VIỆT KIỀU LÀ AI..??
Không phải người Việt Tỵ nạn VC..!
(Nguyễn Thùy Dung)
.... Một số khác,
khoảng nửa triệu người, phần đông là từ vĩ tuyến 17 trở ra miền Bắc,
cũng t́m cách trốn chạy cộng sản bằng đủ mọi phương cách khác với
phương cách TỴ NẠN CỘNG SẢN, như “xuất khẩu lao nô”, lấy vợ, lấy
chồng, du sinh, nghiên cứu sinh , v.v… qua các nước Đông Âu và Nga
sinh sống và không muốn quay về. Vài trăm ngàn người, phần đông từ
dưới vĩ tuyến 17 vào Miền Nam đến tận mũi đất cuối cùng của quê
hương: Cà Mâu, đă t́m qua các nước Á châu: làm dâu Đại Hàn, Đài
Loan, Nhật, Thái Lan, Singapore, Philippines, Indosenia, Malaysia,
Cambodia và ngay cả Trung cộng qua hiện tượng buôn người, buôn thân
xác phụ nữ, trẻ em. Họ rời bỏ chốn địa ngục trên quê hương để bước
vào những địa ngục trần gian khác, tàn bạo không kém. Một số khác
nữa, xuất khẩu lao nô” đi “ở đợ” (làm đầy tớ, Việt cộng gọi là “Ôsin”)
bên các xứ Trung Đông: Iran , Irac, Libanon, Saudi Arabies, v.v…
Những người nầy vẫn
c̣n là thân phận “Việt kiều”: mang quốc tịch Việt cộng, xử dụng
thông hành CHXHCNVN (Chẳng Hề Xấu Hổ Chút Nào V́ Ngu,) do Việt cộng
cấp, vẫn c̣n là công dân của cái gọi là CHXHCNVN, sinh sống ở nước
ngoài (Nga, Đông Âu và Á châu,) vẫn bị khống chế bởi NHỮNG “Ổ CHUỘT
CHÙ” NGOẠI GIAO VIỆT GIAN CỘNG SẢN có tên gọi là “Ṭa Đại sứ” hay
“Ṭa Tổng lănh sự Việt cộng”.
V́ thế, họ đành im
lặng, chỉ lo cho đời sống cá nhân và gia đ́nh, hoàn toàn không dám
vọng động một phần bởi tâm thức sợ hăi chế độ gian manh Việt gian
cộng sản c̣n đeo đẳng, phần khác, v́ bị nhồi sọ và tiêm nhiểm quá
lâu chủ thuyết vô luân cộng sản, không biết ǵ về lịch sử hào hùng
của dân tộc và hoàn toàn không có một chút ư thức ǵ về quê hương,
dân tộc, đất nước (tất nhiên trừ một số biệt lệ.) Đây đích thị
là những VIỆT KIỀU (những người mang quốc tịch Việt cộng và Thông
hành do Việt cộng cấp,) theo đúng nghĩa đen của danh từ nầy.
Ở đây xin mở dấu
ngoặc để nói về danh từ “Việt kiều”: Việt cộng gọi cộng đồng gốc
Việt TỰ DO – TỴ NẠN CỘNG SẢN là “Việt kiều” là theo chính sách cô
hữu, mập mờ đánh lận con đen, gian manh, bịp bợm, và ngay cả do bản
chất ngu dốt của loài quái vật cộng sản (không hiểu danh từ hán-việt
“Việt kiều”) theo đó, “Việt” là người VẪN C̉N MANG quốc tịch Việt
cộng, công dân Việt cộng, mang thông hành Việt cộng, “kiều” là người
nước này TẠM NGỤ CƯ ở một nước khác v́ một lư do nào đó, như nhân
viên của chế độ trong các cơ cở ngoại giao - ổ chuột chù ngoại giao
Việt cộng,- du sinh, thương gia Việt cộng đi giao dịch thương mại
trong một thời gian 5, 7 tháng, v.v…
Tóm tắt, bất kỳ người
Việt nào C̉N MANG QUỐC TỊCH VIỆT CỘNG, MANG THÔNG HÀNH VIỆT CỘNG,
TẠM THỜI NGỤ CƯ Ở NƯỚC KHÁC (ngoài Việt Nam,) gọi là NGOẠI TRÚ NHÂN
th́ mới gọi là Việt kiều. C̣n những người GỐC VIỆT TỴ NẠN CỘNG SẢN,
lúc ở trại tỵ nạn đă khai là“stateless” (vô quốc tịch,) lúc
nhập cư vào quốc gia tỵ nạn trở thành “thường trú nhân” của xứ đó (khác
với đám Việt kiều nói trên là ngoại trú nhân là công dân Việt cộng
tạm ngụ cư).
Sau một thời gian
”làm thường trú nhân” 3 năm (ở Gia Nă Đại, Úc Đại Lợi – Canada,
Australia,) hay 5 năm (Mỹ,) th́ được xin nhập tịch trở thành công
dân chính thức của quốc gia tỵ nạn, họ là công dân tại quốc gia tỵ
nạn có gốc gác VIỆT TỴ NẠN CỘNG SẢN, thí dụ Công dân Mỹ GỐC VIỆT,
công dân Canada GỐC VIỆT, công dân Úc GỐC VIỆT, v.v… (US citizen
Vietnam origin, Candian citizen Vietnam origin, Australian citizen
Vietnam origin, etc.,) chứ không bao giờ họ là Việt kiều như Việt
cộng vẫn gọi một cách ù ĺ, đần độn, ngu dốt, trơ trẽn, lưu manh và
mập mờ, v́ Việt cộng hay chế độ Việt gian cộng sản cũng chỉ gồm toàn
những CON VẬT MANG MẶT NẠ DA NGƯỜI, chứ chúng không phải là người
nên chúng không phân biệt được tiếng người hay ư nghĩa chữ viết của
loài người nên không hiểu hay chỉ hiểu một cách lờ mờ, u mê, đần độn
cộng với bản chất lưu manh bịp bợm muôn thưở, cố t́nh mập mờ một
cách trơ tráo.
Một số người, ngay cả
những người gọi là trí thức, nhà báo không để ư hay thành phần trẻ
không hiểu tiếng hán-việt, vẫn lặp lại những từ ngữ Việt cộng thường
dùng trong đó có danh từ “Việt kiều” khi nói về cộng đồng người tỵ
nạn cộng sản gốc Việt. Việt cộng là loài dă thú không hiểu tiếng
người, không đáng trách – Đáng trách chăng là chính chúng ta v́
chúng ta lặp lại theo chúng trên các phương tiện truyền thông của ta.
V́ vậy, chúng ta nên hết sức quan tâm TRÁNH XỬ DỤNG hay LẶP ĐI LẶP
LẠI những từ ngữ sai lầm của Việt cộng ! Xin đóng ngoặc ở đây.