Chuyến đi thăm nước Mỹ của một cán bộ CS
LTS. Nếu đây là một truyện (nhận được qua
email hôm qua, 10/7/2012) có thật th́ hăy
đọc như một truyện khôi hài về một cá nhân
thuộc chủ nghĩa vốn cho ḿnh là đỉnh cao trí
tuệ của loài người.
Hai thân
thương,
Ba đi Mỹ thăm-thú theo lời mời của vợ
chồng con Tư. Theo như Ba biết, th́
chồng con Tư bảo rằng, Ba đă có sạn
trong đầu rồi, không thể thay đổi và
theo kịp trào lưu văn minh tiến hóa của
loài người được, phải cho Ba đi một
chuyến để mở mắt ra. Ba nói riêng cho
con nghe, một người có lập trường cách
mạng hơn 50 năm vững vàng như Ba, làm
sao mà lay chuyển được? Những thứ phồn
vinh giả tạo của xă hội tư bản bóc lột
đang giẫy chết, không thể làm Ba lóa mắt
xao động mà chao đảo niềm tin tất thắng
của xă hội chủ nghĩa, một xă hội văn
minh tiên tiến, văn minh cùng cực và tột
đỉnh của loài người. Niềm tin tất thắng
đó, rạng ngời trong tim Ba, có từ ngày
đem con ra Bắc tập kết, rồi băng Trường
Sơn gian khổ về Nam giải phóng, đánh cho
Mỹ cút, đánh cho Ngụy nhào. Một ḷng tin
tuyệt đối vào đường lối không bao giờ
sai lầm của đảng ta.
Hôm nay Ba được thằng Tư đem đi thăm
thắng cảnh nước Mỹ. Theo lời thằng Tư
nói rằng, những thắng cảnh nầy, được
nhân dân các nước văn minh yêu chuộng
ḥa b́nh trên thế giới ghé thăm hàng năm
đến có cả trăm triệu người. Từ
Sạc-rờ-men-tô (Sacramanto, ghi chú của
tác giả) thủ phủ của Bang Ca-Li
(California), xe hành khách đón Ba và
thằng Tư đi. Hành khách trên xe, có sáu
mươi hai người. Đa số là các anh cả chị
cả Trung Quốc vĩ đại, c̣n lại hai mươi
người khác, là những “khúc ruột xa ngàn
dặm” của quê hương ta. Triệt để tuân thủ
đường lối đứng đắn của đảng ta, nên Ba
kêu họ bằng danh từ thân thương đó, chứ
theo Ba thấy, th́ bọn nầy thuộc loại cực
kỳ phản động, điên cuồng chống phá cách
mạng. Chúng ăn nói toàn những lời vong
mạng phản động, bọn bám theo chân đế
quốc tư bản, phản lại đất nước quê hương
xă hội chủ nghĩa của chúng ta. Ba đề cao
cảnh giác tối đa khi giao tiếp với bọn
ngụy nầy. Ba sẽ nói nhiều về bọn phản
quốc nầy trong thơ sau cho con biết, bây
giờ Ba viết về những điều chứng kiến tận
mắt, và đánh giá sự việc dưới quan điểm
duy vật biện chứng của một con người có
bề dày cách mạng và trung kiên như Ba.
Họ đưa Ba vào thăm dinh Chủ Tịch của
Bang Cali. Vào trong dinh nầy, là Ba
thấy rơ cái tệ hại của tự do hỗn loạn
của thế giới tư bản. Du khách đi lại
lang bang trong dinh, mà không có công
an theo dơi, bám sát, canh chừng chi cả.
Tệ đến nỗi có thể đứng bên ngoài pḥng
làm việc của Đồng Chí Chủ Tịch Bang nh́n
vào, mà cũng chẵng ai ngăn cản. Như thế
th́ c̣n chi là bí mật quốc gia nữa. Thật
là thiếu đề cao cảnh giác tột độ. Tệ hại
đến nỗi du khách chụp h́nh lia lịa các
pḥng ốc, hành lang, đường nẻo bên
trong. Chụp h́nh cả đồng chí Chủ Tịch
Bang, mà bọn bảo vệ làm việc tắc trách
trơ mắt ra, không hề biết ngăn cản, hay
“làm việc” để đưa chúng đi cải tạo tư
tưởng. Đúng là sống lúc quân hồi vô
phèng, không có chính quyền ư? Dinh Chủ
Tịch nầy, tự nó tố cáo tính bóc lột nhân
dân lao động của bọn tư sản mại bản.
Không phải như Bác Ta, cần kiệm liêm
chính, chỉ ở trong căn cḥi tre, đi dép
lốp với hai bộ áo quần kaki. Ba nói điều
nầy với thằng Tư. Nó nói với Ba rằng:
“Cho đến giờ nầy mà Ba vẫn c̣n tin những
điều lừa mị ấu trĩ nữa sao?” Ba không
chấp lời nói của nó làm chi, v́ Ba đang
nhờ nó nhiều chuyện. Cũng may cho nó,
nếu c̣n ở bên nhà, th́ Ba cũng “đề xuất”
cho nó đi cải tạo tư tưởng một thời gian
ngắn chừng năm năm hay mười năm, để giúp
đỡ nó.
Chiếc xe trực chỉ về hướng đông, đi qua
những vùng đồi núi cỏ cháy vàng, băng
qua thành phố bài bạc Rí-nồ (Reno),
thành phố nầy của bọn tư sản bày ra để
bóc lột mồ hôi nước mắt của tầng lớp thợ
thuyền lao động và nông dân. Đây là âm
mưu thâm độc của con bạch tuộc nhiều
ṿi, bám vào hút máu chính nhân dân
chúng và nhân dân thế giới. Ba cũng mong
xe dừng lại thành phố nầy, để Ba thấy rơ
hơn cái tội ác của đế quốc Mỹ đối với
chính nhân dân lao động thợ thuyền.
