CHẤP NHẬN HÔN NHÂN ĐỒNG TÍNH?

Bác sĩ Nguyễn Tiến Cảnh, MD

 

 

       Nếu môt ngày đẹp trời nào đó, đứa con của bạn về nói với bạn: “Bố/Mẹ ơi, con gay/lesbian th́ bạn nghĩ sao? Chắc bạn sẽ chết đứng giữa trận? Hăy b́nh tĩnh, đâu vẫn c̣n đó. Ở đây, chúng tôi không đi xâu vào vào vấn đề sinh lư và tâm lư của người đồng tính luyến ái, nhưng chỉ bàn vắn gọn về vấn đề thực tế của hôn nhân b́nh thường với những truyền thống của con người, của xă hội và tôn giáo từ xa xưa ngàn đời về trước.

 

       Những ngày gần đây khi mà TT Obama chính thức lên tiếng đồng ư và chấp nhận hôn nhân đồng tính, rất nhiều người tỏ vẻ bực ḿnh và phấn nộ v́ hôn nhân đồng tính đi ngược lại lẽ tự nhiên của trời đất. Là người dân, đặc biệt người Công Giáo, Kitô hữu, là cha mẹ, chúng ta phải có thái độ thế nào? Dĩ nhiên chúng ta không thể chấp nhận một việc trái với lẽ trời đất như vậy.

   

      Nhân đây chúng tôi dựa vào bản tuyên bố với công chúng của Đức Hồng Y Timothy Dolan của New York, Chủ Tịch Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ (HĐGM-HK) và Giáo Huấn của Giáo Hội để bày tỏ lập trường vể vấn đề này.

 

PHÁT BIỂU CỦA HỒNG Y CHỦ TỊCH HĐGM-HK

 

       TT Obama tuyên bố chấp nhận hôn nhân đồng phái tức là ông đổi lại định nghĩa của hôn nhân. Điều đó quả là táo bạo, đi ngược lại truyền thống hôn nhân từ ngàn đời trên khắp mặt địa cầu. Như Đức Hồng Y đă công khai viết thư cho TT vào ngày 20-9-2011 là các giám mục Công Giáo sẵn sàng đứng lên yểm trợ TT và chính phủ trong mọi nỗ lực bảo vệ hôn nhân và hạnh phúc gia đ́nh. Nhưng chúng tôi không thể yên lặng làm thinh trước những tuyên bố và hành động có phương hại và phá đổ truyền thống của hôn nhân, một cơ chế căn bản của xă hội loài người của chúng ta. Nhân dân Hoa Kỳ, đặc biệt các trẻ em cần có được những ảnh hưởng tốt đẹp hơn. Nhưng buồn thay, những lời tuyên bố của T.T. đă không làm ai ngạc nhiên, v́ nó phù hợp với những việc làm của chính phủ của ông đang làm soi ṃn hoặc như cố t́nh không cần để ư đến ư nghĩa duy nhất và đích thực của hôn nhân. Tôi cầu nguyện cho TT hàng ngày, và vẫn sẽ cầu nguyện để TT và chính phủ của TT hành sử đúng cách để duy tŕ và bảo vệ nguyên tắc của hôn nhân là sự phối hợp giữa hai người nam và nữ. Chớ ǵ tất cả chúng ta đều hành động để cổ động và bào tồn loại hôn nhân ấy. Được như vậy là chúng ta đă phục vụ thiện ích thực sự cho tất cà mọi người.

 

      Để tránh phán đoán sai lầm về chính trị, chúng ta cần phải nhắc lại những tuyên bố của nhân viên chính phủ Hoa Kỳ vào thời kỳ tiền tranh cử TT này và cả những tuyên bố cùng luật lệ do chính phủ Canada đă ban hành trước đây, là thực sự xúc phạm rất sâu sa đến những vấn đề luân lư rất nhậy cảm và tôn giáo của một số lớn các công dân của cả Canada lẫn Hoa Kỳ, Công giáo và không Công giáo. Sự thực, rất nhiều Kitô hữu và các tín đồ của các tôn giáo truyền thống khác đều nhận thấy hai người cùng phái ăn ở với nhau như vợ chồng là không thể chấp nhận được về mặt luân lư, ngay cả chính họ khi tự ḿnh ḱm hăm không dám phán xét về chính ḿnh.

