|
|
Tuyên
bố về Công hàm bán nước 1958
(Khối 8406)
Tuyên bố về hiện t́nh đất
nước (Nhóm
Linh mục Nguyễn Kim Điền)
Tuyên bố về Công hàm bán
nước 1958
Kính thưa
Toàn thể Đồng bào Việt
Nam trong và ngoài nước.
Những tháng
ngày gần đây, Trung cộng
gia tăng hoạt động trên
Biển Đông và liên tục
khẳng định chủ quyền
trên 2 quần đảo Hoàng Sa
và Trường Sa của Đất
nước, bằng việc dùng
Công hàm 1958 như một
phương tiện bắt bí nhà
cầm quyền Cộng sản Việt
Nam. Trước thái độ ngang
ngược này của ngoại xâm,
tập đoàn lănh đạo đảng
tại Ba Đ́nh vẫn không hề
lên tiếng, trong khi
toàn thể đồng bào đủ mọi
giới cả trong lẫn ngoài
nước đă phản ứng cách
mạnh mẽ nhưng cũng bị
nhà cầm quyền Hà Nội trả
đũa cách thô bạo.
Hợp
với toàn thể dân Việt
thuộc mọi cộng đồng vốn
sẽ biểu t́nh rầm rộ trên
toàn thế giới nhân kỷ
niệm 53 năm bức Công hàm
ô nhục, Khối 8406 chúng
tôi tuyên bố như sau:
1- Hồ Chí
Minh, Phạm Văn Đồng và
Bộ Chính trị đảng Cộng
sản năm 1958 đă kư công
hàm “thừa nhận hải phận
12 hải lư của Trung Quốc”
không ngoài mục đích bán
hai quần đảo Hoàng Sa và
Trường Sa của đất nước
cho Trung cộng để mua
khí giới, quân trang
quân dụng hầu chuẩn bị
xâm chiếm Việt Nam Cộng
Ḥa. Và thực tế Bắc Kinh
sau đó đă ồ ạt viện trợ
người và của, lương thực
và súng ống cho Hà Nội.
2- Tiếp đó,
để đầu độc tâm trí đồng
bào miền Bắc,
“Bản đồ thế giới” do
Pḥng bản đồ Tổng tham
mưu Quân đội Nhân dân vẽ
năm 1960 và “Atlas bản
đồ thế giới” do Cục đo
đạc và bản đồ thuộc Phủ
Thủ tướng CSVN in ấn, đă
chú thích “các đảo ở Nam
Hải, bao gồm cả quần đảo
Nam Sa [tức Trường Sa]
thuộc lănh thổ Trung
Quốc”. C̣n sách giáo
khoa địa lư trong trường
phổ thông do Nhà xuất
bản Giáo dục CSVN in ra
năm 1974 đă viết ở bài
“Nước Cộng ḥa Nhân dân
Trung Hoa” rằng: “Các
đảo Tây Sa [tức Hoàng
Sa], Nam Sa đến đảo Hải
Nam, đảo Đài Loan… đă
tạo thành một bức trường
thành bảo vệ đại lục
Trung Quốc”.
3- Thành thử
năm 1974, khi Trung cộng
tấn công hải quân VNCH
để chiếm trọn vẹn quần
đảo Hoàng Sa, Cộng sản
Hà Nội đă hoàn toàn im
lặng, thậm chí vui mừng.
Đến năm 1988, khi Trung
cộng tấn công tiến chiếm
một số đảo ở Trường Sa,
Bộ Chính trị CSVN chẳng
những không cho kháng cự
mà cũng không cho loan
truyền tin tức. Từ đó
đến nay, nhà cầm quyền
Hà Nội chưa bao giờ
chính thức hỗ trợ cũng
như phổ biến rộng răi
các công tŕnh của nhiều
tác giả trong nước
nghiên cứu về chủ quyền
VN trên hai quần đảo
này.