Nhưng xe cứ lướt đi, băng qua rặng núi
X́-Ê-Ra (Sierra Nevada), đường núi quanh
co, chập chùng làm ḷng Ba xúc động nhớ
đến thời chân dép lốp băng rừng Trường
Sơn, hạt gạo cắn làm tư, đi về Nam giải
phóng quê hương. Thời đó có thừa gian
khổ. Thế mà hôm nay ngồi trên ghế nệm êm
ái của xe khách, xe lăn êm như ru trên
con đường tráng nhựa phẳng phiu, xe có
máy điều ḥa không khí mát dượi, nhưng
Ba vẫn chẳng thấy cái tính ưu việt nào,
so với chuyện chân đất kéo pháo Trường
Sơn ngày cũ. Buổi chiều ghé lại thành
phố Eo-cồ (Elko) th́ xe đă chạy được hơn
520 đặm Anh, tức hơn 830 cây số bên
ḿnh. Phải công nhận là khẩn trương,
ngày xưa đi bộ chừng đó đường trong rừng
núi cũng phải hàng tháng trường, và hao
hụt nhân mạng không biết bao nhiêu mà
kể.
Họ đem hành khách vào một tiệm ăn, họ
gọi là ăn theo lối búp-phê (buffet). Ba
đoán đây là một quán ăn quốc doanh, cho
nên không có người phục vụ. Khách phải
xếp hàng dài, tự lấy thức ăn. Thế mà
nhân dân miền nam vẫn thường chế nhạo xă
hội chủ nghĩa là “xếp hàng cả ngày”. Ở
nước đại tư bản nầy cũng phải xếp hàng
vậy, mà có ai kêu ca ǵ đâu. Mỗi người
lấy một cái dĩa, muỗng, nĩa, dao, khăn
giấy, và đi dần tới, tự múc lấy thức ăn
trong hơn hai chục cái nồi lớn, nồi nầy
có thể nấu cho cả trung đoàn ăn. Cứ thức
ăn trong nồi vơi, th́ nhà bếp bưng lên
thêm, châm vào đầy lại, bởi vậy Ba không
phải lo khẩn trương đấu tranh v́ sợ hết
phần của ḿnh. Thức ăn dồi dào, có nhiều
chất tanh, chất béo và chất tươi. Đủ
loại, gà, heo, ḅ, tôm, cá, cua, rau,
đậu, nấu theo nhiều cách khác nhau. Ban
đầu, Ba không dám múc nhiều thức ăn, v́
sợ họ tính nhiều tiền, nhưng sau khi
nghe thằng Tư nói là ai muốn múc bao
nhiêu món và nhiều bao nhiêu cũng được,
th́ Ba nắm bắt ngay thời cơ thuận lợi,
múc lên dĩa ḿnh đủ thứ đầy vun, vun quá
nên vài thứ thức ăn chảy ra ngoài, rơi
xuống sàn. Riêng cái việc không có người
phục vụ, không có người canh gác, ai
muốn múc bao nhiêu thức ăn th́ múc, cũng
để lộ ra cái yếu kém về tổ chức, và yếu
kém về ư thức bảo vệ tài sản nhân dân
trong chế độ tư bản. Ba ăn hết một dĩa
đầy, và khi nghe thằng Tư nói, muốn ăn
bao nhiêu dĩa cũng được, th́ Ba tranh
thủ ăn thêm một dĩa nữa. Ăn thêm trái
cây cắt sẵn, bánh ngọt và cà-lem. Phải
công nhận bánh ngọt của bọn đế quốc
ngon, đáng ra th́ Ba không nên khen, v́
khen đế quốc, bất cứ là khen ǵ, cũng là
mất lập trường cách mạng. Ăn xong, bụng
Ba căng kềnh, phải mở nút quần và nới
dây nịt ra hai lỗ. Cho ăn thả dàn như
thế nầy cũng là một thủ đoạn thâm độc
của bọn tư bản, v́ ăn xong, th́ Ba phải
chạy gấp vào nhà cầu mà tháo dạ. Chắc
chi nhà cầu nầy là không phải là một hệ
thống hố xí hai ngăn trá h́nh, bày ra để
khai thác phân tươi của khách hàng? Ba
c̣n động năo suy nghĩ rằng, biết đâu
chúng nó biết Ba là người cách mạng
trung kiên, muốn hại Ba nên bỏ thêm chất
độc vào thức ăn thức uống, mà ḿnh không
hay. Con phải rơ bọn CIA tàn bạo ở đâu
cũng có mặt, và nhúng tay vào, mưu mô và
sắp đặt khắp cả thế giới.. Thế mà thằng
Tư th́ đổ tiệt cho Ba là tham ăn, cho
nên bị tháo dạ. Ba cũng đề cao cảnh
giác, không tin chi nhiều vào thằng Tư ,
hắn vốn là Ngụy cũ, tuy đă được cách
mạng giáo hóa cho gần mười năm, học tập
có tiến bộ, nên được về doàn tụ với gia
đ́nh, nhưng biết đâu vẫn c̣n lén lút
hoạt động cho bọn gián điệp CIA. Là
người cách mạng, Ba phải luôn luôn đề
cao cảnh giác.
Đêm nay ngủ lại khách sạn Hiu-Tân
(Hilton), khách sạn sang trọng, pḥng có
hai giường ngủ, Ba một giường, thằng Tư
một giường. Trong căn buồng ngủ, mà
chúng thắp đến mười hai bóng đèn. Thật
là phí phạm, không có quy hoạch kinh tế.