 

GIÁO HUẤN VỀ HÔN NHÂN CỦA GIÁO HỘI CÔNG GIÁO

 

      Giáo huấn về hôn nhân của Giáo Hội th́ rất rơ ràng và cố định ai cũng biết, đă được các Giám mục Canada nhắc đi nhắc lại nhiều lần. Giáo lư Giáo Hội Công Giáo và Công Đồng Vatican II đă xác định như sau: “Ơn gọi lập gia đ́nh / hôn nhân đă được in dấu trong chính bản tính của người nam và người nữ….Lợi ích của từng cá nhân mỗi người và của cả xă hội loài người và xă hội Kitô giáo đều được gắn bó chặt chẽ với sự phồn vinh của cộng đoàn hôn nhân và gia đ́nh’” ( Số 1603, Hiến Chế Mục Vụ về Giáo Hội trong Thế Giới Ngày Nay, Gaudium et Spes, No 47).

 

      Các giám mục Canada và Hoa Kỳ đă xác định một cách chắc chắn và rơ ràng sự phối hợp giữa một người nam và một người nữ là trọng điểm của hôn nhân, v́ vậy không thể chấp nhận một định nghĩa dân sự về hôn nhân như là sự kết hợp giữa bất cứ hai người nào. Vi phạm này đă được chia sẻ và đồng ư bởi nhiều người Hoa Kỳ và Canada từ mọi truyền thống tôn giáo khác nhau cũng như những người không tin vào tôn giáo nào cả.

 

      Chúng ta cần phải hành động tích cực nhiều hơn nữa bằng cách khuyến khích t́nh liên đới nam nữ làm căn bản, nền móng cho tất cả mọi loại văn minh loài người, chứng tỏ cho con trẻ biết là chúng ta yểm trợ và khuyến khích quyền lợi và nhu cầu của chúng. Người Việt Nam chúng ta và tất cả mọi người, Hoa Kỳ cũng như Canada cần phải phản ảnh một cách cẩn thận về hậu qủa xă hội liên quan đến việc tái định nghĩa hai chữ hôn nhân, xem xét thật chi tiết tất cả mọi phương diện nếu xă hội không c̣n giữ được vị thế đặc quyền và giá trị nền tảng lâu dài của hôn nhân giữa người nam và người nữ. Là nền móng mấu chốt của xă hội, gia đ́nh chính là môi trường thuận lợi nhất để đón chào con trẻ. Đồng thời, vấn đề tự do lương tâm và tự do tôn giáo cần phải được bảo đảm, trong khi đó nhân phẩm của tất cả mọi người cũng vẫn phải được kính trọng, bất kể khuynh hướng dục tính của họ thế nào.

 

      Chúng ta cũng đừng bao giờ quên rằng trong xă hội vẫn c̣n có những cách phối kết  t́nh yêu khác nhau để phụ thuộc nhau, thề hứa với nhau và cùng nhau chia sẻ trách nhiệm. Những việc đó có thể là tốt, có thể được luật pháp chấp nhận. Nhưng nó không phải là loại hôn nhân b́nh thường. Nó là một cái ǵ kỳ quặc và khác lạ. Không thể do sự nới rộng hoặc du di của danh xưng v́ lư do pháp luật mà có thể thay đổi được những nhận thức và quan sát thực tế mà chỉ có những cặp hôn nhân giữa người nam và người nữ có thể cho ta thấy, không phải do cách nối kết hay lệ thuộc nhau giữa hai người lớn, nhưng phải là khả năng truyền giống, sinh con đẻ cái giữa hai người nam và nữ.

