Đức
Thánh Cha Biển
Đức
XVI – Bài Giảng
Thánh Lễ
Thứ
Tư
28/3/2012
ở
Plaza de la Revolución José Martí, Havana: "Cuba
và thế
giới
cần
đổi
thay, thế
nhưng
điều
này sẽ
chỉ
xẩy
ra chỉ
khi nào mỗi
người
ở
vào vị
thế
t́m kiếm
chân lư và chọn
tiến
bước
theo con đường
yêu thương,
gieo rắc
ḥa giải
và t́nh huynh đệ.
"
[Video]
…………….
“Nếu
quí vị
tuân giữ
lời
của
Tôi th́ quí vị
thực
sự
là môn
đệ
của
Tôi, và quí vị
sẽ
nhận
biết
chân lư,
để
rồi
chân lư sẽ
giải
thoát quí vị”
(Jn 8:31). Trong bài
đọc
Phúc Âm hôm nay, Chúa Giêsu tỏ
ḿnh ra là Con của
Thiên Chúa Cha, là
Đấng
Cứu
Thế,
là
Đấng
duy nhất
có thể
tỏ
cho chúng ta thấy
sự
thật
và ban cho chúng ta tự
do
đích
thực.
Giáo lư của
Người
đă
khơi
lên cuộc
chống
đối
và
ồn
ào nơi
thành phần
thính giả
của
Người,
và Người
tố
giác họ
v́ t́m kiếm
các lư do
để
sát hại
Người,
ám chỉ
hy tế
thập
giá cao cả,
đă
gần
tới.
Mặc
dầu
vậy,
Người
khuyên họ
hăy tin tưởng,
hăy giữ
lời
của
Người,
nhờ
đó
họ
nhận
biết
sự
thật
là những
ǵ cứu
chuộc
và công chính hóa họ.
Sự
thật
là một
niềm
ước
vọng
của
con người,
một
cuộc
t́m kiếm
luôn bao gồm
việc
thực
hiện
quyền
tự
do chân thực.
Không thể
chối
căi
được
rằng
có nhiều
người
thích chọn
con
đường
dễ
chịu,
cố
gắng
tránh lánh công việc
này.
Có người,
như
Tổng
Trấn
Philatô, mỉa
mai
đặt
vấn
đề
về
khả
năng
để
biết
được
sự
thật
là ǵ
(cf
Jn 18:38), cho rằng
không thể
nào biết
được
nó hay chối
bỏ
là không có vấn
đề
sự
thật
chắc
chắn
cho tất
cả
mọi
người.
Thái
độ
này, như
trong trường
hợp
của
hoài nghi thuyết
và tương
đối
thuyết,
làm thay
đổi
ḷng dạ,
khiến
ḷng dạ
trở
nên lạnh
lùng, lung lay, xa khỏi
những
người
khác và khép kín. Có rất
nhiều
người,
như
vị
thống
đốc
người
Rôma
ấy,
rửa
tay
để
gịng nước
lịch
sử
trôi
đi
mà không cương
quyết
đứng
lên.
Ngoài ra, có những
người
giải
thích sai lạc
cuộc
t́m kiếm
sự
thật
này, dẫn
họ
tới
chỗ
phi lư sự
và cuồng
tín; họ
khép ḿnh lại
với
“sự
thật
của
họ”,
và cố
gắng
áp
đặt
sự
thật
riêng tư
của
ḿnh
ấy
trên kẻ
khác. Những
người
này giống
như
thành phần
luật
sĩ
mù quáng, thành phần,
khi thấy
Chúa Giêsu bị
bầm
dập
và loang máu, lại
giận
dữ
kêu lên: “Đóng
đanh
nó
đi!”
(cf Jn 19:6). Bất
cứ
ai tác hành một
cách phi lư không thể
nào trở
thành một
người
môn
đệ
của
Chúa Giêsu.
Đức
tin và lư trí
đều
cần
thiết
và hỗ
tương
trong việc
theo
đuổi
chân lư.
Thiên Chúa
đă
dựng
nên con người
với
một
ơn
gọi
bẩm
sinh
đối
với
sự
thật
và Ngài
đă
cống
hiến
cho họ
lư trí cho mục
đích
ấy.
Thật
sự
là thế,
không phải
là những
ǵ phi lư mà là niềm
khát vọng
chân lư mà
đức
tin Kitô giáo
đă
phát
động.
Mỗi
một
con người
nam nữ
cần
phải
t́m kiếm
sự
thật
và chọn
lựa
sự
thật
khi họ
t́m thấy
nó, thậm
chí
đến
liều
mạng
chấp
nhận
các thứ
hy sinh.