Khí trời đang mùa nóng nực, mà trên
giường chúng trải bốn năm lớp, nào là
vải dày, vải mỏng, mền hai lớp, mền len,
làm Ba nghi ngờ chúng nó có âm mưu ǵ
đây. Có lẽ chúng biết Ba thuộc thành
phần cách mạng, bày đặt ra để khoe
khoang tuyên truyền chăng. Ba biết rơ,
thế nào chúng cũng đặt máy nghe lén, và
đặt máy quay phim ghi lại các hành động,
các câu nói của Ba. Ba đi quanh kiểm
soát trên tường, góc nhà, trong hộc tủ,
và thấy có nhiều máy móc, dụng cụ đáng
nghi ngờ. Ba nói thầm cho thằng Tư biết,
để cảnh giác nó, mà nó không tin và gạt
đi, cho rằng cái ǵ Ba cũng nghi ngờ như
người mắc bệnh tâm trí. Người làm cách
mạng, và người có một chiều dày hoạt
động cách mạng như Ba, nếu không biết
nghi ngờ, không biết đề pḥng, th́ đă
không c̣n sống sót đến hôm nay đâu. Bởi
vậy, nên Ba không nói nhiều, và chỉ nói
những điều khi cần nói mà thôi. Khi vào
pḥng tắm, Ba cũng tắm với cái quần lót,
chứ không trần truồng như ở nhà. Bọn tư
bản rất thâm độc, biết đâu chúng nó quay
phim ḿnh, rồi buộc ḿnh làm những điều
đi ngược với đường lối của “trên”. Buổi
tối, thằng Tư kiếm đâu được số điện
thoại của bạn nó là Phong, đang ở trong
thành phố Eo-Cồ nầy. Hai đứa nói chuyện
điện thoại một hồi, cười nói vui vẻ lắm.
Ba nghe qua điện thoại, và đoán rằng,
chúng nó rủ nhau đi hủ hóa ở ổ nhện nào
đó. Một lúc sau th́ thằng Phong đến, hắn
nói thẳng ra rằng, muốn Ba đi theo chúng
nó, để hưởng hương vị đời, cho biết đàn
bà Mỹ nó thơm tho đến mức nào. Xem có
hơn đám cán bộ hộ lư trên rừng Trường
Sơn bao nhiêu bực. Nói thật với con,
trong bụng Ba cũng mừng như mở cờ, nhưng
đạo đức cách mạng buộc Ba phải nói lời
từ chối. Nói lời từ chối, nhưng Ba cũng
lo lắng là sợ chúng không mở lời nài ép
Ba thêm lần nữa. Nếu chúng không đem đi,
là cơ hội quư báu ngàn năm một thuở mất
toi, không bao giờ có nữa. May thay,
thằng Phong kéo Ba dậy, và nói: “Cái
hang trê của Mỹ, c̣n quư hơn cái sự
nghiệp cách mạng của Bác đến ngàn lần.”
Ba thấy bị xúc phạm, nhưng cũng riu ríu
đứng dậy đi theo. Trong đêm tối, Phong
lái xe chạy như bay. Trên xe nó trang bị
cái máy như con ma xó, kêu nó quẹo phải,
rẽ trái, c̣n xa bao nhiêu nữa, chỉ c̣n
một trăm thước nữa thôi, và kêu dừng
lại. Chừng hơn một giơ lái xe, th́ đến
một trang trại. Bên trong trang trí như
cảnh của phim cao bồi. Ngồi trong pḥng
khách, thằng Phong nói chi đó, Ba không
hiểu. Một lúc sau có hai con nhỏ tóc
vàng bồng bềnh, thân ḿnh cân đối, ngực
căng, eo thon, mông đầy, chân dài, đi
giày cao gót, da thịt trắng nơn mền mại,
mắt to, lông mi dài như riềm liễu rủ,
môi mọng cớn lên khêu gợi, nhan sắc chim
sa cá lặn như tiên nương, nhún nhẩy ỏn
ẻn. Bây giờ th́ sự nghiệp một ngàn năm
cách mạng, Ba cũng bỏ, để đổi lấy một
ṿng ôm thơm tho sực nức kia, chứ nói
chi năm mươi năm.
Thằng Phong nói ǵ với tên quản lư râu
xồm, rồi cùng thằng Tư theo hai cô tiên
thơm tho vào ngơ sau. Thằng quản lư ra
hiệu cho Ba đi theo nó vào một cái pḥng
khác ngồi chờ. Thiệt Ba không ngờ, động
nhền nhện mà sang hơn cả dinh lănh tụ.
Ba ngồi chờ chừng năm phút, th́ cửa mở.
Ba nh́n lên, suưt ngất đi v́ sợ. Con
biết chuyện ǵ không? Ba thấy một con
nặc nô hiện ra trong khung cửa, nó mang
mặt nạ che đôi xanh lè như mắt mèo, ngực
trần thổn thện hai trái mướp hương, lưng
thắt đai da to bản, đi ủng da màu đen
cao, và giữa hai chân là một cái khố
mỏng như sợi dây rộng chừng hai lóng tay
con nít. Nó mang bao tay màu đen, và cầm
một con roi da to dài quất vun vút nghe
đến lạnh xương sống. Con roi da nầy, mà
nó quất cho một phát, th́ cả con ḅ mộng
cũng lăn ra, chứ nói chi đến người, mà
Ba lại ốm yếu già cả v́ bao năm lặn lội
nơi rừng sâu nước độc cho sự nghiệp cánh
mạng của đảng ta. Con nặc nô đứng chàng
hảng hai chân, ngoác miệng ra nói câu ǵ
đó Ba không hiểu, và nó vút roi xuống.
Ba hết hồn, nhưng nhờ ơn Bác và Đảng đă
dạy cho Ba nhuần nhuyễn bài học chém vè.
Xưa, Ba đă từng chém vè hàng trăm trận
mà thoát chết. Không lẽ B52 trút bom như
mưa, không chết, nay lại chết v́ ngọn
roi da của con nặc nô nầy. Không lẽ sự
nghiệp cách mạng năm mươi năm chấm dứt
nơi dây? Với tính “cơ động” cao, Ba
phóng ra, luồn ḿnh giữa hai chân con
nặc nô mà chạy thoát ra bên ngoài. Nhờ
dày kinh nghiệm trận mạc, Ba khẩn trương
chui ngay xuống gầm xe mằm im, như ngày
xưa nằm trong hầm kín địa đạo Củ Chi.
Tháng tám tiết trời nóng nực, mà mồ hôi
Ba đổ ra lạnh ngắt, miệng khô đắng
nghét. Ba thực sự run sợ, hai hàm răng
đánh nhau cầm cập, không c̣n anh hùng
như ngày xưa khi xông pha trận mạc hiểm
nguy.
