo Hội, căn cứ vào chính lời của Chúa Kitô (cf Mt 25:36), đă coi việc viếng thăm tù nhân như là một trong những việc thương xót cụ thể. Thành phần tù nhân có một nhu cầu đặc biệt để được Chúa Kitô trong bí tích Thánh Thể thăm viếng một cách tư riêng. Việc cảm nghiệm về sự gần gũi của cộng đồng giáo hội, việc tham phần vào Thánh Thể và rước lễ vào lúc khó khăn và đau thương chắc chắn góp phần vào phẩm chất cho cuộc hành tŕnh đức tin và việc hoàn toàn phục hồi về xă hội của người tù nhân. Theo đề nghị của Thượng Nghị, tôi xin các Giáo Phận hăy làm bất cứ những ǵ có thể để bảo đảm việc đầu tư vài vấn đề chăm sóc thiêng liêng cho các tù nhân bằng những phương tiện thích đáng về mục vụ.  

 

Thành phần di dân và việc tham dự Thánh Lễ

 

60.       Giờ đây tới những ai v́ các lư do khác nhau bị buộc phải ĺa bỏ xứ sở quê hương của ḿnh, Thượng Nghị bày tỏ niềm tri ân đặc biệt tới tất cả những ai tham gia vào việc chăm sóc mục vụ cho thành phần di dân. Cần phải đặc biệt chú ư tới những người di dân thuộc về các Giáo Hội Công Giáo Đông Phương; ngoài hoàn cảnh xa nhà, họ cũng gặp phải t́nh trạng khó khăn không thể tham dự phụng vụ Thánh Thể theo lễ nghi riêng của họ. V́ thế, bất cứ ở đâu có thể, họ cần phải được các vị linh mục thuộc lễ nghi của họ phục vụ. Trong tất cả mọi trường hợp, tôi xin các vị Giám Mục hăy đón nhận những người anh chị em này bằng t́nh yêu Chúa Kitô. Những giao tiếp giữa tín hữu thuộc các lễ nghi khác nhau có thể trở thành một nguồn mạch làm cho nhau nên phong phú. Tôi đặc biệt nghĩ đến lợi ích có thể gặt hái, nhất là cho hàng giáo sĩ,  từ một kiến thức thuộc các truyền thống khác nhau (180).

 

Những việc đồng cử hành có tầm vóc rộng lớn

 

61.       Thượng Nghị đă cứu xét tới phẩm chất của việc tham dự ở trường hợp những cuộc cử hành đại thể được tổ chức vào những dịp đặc biệt và bao gồm chẳng những một số đông thành phần tín hữu giáo dân mà c̣n nhiều vị linh mục đồng tế nữa (181). Một đàng th́ dễ cảm nhận được tầm quan trọng của những giây phút ấy, nhất là khi chính vị Giám Mục đích thân cử hành, được vây quanh bởi hàng giáo sĩ và các vị phó tế của ngài. Đáng khác, không phải bao giờ cũng dễ bày tỏ một cách rơ ràng chot hấy mối hiệp nhất của hàng gaío sĩ, nhất là trong Lời Nguyện Thánh Thể và cho Rước Lễ. Cần phải thực hiện những nỗ lực cần thiết kẻo các cuộc cử hành đại thể này mất đi tính cách tập trung thích đáng của chúng. Điều này có thể thực hiện bằng việc điều hợp thích đáng và bằng việc sắp xếp chỗ thờ phượng làm sao để các vị linh mục và thành phần giáo dân thực sự có thể tham dự một cách trọn vẹn. Tuy nhiên, cần phải nhớ rằng ở đây chúng ta đang nói về các cuộc đồng tế ngoại lệ, được hạn chết vào những trường hợp ngoại lệ.

 

Tiếng Latinh

 

62.       Không một nhận định nào trên đây được tỏ ra ngờ vực về tầm quan trọng của các cuộc cử hành phụng vụ đại thể như thế. Tôi đang nghĩ đến ở đây đặc biệt về những cuộc cử hành nơi các cuộc qui tụ có tính cách quốc tế, những cuộc qui tụ ngày nay được tổ chức thương xuyên hơn bao giờ hết. Một điều cần phải thực hiện nhất trong các cơ hội này. Để bày tỏ một cách rơ ràng mối hiệp nhất và tính cách đại đồng của Giáo Hội, tôi muốn tán thành đề nghị của Thượng Nghị Giám Mục này, hợp với các chỉ thị của Công Đồng Chung Vaticanô II (182), đó là không kể các bài đọc, bài giảng và lời nguyện giáo dân, th́ các cuộc cử hành phụng vụ ấy có thể thích đáng cử hành bằng tiếng latinh. Cũng thế, những kinh nguyện được biết đến nhiều hơn theo truyền thống của Giáo Hội (183) cần phải đọc bằng tiếng latinh, và nếu có thể, hát những bài b́nh ca Grêgorian được tuyển chọn. Nói chung, tôi yêu cầu là các vị linh mục tương lai, từ thời c̣n ở chủng viện, hăy lănh nhận việc thụ huấn cần thiết để hiểu biết và cử hành Thánh Lễ bằng tiếng Latinh, và cũng sử dụng các sách Latinh và thực hiện b́nh ca Grêgôrian; chúng ta cũng không được quên là thành phần tín hữu có thể được dạy đọc các kinh nguyện thông thường hợn bằng tiếng Latinh, và có những phần trong phụng vụ cũng hát b́nh ca Grêgôrian (184).

 

Những việc cử hành Thánh Thể trong những nhóm nhỏ

 

63.       Một trường hợp rất khác xẩy ra khi, vị lợi ích của việc tham dự ư thức hơn, chủ động và hiệu quả hơn, có những trường hợp mục vụ thích thuận các cuộc cử hành nhóm nhỏ. Cho dù nh́n nhận giá trị chính thức của phương thức này, cũng cần phải nói rằng các cuộc cử hành như vậy bao giờ cũng phải hợp với hoạt động mục vụ chung của Giáo Phận. Những cuộc cử hành này thực sự sẽ bị mất đi giá trị giáo huấn của ḿnh nếu chúng bị cảm thấy như là những ǵ cạnh tranh với hay song song với đời sống của Giáo Hội riêng. Về vấn đề này, Thượng Nghị đề ra một số tiêu chuẩn cần thiết: các nhóm nhở cần phải giúp vào việc thống nhất cộng đồng, chứ không phân hóa nó; những kết quả lợi ích cần phải là những ǵ hiển nhiên; những nhóm này cần phải khuyến khích việc tham dự một cách hiệu quả của toàn thể cộng đồng, và bảo tŕ bao nhiêu có thể mối hiệp nhất về đời sống phụng vụ của các gia đ́nh riêng (185).

 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL,
Chuyển dịch trực tiếp từ mạng điện toán toàn cầu của Ṭa Thánh
http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/apost_exhortations/documents/hf_ben-xvi_exh_20070222_sacramentum-caritatis_en.html