 

HAI THÁCH ĐỐ CẦN ĐỂ Ư

 

      Cũng cần phải để ư đến hai thách đố khác biệt được đề cập đến khi tranh luận về vấn đề trọng đại này:

 

1-     Giáo dân là những Thừa Tác Viên Hôn Phối. Họ là những người thừa hưởng di sản của hôn nhân. Là người Công Giáo, mỗi người chúng ta phải chứng tỏ giá trị của bí tích hôn phối là quan trọng và thánh thiêng. Mọi người đều được khuyến khích phải chu toàn tất cả. Chàng hoặc nàng cần khuyến khích và yểm trợ những chương tŕnh chuẩn bị hôn nhân trong cộng đồng giáo xứ. Các xứ đạo và các địa phận cần phải có những chương tŕnh ơn gọi cho giới trẻ. Những giáo xứ, những địa phận và những phong trào nào mà không có những kế hoạch mục vụ sáng tạo và những chương tŕnh ơn gọi cho giới trẻ th́ đă mở ngỏ cửa cho những sai lầm to lớn về luân lư và những hiểu lầm, những lỗ hổng trống rỗng v́ thiếu thông tin cùng những bất cập đáng trách khác không lường trước được.

2-     Là Kitô hữu, chúng ta phải từ bỏ, xua đuổi khỏi tâm trí, khỏi cộng đồng chúng ta và ngôn ngữ của chúng ta tất cả những khuynh hướng hiện có như ghét bỏ, chửi bới và tiêu giệt những người đồng tính luyến ái, bởi v́ rất nhiều trường hợp họ không c̣n lựa chọn cái khuynh hướng dục tính ấy. Đối với nhiều người đồng tính luyến ái, như vậy không có ǵ khác ngoài chuyện để được hạnh phúc.

 

      Những con người như vậy có thể là con trai hay con gái của chúng ta, là anh hay chị em, là đồng nghiệp, hàng xóm láng giềng với chúng ta, là đồng chí, nhân viên y tế, giáo sĩ / tu sĩ và bạn bè của chúng ta. Tất cả họ đều là Con Thiên Chúa, được Chúa tạo dựng nên giống h́nh ảnh Ngài. Họ là con của cùng một cha chung ở trên trời. Những ngôn từ có tính khinh khi ghét bỏ được dán nhăn hiệu cho những người đồng tính luyến ái như “Giệt cho hết, quét cho sạch những tên đồng tính luyến ái ra khỏi xă hội và gia đ́nh”  không chỉ sai lầm mà c̣n chống lại, đi ngược cả với Kitô giáo.

 

ĐÔI LỜI KẾT

 

      Vấn đề mà chúng ta đang phải đối diện là: Chúng ta có muốn vứt bỏ cái định nghĩa phổ quát của danh từ hôn nhân hiện có hay không? Nó biểu hiệu đặc tính của vấn đề, một ư nghĩa thông thường và hợp lư của con người, của truyền thống Do-Thái-Kitô-Giáo và của sự khôn ngoan của các tôn giáo lớn. Sự hợp tác hôn phối giữa hai người nam và nữ đă tạo thành thiện ích độc nhất cho xă hội, cung ứng một môi trường vững chắc và tích cực cho con trẻ, từ đó cho những thế hệ tương lai. Một chọn lựa cần phải làm có thể mang lại những hậu quả cay đắng về tôn giáo, văn hóa, xă hội và dân số không lường trước được. Chúng ta hăy cầu nguyện cho những nhà cầm quyền, những vị lănh đạo chính trị để họ để yên không thay đổi quan niệm hiện có về hôn nhân trong khi xem xét bàn thảo những nhu cầu chính đáng của những người nằm trong diện có liên đới phụ thuộc vào nhau ấy.

 

      Kết hợp với nhau v́ cùng là dân của Chúa, chúng ta hăy tiếp tục giúp đỡ nhau vác Thánh Giá mà Chúa đă trao cho mỗi người chúng ta. Chúng ta hăy tự hứa quyết tâm xây dựng mái ấm gia đ́nh nhân loại, củng cố và tin yêu hôn nhân, chúc phúc và nuôi nấng dạy dỗ con cái, biến mái ấm gia đ́nh chúng ta, cộng đồng xứ đạo chúng ta thành thánh thiêng, chào đón mọi môi trường nam nữ thuộc mọi ngôn ngữ, gịng giống, khuynh hướng, văn hóa và cách sống.

 

Fleming Island, Florida

May 23, 2012

NTC