4- Thời gian
gần đây, Trung cộng lại
viện dẫn Công hàm 1958
để biện minh cho việc
cấm tàu đánh cá Việt Nam
hành nghề trên ngư
trường ngàn năm của Dân
tộc, cho việc cản trở
phá hoại tàu thăm ḍ dầu
khí của Việt Nam thậm
chí ngay trong lănh hải
Tổ quốc, cho việc tự
tiện vẽ Đường lưỡi ḅ
lấn chiếm tới 80% Biển
Đông là tài sản thiên
nhiên chung của nhiều
nước trong khu vực. Việc
này đă khiến toàn thể
con Hồng cháu Lạc trong
lẫn ngoài nước phẫn nộ,
nên hàng ngàn trí thức
đă lên tiếng bằng nhiều
kiến nghị, hàng ngàn
người dân đă lên tiếng
bằng nhiều cuộc xuống
đường, hàng trăm tổ chức
và cộng đồng tranh đấu
đă lên tiếng bằng nhiều
kháng thư, để đ̣i hỏi
Quốc hội CSVN phải ra
nghị quyết về chủ quyền
đất nước trên Hoàng
Trường Sa, đ̣i hỏi nhà
cầm quyền Hà Nội phải ra
tuyên bố hủy bỏ bức Công
hàm ô nhục.
5- Thế
nhưng, đáp lại ư muốn
toàn dân là thái độ im
lặng hèn nhát của Bộ
Chính trị, là tuyên bố
yếu ớt mơ hồ của Bộ
Ngoại giao, là hành động
tránh đương đầu giặc để
cứu dân giữ nước của Bộ
Quốc pḥng, là thủ đoạn
trấn áp người dân phản
kháng xâm lược (bằng
xuống đường biểu t́nh
hay viết bài lên tiếng)
của Bộ Công an, là tṛ
bưng bít xuyên tạc sự
thật và vu khống công
dân ái quốc của Bộ Thông
tin, là tṛ bóp méo lịch
sử trong sách giáo khoa
và cấm cản sinh viên học
sinh xuống đường của Bộ
Giáo dục...
6- Những
hành động trên cho thấy
tổng bí thư cộng đảng
Nguyễn Phú Trọng, thủ
tướng cộng sản Nguyễn
Tấn Dũng và Bộ Chính trị
năm 2011 đang chủ trương
mua lấy sự tài trợ, sự
bảo vệ và củng cố sự
liên kết, sự hợp tác với
Trung cộng để duy tŕ
dài lâu ngai vàng thống
trị trên đất nước, cam
tâm làm thái thú cho
giặc. Điều này báo hiệu
giờ phút nguy cấp của
Đất nước, lúc kẻ thù
truyền kiếp của Dân tộc
sắp tiến xuống từ Ải Nam
quan, sắp xông vào từ
Hoàng Trường Sa hải đảo,
sắp đội đất chun lên từ
các mỏ bauxite giữa Tây
Nguyên, sắp tràn ra
đường từ các làng Tàu,
phố Tàu dựng khắp cả
nước.
Do
đó, Khối 8406 chúng tôi
kêu gọi:
1- Xin Toàn
thể Đồng bào hăy lắng
nghe tiếng gọi của Tổ
quốc, lời nhắc của Tổ
tiên để cùng đứng lên
bảo vệ Tổ nghiệp, một Tổ
nghiệp vốn đă bắt đầu bị
cắt xén từ ngày xuất
hiện Công hàm ô nhục mà
chúng ta kỷ niệm với tấm
ḷng đau xót hôm nay.
2- Xin Toàn
thể Đồng bào, đặc biệt
Đồng bào quốc nội, tiếp
tục xuống đường biểu
t́nh (như 11 lần vừa
qua) với mục tiêu cũ:
phản đối Trung cộng xâm
lược, và mục tiêu mới:
phản đối Công hàm bán
nước, đ̣i lại quyền lực
cho nhân dân và quyền
người cho công dân,
trong ôn ḥa bất bạo
động nhưng quyết liệt và
kiên tŕ, đông đảo và
khắp cả nước.
3- Chúng tôi
cũng xin hết ḷng
ca ngợi tinh thần yêu
nước của đồng bào hải
ngoại vốn sẽ tổ chức
nhiều cuộc biểu t́nh rầm
rộ tại nhiều quốc gia
trên thế giới, nơi đồng
bào sinh sống, vào chính
ngày kỷ niệm 53 năm bức
Công hàm ô nhục. Đây là
sự hiệp thông sống động
với phong trào đấu tranh
giải thể chế độ Cộng sản
tại quốc nội.
Làm
tại Việt Nam ngày
12-09-2011
Ban Đại diện lâm thời
Khối 8406.
1. Kỹ sư Đỗ Nam
Hải - 441 Nguyễn Kiệm,
P. 9, Q. Phú Nhuận, Sài
G̣n, VN.
2. Linh mục Phan
Văn Lợi - 16/46 Trần
Phú, Thành phố Huế, VN.
4. Giáo sư
Nguyễn Chính Kết - Đại
diện Khối 8406 tại hải
ngoại.