Ba chợt động tâm cơ, e rằng thằng Tư và
bạn nó toa rập hại Ba, trả mối thù cách
mạng đă cải tạo nó trong nhiều năm, định
nhờ tay con nặc nô đế quốc đưa Ba về gặp
Các Mác Lê Nin và Bác Hồ vô vàn kính yêu
chăng. Thằng Tư là con rể, hắn có thể âm
mưu hại Ba, th́ cũng không có chi là lạ.
Ba biết rơ, trong cách mạng, có khi phải
hy sinh chính cả cha mẹ ruột, cả con cái
ḿnh cho sự nghiệp của Đảng và Nhà Nước,
th́ thằng Tư nó hy sinh ông già vợ cho
bọn tư bản cũng không có ǵ là lạ cả.
Quần Ba ướt nhẹp, Ba biết v́ quá sợ, nên
không cầm được nước tiểu, chuyện nầy
cũng thường thôi, Ba nhớ ngày xưa đă
từng văi phân cả quần nhiều lần, mỗi khi
ôm đầu chịu trận mưa bom B52 của địch.
Ba nằm yên chừng nữa giờ, th́ nghe có
tiếng thằng Tư kêu Ba, và nghe có tiếng
chân người đi sục sạo t́m kiếm. Với tất
cả đề cao cảnh giác, Ba nằm yên không
động đậy. Nhưng rồi chúng cũng t́m được
Ba, lôi Ba ra, Ba tưởng đâu lần nầy chết
thật. Ba định chém vè thêm lần nữa,
nhưng chém vè xong rồi th́ không biết đi
đâu. Thằng Tư cự nự Ba, hỏi tại sao khi
không lại chui xuống gầm xe mà nằm. Ba
vừa sợ, vừa giận, nói liều với hai thằng
Ngụy: “Chúng bay muốn giết tao th́ cứ
giết đi, bày tṛ làm chi?”. Bạn thằng Tư
cười ha hả, và giải thích cho Ba biết
rằng, v́ hắn nói không rơ ràng, thằng
quản lư tưởng Ba có bệnh “khổ dâm”, nên
gọi con nặc nô kia ra để Ba hủ hóa với
nó. Cây roi da cầm trên tay, là để đánh
đập hành hạ cho đổ máu trước khi thực sự
đi vào cuộc truy hoan. Ba không tin được
lời giải thích chung chung đó, và nghĩ,
v́ chúng c̣n muốn lợi dụng khai thác ở
Ba một vài bí mật nào đó của cách mạng,
nên c̣n để Ba sống. Tuy giận lắm, nhưng
Ba đă triển khai tính ưu việt của đảng
ta, là khi ta yếu thế, th́ phải tạm thời
thỏa hiệp, để chờ cơ hội mạnh, th́ vùng
lên, thẳng tay dùng bạo lực cách mạng mà
trấn áp không khoan nhượng. Hai thằng
phản động đưa Ba về lại khách sạn, cả
đêm Ba đề cao cảnh giác, chỉ ngủ một con
mắt mà thôi.
Sáng hôm sau dậy sớm, ra xe khi trời đất
c̣n tối đen, nhiều người cằn nhằn, than
văn v́ c̣n buồn ngủ. Bọn tiểu tư sản
thành thị khi nào cũng hèn yếu và ưa
hưởng thụ, mới có thế mà đă than van.
Ngày xưa Ba đi trong rừng thâu đêm,
tháng nầy qua tháng nọ, mà chẵng ai mở
miệng kêu than một tiếng. Đó cũng nhờ
ḷng tin tuyệt đối vào đảng, vào cách
mạng, v́ kêu than là mất lập trường, là
chao đảo. Xe đi về hướng Bắc, dọc theo
rặng núi Đá Vôi, mà thằng Tư kêu là Rốc
Kỳ Mao Tần (Rocky Mountain). Hai ven
đường, đất đai cằn cỗi khô khan, cây lúp
xúp, ruộng đất nghèo nàn như Nghệ Tĩnh
bên ḿnh. Khi xe chạy vào Bang Ai Đa Hồ
(Idaho) th́ Ba thấy có con sông, mà
người ta kêu là sông Rắn (Snake River),
từ đây thấy cây cối xanh tươi, ruộng
đồng mơn mởn. Ba thấy hệ thống thủy lợi
của chúng mà tức cười, làm sao mà so
sánh với tính ưu việt của hệ thống thủy
lợi bên ta. Chúng nó tưới ruộng bằng
những ống nước dài có chích lổ, máng
trên dàn sắt cao có bánh xe, di chuyển
dọc theo ruộng. Nước bơm vào ống, x́
vung ra như mưa trải rộng. Ba không biết
chúng làm sao mà kéo nổi những giàn ống
dài nặng như vậy được. Có lẽ dùng trâu
ḅ. Thật là vụng về, bất tiện, kém tính
sáng tạo.
Buổi trưa, xe ghé lại một tiệm ăn Trung
Quốc, có lẽ cũng là tiệm quốc doanh, v́
khách hàng phải tự đi lấy đồ ăn. Cũng
xếp hàng, cũng chờ đến phiên ḿnh. Tiệm
nầy, th́ thức ăn khá dồi dào, phải công
nhận là ngon, bên ta không có tiệm quốc
doanh nào mà so sánh được. Trong khi ăn,
Ba nói với thằng Tư, là bên ḿnh ăn phở
quốc doanh không người lái ở Hà Nội cũng
rất ngon, và đầy tính cách sáng tạo của
dân tộc. Thằng Tư nói rằng, v́ hồi đó Ba
đói, nên ăn cái ǵ cũng ngon cả. Nó nói
thêm là vợ nó khi ra Bắc thăm, khi nó
đang cải tạo tại trại Cổng Trời, có ghé
Hà Nội ăn phở quốc doanh, và cho rằng,
phở nầy chỉ ớn hơn nước vo gạo một chút
mà thôi. Ba biết bọn nầy chỉ bôi bác
cách mạng là giỏi . Trong tiệm nầy, có
nồi xúp thịt gấu thật lớn, mọi người
chen nhau xếp hàng múc vào chén đầy vun,
họ tin tưởng thịt gấu ăn vào bổ âm, bổ
dương, và tăng cường sức mạnh. Tin như
vậy th́ cũng tốt thôi. Ba tranh thủ ăn
luôn hai tô xúp thịt gấu có mùi thuốc
bắc nồng nồng. Có cả một nồi đầy vi cá
mập, tuy bụng đă căng kè, Ba cũng tiến
công làm thêm bốn năm miếng lớn. Lần
nầy, ba cũng bị tháo dạ, nhưng giữ bí
mật không cho thằng Tư biết. Người làm
cách mạng, phải luôn luôn giữ kín mọi bí
mật như giữ ǵn con ngươi. Buổi xế
chiều, th́ xe đến thành phố cao bồi Giắc
Xơn (Jackson), thành phố nhỏ, dân cư chỉ
mấy trăm người, đa số là du khách. Ở đây
đặc biệt có cái công viên, mà bốn cỗng
vào làm bằng hàng ngàn cái sừng nai gài
lên nhau. Bốn cái cỗng cao nghệu. Rồi xe
tiếp tục đi lên miền Bắc, từ đây là cây
cối xanh tươi phủ núi rừng.