Hơn
nữa,
sự
thật,
những
ǵ vượt
lên trên nhân loại,
là một
điều
kiện
bất
khả
tránh
để
đạt
đến
tự
do, v́ nơi
nó, chúng ta khám phá ra nền
tảng
của
một
thứ
đạo
lư mà trên nền
tảng
đạo
lư này tất
cả
có thể
đồng
qui và chính nền
tảng
đạo
lư này chất
chứa
những
chỉ
dấu
rơ ràng và chính xác liên quan tới
sự
sống
và sự
chết,
nhiệm
vụ
và quyền
lợi,
hôn nhân, gia
đ́nh
và xă hội,
tóm lại,
liên quan tới
phẩm
giá bất
khả
vi phạm
của
con người.
Gia sản
đạo
lư này có thể
qui tụ
lại
với
nhau các nền
văn
hóa, dân tộc
và tôn giáo khác nhau, thành phần
thẩm
quyền
với
thành phần
công dân, giữa
các công dân với
nhau, và giữa
thành phần
tin tưởng
vào Chúa Kitô và thành phần
vô tín ngưỡng.
Kitô
giáo, trong việc
đề
cao những
thứ
giá trị
duy tŕ
đạo
lư này, không áp
đặt
mà là nêu lên lời
mời
gọi
của
Chúa Kitô trong việc
nhận
biết
chân lư giải
phóng chúng ta. Thành phần
tín hữu
được
kêu gọi
cống
hiến
sự
thật
ấy
cho những
người
đồng
thời
của
ḿnh, như
Chúa Kitô
đă
làm, thậm
chí ngay trước
bóng tối
đáng
lo ngại
của
t́nh trạng
bị
loại
trừ
và Thập
Giá. Việc
gặp
gỡ
riêng tư
với
Đấng
bản
thân là Sự
Thật
thúc
đẩy
chúng ta chia sẻ
kho tàng này với
những
người
khác, nhất
là bằng
chứng
từ
của
chúng ta.
Các
bạn
thân mến,
đừng
ngần
ngại
lưỡng
lự
theo Chúa Giêsu Kitô. Nơi
Người,
chúng ta thấy
được
sự
thật
về
Thiên Chúa và về
loài người.
Người
giúp chúng ta chế
ngự
được
ḷng vị
kỷ
của
chúng ta, vượt
lên trên những
cuộc
đối
chọi
vô ích của
chúng ta và chiến
thắng
tất
cả
những
ǵ
đàn
áp chúng ta. Thành phần
hành ác, thành phần
tội
lỗi,
trở
thành nô lệ
cho tội
lỗi
và sẽ
không bao giờ
đạt
được
tự
do (cf. Jn 8:34). Chỉ
khi nào loại
trừ
ḷng hận
ghét và tâm can cứng
cỏi
cùng mù quáng của
ḿnh, chúng ta mới
được
tự
do và một
sự
sống
mới
vọt
lên trong chúng ta.
Tin
tưởng
là chính Chúa Kitô là tầm
vóc
đích
thực
của
con người,
và biết
rằng
nơi
Người
chúng ta t́m thấy
sức
mạnh
cần
thiết
để
đương
đầu
với
hết
mọi
thử
thách, tôi muốn
công khai loan truyền
rằng
Chúa Giêsu Kitô là
đường,
là sự
thật
và là sự
sống.
Nơi
Người,
hết
mọi
người
sẽ
t́m thấy
được
sự
tự
do trọn
vẹn,
t́m
được
ánh sáng
để
hiểu
biết
thực
tại
sâu xa nhất
và biến
đổi
nó bằng
quyền
lực
yêu thương
mới
mẻ.
Giáo
Hội
sống
là
để
làm cho những
người
khác trở
thành chia sẻ
viên vào một
điều
duy nhất
có
được,
một
điều
không ǵ khác hơn
Chúa Kitô, niềm
hy vọng
vinh quang của
chúng ta
(cf.
Col 1:27).
Để
thi hành nhiệm
vụ
này, Giáo Hội
cần
phải
dựa
vào quyền
tự
do tôn giáo căn
bản,
một
thứ
quyền
bao gồm
việc
Giáo Hội
có thể
loan báo và cử
hành
đức
tin của
ḿnh cả
ở
nơi
công cộng,
mang
đến
cho kẻ
khác sứ
điệp
yêu thương,
ḥa giải
và b́nh an
được
Chúa Giêsu mang tới
thế
gian.
Cần
phải
hân hoan nói rằng
ở
Cuba
đă
có
được
những
tiến
triển
trong việc
Giáo Hội
có thể
thi hành sứ
vụ
bày tỏ
đức
tin của
ḿnh một
cách cởi
mở
và công khai. Tuy nhiên,
điều
này cần
phải
tiếp
tục
tiến
bước,
và tôi muốn
phấn
khích các vị
thẩm
quyền
trong Chính Phủ
của
xứ
sở
này hăy củng
cố
những
ǵ
đă
đạt
được
và phát triển
theo con
đường
phục
vụ
chân thực
cho thiện
ích
đích
thật
của
toàn thể
xă hội
Caba.