Trong sự hiệp thông với
Linh mục Nguyễn Văn Lư,
cựu quân nhân Trần Anh
Kim, nhà văn Nguyễn Xuân
Nghĩa và nhiều tù nhân
chính trị, tôn giáo khác
đang ở trong lao tù cộng
sản.
Tuyên bố về hiện t́nh
đất nước
Nhóm Linh mục Nguyễn Kim
Điền
12-09-2011
Kính thưa
toàn thể Đồng bào Việt
Nam và Anh Chị Em Tín
hữu Công giáo.
Trong những
tháng ngày gần đây, trên
Quê hương chúng ta xảy
ra nhiều biến động lớn,
liên quan đến số phận
đất nước nói chung cũng
như đến số phận nhiều
đồng bào nói riêng.
Trong ư thức ḿnh là
công dân Nước Việt đồng
thời là công dân Nước
Trời, với tinh thần
“Sống Phúc âm giữa ḷng
Dân tộc”, chia sẻ buồn
vui sướng khổ với Đồng
bào, Nhóm Linh mục
Nguyễn Kim Điền chúng
tôi xin có những lời
tuyên bố như sau:
1- Chúng
tôi hoàn toàn ủng hộ các
cuộc xuống đường biểu
t́nh của đồng bào
thuộc nhiều giới kể từ
tháng 6 đến nay tại Sài
G̣n và Hà Nội. Đây là
việc bày tỏ ḷng yêu
nước -một nhân quyền
được Hiến pháp công
nhận- trước nguy cơ
ngoại xâm phương Bắc mà
mọi con dân Việt đều có
bổn phận thể hiện, bất
kể phái tính, tôn giáo,
giai tầng, sắc tộc, chức
nghiệp... Chúng tôi hết
ḷng hoan nghênh những
đồng bào, nhất là các
bậc trí thức và các bạn
thanh niên, đă xuống
đường bất chấp mọi đe
dọa, cấm cản, giam giữ,
hành hung, vu khống của
bộ máy cầm quyền.
2- Chúng
tôi hoàn toàn ủng hộ các
kiểu cách yêu nước
thương ṇi, xây dựng tổ
quốc, như thể hiện
các hành động hay tham
gia các tổ chức đấu
tranh phi bạo lực nhằm
đ̣i lại đất đai tài sản
cho oan dân, đ̣i hỏi
lương tiền xứng hợp cho
công nhân, đ̣i hỏi độc
lập tôn giáo cho tín đồ,
nhằm kiện tụng các cơ
quan hay thành viên nhà
nước vi phạm pháp luật,
yêu cầu đa nguyên đa
đảng trong nền chính
trị, khôi phục các nhân
quyền và dân quyền cho
toàn xă hội. Chúng tôi
hết ḷng khâm phục những
đồng bào đă v́ các lư
tưởng cao đẹp trên mà
đang lănh chịu những đ̣n
thù tệ hại, những bản án
bất công, những năm tù
đằng đẵng do bàn tay bạo
lực cường quyền.
3- Chúng
tôi cực lực phản đối nhà
cầm quyền Việt Nam đă
dùng nhiều h́nh thức và
phương cách để liên tục
ngăn chận hay quấy nhiễu
các cuộc biểu t́nh
chống ngoại bang xâm
lược, hăm dọa hay hành
hung các công dân xuống
đường v́ ḷng yêu nước.
Chúng tôi mạnh mẽ lên án
nhà cầm quyền Việt Nam,
bất chấp vô số hành động
thù nghịch với dân với
nước của Trung Quốc, vẫn
mù quáng ôm lấy “16 chữ
vàng” và “bốn tốt” trong
bang giao với nước này,
vẫn thản nhiên cam kết
với giặc sẽ trấn áp
phong trào xuống đường
tại quốc nội. Thái độ kỳ
quái chưa từng thấy
trong lịch sử Dân tộc
như thế hoàn toàn không
phải là tinh thần của
con Hồng cháu Lạc, là
ḷng dạ của ṇi giống
Việt Nam.