Rồi xe đến vùng công viên quốc gia Đá
Vàng (Yellow Stone), đây là một vùng đất
rộng lớn mỗi chiều chừng vài chục cây số
ngàn nằm trùm lên ba Bang: Oai-Ô-Minh
(Wyoming), Mông-Ta-Na (Montana) và
Ai-Đa-Hồ (Idaho). Đa số đất đai đều nằm
trong Oai-Ô-Minh, rẻo hẹp phía tây thuộc
Ai-Đa-Hồ, rẻo mỏng phía bắc thuộc
Mông-Ta-Na. Cái công viên quốc gia nầy
là một vết nhơ, một bằng chứng hùng hồn
tố cáo tội ác của bọn địa chủ trong chế
độ tư bản đối với giai cấp bần nông.
Chúng nó cướp đất nông dân làm công viên
mà chơi. Để biện minh cho hành động tàn
ác nầy, chúng phao vu lên là nhân dân
lao động ở đây, đại đa số là dân da đỏ
nguyên thủy, thấy khói bốc lên từ đất,
thấy nước nóng phụt lên thành ṿi lên
trên cao, nên sợ cái thiêng liêng của
trời đất mà không dám ở lại, phải di dân
đi nơi khác sinh sống. Hướng dẫn viên du
lịch cho biết rằng, vùng nầy nguyên là
cái miệng núi lửa, đă ph́ ra nham thạch
bao phủ một vùng rộng 30 dài 45 dặm Anh
(chừng 50x70 cây số ngàn). Núi lửa phun
ba lần, lần thứ nhất cách đây hai triệu
năm, lần thứ hai cách một triệu ba trăm
ngàn năm, lần thứ ba cách sáu trăm bốn
mươi ngàn năm. Lần cuối nầy phun ra được
530 tỷ mét khối nham thạch. Theo Ba, th́
toàn bố láo cả. Bọn tư bản thường hay
bịp bợm, nói điều không thật. Làm sao mà
chúng biết được chuyện cả trăm ngàn năm
trước? Khi đó chúng đă sinh ra đâu, mà
nói như thật. Chúng cho biết rằng công
viên Đá Vàng nầy là một trong vài ba nơi
đặc biệt trên thế giới, có núi lửa đang
liên tục hoạt động với tầm mức nhẹ. Bởi
vậy cho nên có những cái miệng, lâu lâu
nước sôi và khói phọt lên cao, những
đồng bùn lầy nước sôi lục bục như nồi
cháo nóng, và những miệng nước nóng có
thể thả cá vào luộc chín mà ăn được.
Sau bữa ăn chiều, Ba được đem đến một
quảng trường, có ghế gỗ thấp ṿng quanh
một khu đất trống cho du khách ngồi, chờ
xem hiện tượng nước phụt ra từ miệng một
cái hố, mà khói hơi nước đang bốc lên um
tùm. Họ bảo là đúng 5 giờ 59 sẽ có nước
phun lên cao bằng ṭa nhà lầu năm sáu
từng. Du khách đông đảo ngồi chờ xem
hiện tượng lạ nầy. Ban đầu, cái hố xịt
ra hơi nước từng hồi, khói mù um, rồi
bỗng hơi nước phụt cao vào không trung,
sau đó th́ một cột nước phun thẳng lên
trời, cao chừng vài ba chục thước, cột
nước kêu ph́ ph́, khi cao khi thấp, rồi
lụn dần, cho đến khi chỉ có khói bay ra.
Thế là hết màn. Tưởng ǵ, chứ ṿi phun
th́ ngoài Bắc ta thiếu ǵ, cả nước. Chỉ
có khác là ở đây phun nước nóng bốc
khói. Ba nghĩ rằng, đây cũng chỉ là tṛ
bịp bợm để thu tiền của bọn tư bản mà
thôi. Có thể chúng đào hầm bên dưới, nấu
một nồi nước sôi, rồi cho xịt lên đúng
giờ. Chúng lừa bịp được thiên hạ ngây
ngô, chứ không thể qua mặt được một con
người cách mạng như Ba. Tối nay, chúng
cho Ba ngủ tại khách sạn Bét-Vét-Tẹc
(Best Western) cũng hai giường rộng và
tiện nghi đầy đủ. Cho ngủ tại những
khách sạn sang trọng nầy, Ba biết rơ,
cũng là âm mưu từ ṭa nhà trắng, để
tuyên truyền cho đế quốc tư bản. Nhưng
ḷng trung kiên với Đảng ta của Ba chưa
bao giờ sờn. Buổi sáng, du khách được
khách sạn đăi ăn điểm tâm, chúng gọi là
“điểm tâm đại lục” (continental
breakfast), có cà phê, sữa tươi, cốm
rang đường dát mỏng, bánh ngọt, bánh ḿ
mềm, bơ, mứt trong gói giấy, và có một
rổ táo. Ba xốc tới, tiến lên dành thế
chủ động, đoạt được ba trái táo cùng một
lúc, gói vào khăn cất đi để dành trưa
ăn. Cái thằng Ngụy đứng sau Ba ganh tị
nhíu mày có vẻ bất b́nh. Đâu có quy định
nào là mỗi người chỉ được lấy một trái
táo? V́ mỗi người một trái, th́ cái rổ
táo nầy cũng không đủ sáu mươi trái cho
sáu mươi du khách. Ba cướp lấy thời cơ,
ăn luôn năm sáu cái bánh ngọt cho no
bụng mà c̣n đi xem phong cảnh suốt ngày.