Quyền
tự
do tôn giáo, cả
ở
chiều
kích tư
riêng lẫn
công cộng
của
nó, bày tỏ
mối
hiệp
nhất
của
con người,
thành phần
đồng
thời
vừa
là một
người
công dân vừa
là một
người
tín hữu.
Quyền
tự
do tôn giáo cũng
hữu
lư hóa sự
kiện
là thành phần
tín hữu
được
góp phần
vào việc
xây dựng
xă hội.
Việc
củng
cố
quyền
tự
do tôn giáo là những
ǵ thắt
nối
những
liên hệ
xă hội,
nuôi dưỡng
niềm
hy vọng
về
một
xă hội
tốt
đẹp
hơn,
tạo
nên những
điều
kiện
thuận
lợi
cho ḥa b́nh và phát triển
ḥa hợp,
đồng
thời
cũng
thiết
lập
những
nền
tảng
vững
chắc
để
bảo
đảm
quyền
lợi
của
cácthế
hệ
tương
lai.
Khi
Giáo Hội
ủng
hộ
cho nhân quyền
này, Giáo Hội
không yêu cầu
được
bất
cứ
những
đặc
ân này cho chính ḿnh. Giáo Hội
chỉ
muốn
trung thành với
lệnh
truyền
của
vị
sáng lập
thần
linh của
ḿnh, ư thức
rằng,
Chúa Kitô hiện
diện
ở
đâu
th́ chúng ta trở
thành nhân bản
hơn
và nhân tính của
chúng ta trở
nên chân thực.
Đó
là lư do tại
sao Giáo Hội
t́m cách cống
hiến
chứng
từ
bằng
việc
giảng
dạy
và giáo huấn
của
ḿnh, cả
nơi
các lớp
giáo lư cũng
như
nơi
các học
đường
và
đại
học
đường.
Thật
là dồi
dào hy vọng
thời
điểm
ấy
chóng xẩy
ra cả
ở
nơi
đây
nữa,
khi mà Giáo Hội
có thể
mang
đến
cho các lănh vực
về
kiến
thức
những
lợi
ích của
sứ
vụ
do Chúa trao cho Giáo Hội
và là một
sứ
vụ
Giáo Hội
không bao giờ
được
lơ
là xao lăng.
Một
tấm
gương
sáng của
việc
dấn
thân này
được
thấy
nơi
vị
linh mục
đặc
biệt
Félix Varela, một
thày giáo và là một
giáo dục
viên, một
người
con lừng
lẫy
của
thành phố
Havana này, vị
đă
chiếm
vị
trí tiên khởi
trong lịch
sử
Cuba trong việc
dạy
cho dân chúng của
ḿnh cách thức
nghĩ
tưởng.
Cha Varela cống
hiến
cho chúng ta một
đường
lối
cho một
thứ
biến
đổi
thực
sự
xă hội,
đó
là h́nh thành những
con người
nam nữ
đức
hạnh
để
khuôn
đúc
một
quốc
gia xứng
đáng
và tự
do, v́ việc
biến
đổi
này lệ
thuộc
vào tinh thần,
v́ “không có quê cha
đất
tổ
đích
thực
nếu
không có nhân
đức”
(Letters to Elpidio, Letter 6, Madrid 1836, 220). Cuba
và thế
giới
cần
đổi
thay, thế
nhưng
điều
này sẽ
chỉ
xẩy
ra chỉ
khi nào mỗi
người
ở
vào vị
thế
t́m kiếm
chân lư và chọn
tiến
bước
theo con
đường
yêu thương,
gieo rắc
ḥa giải
và t́nh huynh
đệ.
Kêu
cầu
việc
bầu
cử
chở
che từ
mẫu
của
Rất
Thánh maria, chúng ta hăy xin là mỗi
lần
chúng tat ham dự
Thánh Thể
chúng ta cũng
trở
thành những
chứng
nhân cho
đức
bác ái lấy
lành báo dữ
(cf Rm 12:51), hiến
ḿnh làm hy tế
sống
động
cho
Đấng
đă
yêu thương
hiến
ḿnh cho chúng ta. Chúng ta hăy bước
đi
trong ánh sáng của
Chúa Kitô là
Đấng
duy nhất
có thể
hủy
diệt
bóng tối
tăm
của
lầm
lạc.
Và chúng ta hăy van xin Người,
với
ḷng can
đảm
và sức
mạnh
của
các thánh, chúng ta có thể,
không sợ
hăi và hay hiềm
thù, nhưng
tự
do, quảng
đại
và liên lỉ
đáp
ứng
Thiên Chúa. Amen.
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch trực tiếp từ mạng điện
toán toàn cầu của Ṭa Thánh
(những
chỗ được in đậm lên là do tự ư của người dịch trong việc làm nổi bật
những điểm chính yếu quan trọng)
http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/homilies/2012/documents/hf_ben-xvi_hom_20120328_la-habana_en.html