4- Chúng
tôi cực lực phản đối nhà
cầm quyền Việt Nam tiếp
tục dùng toàn thể bộ máy
cai trị (quốc hội,
ṭa án, giới chức địa
phương, công an cảnh
sát, Mặt trận Tổ quốc,
báo đài công cụ…) để
ngang nhiên hăm dọa, tự
tiện chặn đường, bắt cóc
ám muội, vu khống trắng
trợn, truy bức ép cung,
xét xử vô pháp luật,
tuyên án kiểu báo thù
cho vô số công dân yêu
nước trong thời gian
qua, từ sinh viên đến
giáo sư, từ luật gia đến
nghệ sĩ, từ tín đồ đến
chức sắc, từ thường dân
đến trí thức, từ lănh tụ
công nhân đến nhà đối
kháng dân chủ... Lẽ ra
phải chấp nhận mọi tiếng
nói khác biệt, thu nhận
mọi đóng góp chân thành,
đoàn kết mọi tầng lớp
dân tộc để cùng nhau
giải quyết các vấn đề
nghiêm trọng của đất
nước và chung sức đương
đầu với hiểm họa xâm lấn
từ ngoại bang, nhà cầm
quyền Việt Nam -qua
những hành động trên
đây- đă gây chia rẽ dân
tộc, làm suy yếu sức
mạnh quốc gia, tăng thêm
mối nguy mọi mặt cho đất
nước.
5- Chính
v́ thế, chúng tôi kêu
gọi toàn thể đồng bào,
nhất là tại quốc nội,
đặc biệt các lănh đạo
tinh thần và trí thức
nhân sĩ, tiếp tục xuống
đường trong ôn ḥa
bất bạo động nhưng quyết
liệt và kiên tŕ, đông
đảo và toàn quốc, một
mặt để chống lại ngoại
bang ngày càng xâm lấn
đất nước trên mặt chính
trị, kinh tế, văn hóa,
địa lư, quân sự (nhờ sự
hèn yếu, nhượng bộ hay
thậm chí đồng lơa của
nhà cầm quyền CS), mặt
khác để chống lại chủ
nghĩa phi nhân, chế độ
độc tài, đ̣i lại quyền
người cho công dân,
quyền lực cho nhân dân
và quyền tự quyết cho
Dân tộc. Chúng tôi cũng
kêu gọi mọi giới đồng
bào tiếp tục đấu tranh
bằng tập hợp cầu nguyện,
bằng báo chí tự do, bằng
xă hội dân sự, bằng kiện
tụng pháp lư, bằng tác
phẩm đối kháng, bằng
chính đảng dân chủ…, để
giải trừ quốc nạn độc
tài, sớm đem lại công lư
và ḥa b́nh, tự do và
phát triển cho đất nước.
6- Chúng
tôi đ̣i hỏi đảng và nhà
cầm quyền Cộng sản phải
ngưng truyền bá chủ
nghĩa duy vật vô thần
Mác-xít, thôi thực thi
đường lối độc tài toàn
trị, chấp nhận chế độ đa
nguyên đa đảng. Cụ thể
trước mắt là thả lập tức
và vô điều kiện mọi tù
nhân lương tâm; từ bỏ
chủ trương công cụ hóa
tôn giáo cũng như báo
chí, công an và quân đội;
xét lại chính sách bang
giao với Trung Quốc vốn
luôn nuôi mộng thôn tính
Việt Nam; xé bỏ bức Công
hàm ô nhục 1958 đang bị
Trung Quốc lợi dụng;
cùng với toàn dân xây
dựng một Hiến pháp mới
biết tôn trọng và bảo vệ
thực sự các quyền dân sự,
chính trị, văn hóa, kinh
tế, xă hội, chẳng c̣n
dành độc quyền cai trị
cho đảng Cộng sản; chân
thành thực thi ḥa giải
ḥa hợp với dân tộc bằng
việc thú nhận những lỗi
lầm của đảng trong quá
khứ, và để cho mọi giới
đồng bào, đặc biệt đồng
bào hải ngoại, chung tay
xây dựng đất nước trong
b́nh đẳng và dân chủ.
Chúng tôi
nguyện cầu Thiên Chúa
chúc lành cho mọi nỗ lực
xây dựng một nước Việt
Nam trong chân lư, công
b́nh, t́nh thương và tự
do.
Làm tại
Việt Nam ngày 12-09-2011
Đại diện
Nhóm Linh mục Nguyễn Kim
Điền
- Linh mục Têphanô
Chân Tín, Ḍng Chúa Cứu
Thế, Sài G̣n.
- Linh mục Phêrô
Nguyễn Hữu Giải, Tổng
Giáo Phận Huế
- Linh mục Tađêô
Nguyễn Văn Lư, Tổng Giáo
Phận Huế (đang bị tù)
- Linh mục Phêrô
Phan Văn Lợi, Giáo Phận
Bắc Ninh
|
|
|
|