Chiếc xe chở du khách đi ṿng trong công
viên, Ba thấy đồi núi đă cháy đen thui,
từ núi nầy qua núi nọ, hàng trăm quả đồi
đă bị cháy, cây thông đen điu trơ trụi
chỉa thẳng lên trời như những rừng chông
khổng lồ, liên tiếp cả hàng chục cây số.
Hướng dẫn viên du lịch cho biết vùng
công viên nầy đă bị cháy từ năm 1988,
cháy liên tục từ tháng năm cho đến tháng
mười một. Không chữa cháy được, cả nước
chịu thua, và bó tay dương mắt nh́n
thôi. Cuộc hỏa hoạn nầy được trời dập
tắt do trận mưa vào tháng mười một. Cháy
hết bốn mươi lăm phần trăm công viên.
Theo Ba nghĩ, th́ cuộc hỏa hoạn nầy có
bàn tay của nhân dân yêu chuộng ḥa b́nh
trên thế giới nhúng tay vào, để trừng
phạt bọn đế quốc Mỹ hiếu chiến hung hăng
. Là một thắng lợi lớn lao của chủ nghĩa
ưu việt xă hội chủ nghĩa. Đây là một
bằng chứng vĩ đại minh chứng ai thắng
ai. Nh́n trăm đồi núi của đế quốc hoang
tàn mà ḷng Ba phất phới ngọn cờ hồng
tung bay. Ba được đưa đến một cánh đồng
bùn trắng, trên đó nhiều nơi khói bốc
hơi từ dưới ḷng đất. Ba nghĩ đây cũng
là cảnh giả tạo, họ bắt chước sáng tạo
của nhân dân ta trong kỹ thuật ḷ Hoàng
Cầm, dẫn khói đi qua các vùng khác nhau.
Bên dưới, có nhiều nơi bùn sôi lục bục.
Có chi lạ đâu. Cứ chôn dây điện nấu ḷ ở
dưới đất và châm đều nước vào, th́ sôi
thôi.
Có những cái hố miệng tṛn, bên trong
nước nóng làm khói bốc mù, người ta nói,
câu cá đem nhúng vào nước sôi nầy, th́
cá chín, kéo ra ăn được. Bố láo cả. Ba
đă từng thấy các anh nuôi, chị nuôi nấu
cơm cho cả trung đoàn ăn, cái ḷ của ta,
c̣n lớn hơn mấy cái hố nước nóng nầy
nhiều. Trên cánh đồng bùn lầy nầy, có
cầu gỗ bề ngang rộng, bắc ṿng vèo chạy
quanh, không chừng dài cả cây số, cho du
khách đi xem chơi. Đây là một sự phí
phạm tài sản nhân dân, phục vụ cho bọn
tiểu tư sản thành thị, không màng chi
đến nỗi khổ cực của nhân dân lao động,
làm việc từ mười hai tiếng đến mười lăm
tiếng mỗi ngày trong các cơ xưởng sản
xuất, làm theo lối dây chuyền, của bọn
tư bản bóc lột. Chúng nó đem Ba đến một
nơi gọi là Miệng Rồng, đó là một cái
hang lớn, bên trong có tiếng kêu ṣng
sọc, hơi nước từ miệng hang phà ra nghi
ngút, mà hơi nầy thối hoắc c̣n hơn cả
hơi người đau bụng x́ hơi. Theo Ba nghĩ,
th́ đặt cho nó cái tên là Đít Núi th́
đúng hơn, v́ đó là một cái hang tối tăm,
có tiếng ṣng sọc bên trong như người bị
sôi bụng, và xả hơi ra mịt mù thối tha.
Đám du khách chịu không nổi mùi hôi, đều
nhăn mặt. chun mũi. Thế mà cũng đi xa cả
ngàn dặm đường để đến xem cho được.
Rồi xe chở Ba đi xem thác nước, Ba cũng
chẳng tha thiết ǵ cái thác nầy, bên ta
chán kho ǵ thác mà phải tốn th́ giờ đi
xem. Trên đường đi, Ba thấy có hai con
ḅ rừng đang đi dọc đường, chúng đi trên
lề, và bên tay phải, dáng thong dong. Có
người khen là con vật ở đây cũng hiểu
biết và tôn trọng luật đi đường. Ba nghĩ
đó là ḅ máy, chính quyền địa phương bày
ra để hù họa và mà mắt du khách thôi.
Sau đó, th́ đi thăm hồ, đây là cái hồ có
diện tích 350 cây số vuông (136 dặm
vuông Anh) và chu vi bờ hồ 170 cây số
(110 dặm) chiều dài hồ 32 cây số, chiều
rộng 9 cây số (20x14 dặm). Nước xanh
ngắt, nghe đâu hồ sâu khoảng một trăm
hai mươi thước. Bên bờ hồ, Ba thấy mấy
người dân đứng câu cá. Th́ ra dân Mỹ
cũng có những người ṃ tôm bắt ốc lam
lũ, dầm mưa dăi nắng bên sông rạch kiếm
cơm qua ngày, chứ giàu có cái nỗi ǵ.
Nhưng Ba thấy họ đi câu, mà mang ủng, và
áo quần th́ sang trọng như các đồng chí
trung ương đảng đi họp đại hội. Ba không
muốn so sánh với hồ Tây, hồ Trúc Bạch,
hồ Bảy Mẫu bên ḿnh. Hồ ḿnh tuy nhỏ
hơn, nhưng theo Ba th́ đẹp hơn thân
thương hơn. Trên đường Ba cũng thấy
nhiều bầy nai nhởn nhơ ăn cỏ, không sợ
ǵ con người cả. Giá như Ba ở đây, Ba sẽ
mở một quán thịt rừng, mỗi ngày giết vài
con nai bán thịt, th́ kiếm được bộn
tiền. Nói thế, chứ con người như Ba,
không có quyền phe phẩy, làm việc buôn
bán, mất đạo đức cách mạng.
Buổi trưa, du khách được đem đến quán
ăn. Ba không ưa ăn loại bánh ḿ mềm lạt
lẽo, thằng Tư mua bánh xèo Mỹ cho Ba với
hắn ăn. Chưa bao giờ mà Ba ăn bánh xèo
dở như hôm nay. Chúng nó không biết làm
bánh xèo mà cũng bày đặt bán. Bánh xèo
của chúng dày cộm, mềm bủn nhủn, có nước
xốt cà chua đỏ ḷm, bên trên có rắc lạp
xưởng, ớt, nấm cắt mỏng, rau. Ăn rất
béo. Thằng Tư kêu loại bánh xèo nầy là
“pi-dà” (pizza). Dù đói bụng, nhưng thứ
nầy rất khó nuốt. Ráng ăn cho qua bữa,
ăn xong uống nước ngọt. Ăn miếng bánh
xèo đó mà thằng Tư trả tiền đắt như bữa
cơm Tàu ăn đầy bụng. Lấy kinh nghiệm
buổi trưa, chiều hôm đó đám du khách vào
cửa hàng bách hóa tổng hợp mà mua thức
ăn tối đem về pḥng. Ba thấy mấy “khúc
ruột xa ngh́n dặm” mua về nhiều con gà
quay, bánh ḿ, rượu chát, rượu bia, trái
cây, rau sống, dưa chua, đem vào pḥng
ăn khách sạn mà liên hoan ồn ào cho đến
khuya, để lộ ra cái bản chất của bọn
tiểu tư sản thành thị bao giờ cũng sa
đọa, chỉ nghĩ đến hưởng thụ vật chất và
sợ gian khổ.
Sáng hôm sau, xe lại khởi hành sớm, cũng
ra đi khi trời c̣n mờ sương. Xe xuôi về
hướng Nam, h́nh như quay lại đường cũ,
Ba không rơ lắm, xe chạy quá mau. Đi
chừng vài tiếng, th́ xe dừng lại xem một
trại nuôi gấu, chó sói và nai rừng. Du
khách phải đóng tiền để xe chở vào trại
xem. Ngồi trên xe, đi qua trại gấu, thấy
chúng thong thả ung dung trong khuôn
viên có hàng rào. Ba nghĩ nơi đây họ
cũng nuôi gấu để hút mật gấu, bán ra cho
dân nhậu ḥa với rượu mà uống như bên
ḿnh. Thế mà bên ngoài giả nói đạo đức
là bảo tồn giống thú hiếm quư.
Xe tiếp tục đi, rồi ghé lại xem một thác
nước thủy điện nằm vắt ngang thành phố.
Đó là thành phố có tên Thác Ai-Đa-Hồ
(Idaho Fall City). Thác dài rộng, không
cao, nằm xuyên qua thành phố. Đối với
Ba, đă lăn lộn nhiều năm trong rừng
Trường Sơn, th́ thác nước cũng chẳng có
ǵ xa lạ quyến rũ để đi xem. Ba ngồi lại
im lặng trên phiến đá, c̣n du khách th́
xôn xao chụp h́nh, nói nói, cười cười,
tấm tắc khen.
Xe ghé lại một nơi mà nh́n xuống là
thung lũng sâu thẳm. Bên dưới có nhà
cửa, có đường xá. Bên kia là vách đá
dựng đứng cao ngất. Không biết họ đi
xuống bằng đường nào. Bên trên cao, có
cây cầu mà Ba nghĩ là họ bắt chước cầu
Hàm Rồng của ḿnh. Cầu cong bắc qua mơm
đá cao. Có năm sáu thanh niên mang dù,
đứng trên cầu nhảy xuống vực sâu. Chúng
nó lái dù cũng khá giỏi, v́ khi đáp
xuống đất, th́ đáp đúng vào cái điểm mà
chúng làm dấu bằng hai miếng vải màu bắt
chéo h́nh chữ thập. Bọn nầy ăn no, rững
mỡ, không làm những việc sản xuất ra của
cải vật chất, mà chỉ lo vui chơi, chơi
thứ nguy hiểm.
Buổi chiều, th́ xe đến bang U-Tà (Utah),
du khách được dẫn đi xem mỏ đồng, chúng
nó đào sâu xuống đất h́nh phểu, sâu
nhiều cây số. Chúng cho biết là mỏ đồng
nầy lớn nhất thế giới. Họ khoan đất,
nhồi ḿn, nổ tung đáy núi, rồi dùng xe
xúc đất đá đem vào máy xay vụn, đem lọc,
rồi nấu ra đồng. Chiếc xe xúc đất có
bánh xe với đường kính của nó, gấp hai
lần chiều cao của Ba. Không biết Liên Xô
vĩ đại của chúng ta, có thứ xe nầy hay
không. Theo Ba nghĩ, th́ nơi đây thợ
thuyền lao động bị bóc lột tận xương
tủy, và thặng dư giá trị do tư liệu sản
xuất đều vào tay bọn tư bản gian ác. Đây
mới thật là cảnh dời non lấp biển. Ba
khám phá ra một điều nữa, là bọn tư bản
tuy gian ác không lường, nhưng vô cùng
ngây ngô, không những chúng cho ta đi
xem, mà c̣n cắt nghĩa, giải thích từng
chi tiết về việc khai phá cái mỏ đồng
nầy. Sau nầy về nước, Ba sẽ đề xuất lên
trên, xin phái người bí mật qua đây thu
thập hết tài liệu, để về khai thác mỏ
đồng của xứ ta cho có hiệu quả hơn. Thủ
đô của Bang nầy tên là thành phố Hồ
Muối, (Salt Lake City) v́ ở đây, có cái
hồ nước mặn, ở độ cao hơn mặt biển gần
một cây số, nồng độ muối mặn hơn muối
biển đến năm lần. Làm sao tin được mà
lại gạt gẫm Ba. Lục địa xa biển đến non
ngàn cây số, làm chi mà có nước biển
tràn vào đây được. Lại dấu đầu ḷi đuôi,
làm chi có chuyện mặn hơn nước biển đến
năm lần? Bày đặt ra để chứng tỏ nước Mỹ
có nhiều điều khác thường mà ḷe bịp
thiên hạ thôi. Ở Bang nầy, có nhiều
người theo đạo Mọt Mông (Mormon).
Bang U-Tà là trung ương cục của đạo nầy.
Nghe nói, đồng chí khai sáng và lănh đạo
ngày xưa có trên năm chục bà vợ. Có lẽ
v́ vậy, nên những kẻ thiếu vợ ganh ghét,
đánh đuổi và giết chết. Đồng chí lănh
đạo kế nhiệm, đem tông đồ chạy, đi bộ
băng qua nước Mỹ, đến U-Tà th́ kiệt sức,
dừng lại mà xây dựng hội Thánh tại đây.
Chuyện nhiều vợ, nhiều đàn bà vây quanh,
là chuyện b́nh thường của những vị lănh
đạo tối cao. Bác Mao vô vàn kính yêu bên
Trung Quốc vĩ đại, bác Xít Ta Lin ngàn
năm cây đại thụ bên Xô Viết, tổ quốc của
xă hội chủ nghĩa chúng ta, Bác Hồ đời
đời kính yêu trong quần chúng ta, đều có
rất nhiều người đàn bà đă kề vai sát
cánh để làm nên sự nghiệp cách mạng
tuyệt vời cho khối xă hội chủ nghĩa thêm
quang vinh quang sáng lạng ngàn năm. Khi
đi thăm nhà thờ, cả đoàn du lịch được
tiếp đón để giảng giải về nguồn gốc đạo
Mọt Mông. Ba là con người đă thấm nhuần
lư tưởng cách mạng, cho nên bỏ ra ngoài
tai mọi điều . V́ theo cách mạng vô sản,
th́ các thứ tôn giáo đều là thuốc phiện
ru ngủ nhân dân. Rồi Ba được đi thăm
dinh đồng chí chủ tịch nhà nước Bang
U-Tà. Cũng cơ ngơi cao rộng, xa xỉ trên
nỗi đau thương của bần dân lao động,
không thể sánh với Bác Hồ vô vàn kính
yêu của chúng ta. Thằng Tư lại trổ giọng
cực kỳ phản động, gọi Bác là cáo già
gian manh, lừa mị. May nó là con rể, nếu
không th́ Ba đă cho mấy tát tai cho đỡ
giận. Ba định bụng về sẽ báo cáo với vợ
nó, chuyện nó vào ổ nhện t́m vui để trả
thù.
Đêm nầy, Ba lại được vào ngủ khách sạn
Hiu Tân khác. Rơ là hệ thống tư bản, đâu
đâu cũng thả ṿi bạch tuộc của chúng đến
để hút máu nhân dân làm giàu cho bọn bóc
lột. Tối nay du khách được đem đến một
quán ăn Trung Quốc gốc Việt. Quán nầy
mặt bằng lớn, sơn phết đỏ ḷm, bàn ghế
cũ kỹ. Đám du khách người Việt Nam được
ngồi riêng trong một pḥng do ḷng ưu ái
của chủ quán. Đi mấy ngày ăn toàn thức
ăn Tàu, Mỹ, nên mọi người đều hoan hỉ
kêu phở. Giờ nầy mà có tô phở th́ không
có chi bằng. Chỉ có một thứ phở tái chín
mà thôi, không phải ai muốn kêu phở ǵ
cũng được. Một người hỏi anh bồi bàn
rằng phở đây có ngon không, anh cười toe
toét và nói: “Ăn một tô, nhớ một đời”.
Chờ rất lâu phở mới được bưng ra. Đúng
như lời anh bồi bàn phán, ăn một tô phở
nầy thực khách nhớ một đời. Có người
nói: “H́nh như nhà hàng dọn lộn thức ăn.
Đây là bánh cuốn chan nước thịt trong
lon, chứ không phải phở.” Người khác bàn
rằng: “Món nầy người ta kêu là phở U-Tà
không giống phở Việt Nam chút nào.”
Người khác bàn thêm: “Nhà hàng có gọi là
phở đâu mà các anh chị cứ chê bai, trong
thực đơn ghi là xúp thịt ḅ, theo tiếng
Anh rơ ràng kia mà.” Theo Ba, th́ phở ở
đây có thể sánh với phở quốc doanh ở
trái tim tổ quốc Hà Nội của chúng ta dạo
nào.Sáng hôm sau, xe lại khởi hành sớm,
khi trời đất c̣n tối mù. Đi du lịch, mà
hối hả như chạy giặc, sơ tán. Hướng dẩn
viên du lịch khuyên du khách nên ngủ
tiếp cho khỏe. Tiếng ngáy đều đều trên
xe.
Rồi xe đến nơi mà người ta gọi là Bờ-Rai
Ca-Nồng (Bryce Canion). Cảnh trí thật
hùng vĩ lạ lùng. Dù có mang tiếng là mất
lập trường cách mạng, Ba cũng phải khen
nơi đây quá đẹp, quá lạ, và quá hùng vĩ.
Đứng trên triền đá cao nh́n xuống cái
lũng rộng bao la, thấy như một thành phố
tiên cảnh, có hàng ngàn tiên nga đang
múa lượn, có hàng ngàn tượng Phật đứng
ngồi, có hàng ngàn h́nh dáng thú vật
linh hoạt, có đền đài cung điện. Từ núi
nầy qua núi nọ tiếp nối nhau trùng
trùng, trùng trùng ngút mắt. Không nơi
nào trên tổ quốc xă hội chủ nghĩa mến
yêu của ta có được cảnh vĩ đại nầy. Du
khách được đi xuống dưới đáy vực, một số
không dám leo xuống v́ sợ không đủ sức
leo lên. Ba tuy tuổi già, nhưng với niềm
tự hào cao ngất, và với nhiều kinh
nghiệm băng rừng Trường Sơn, Ba leo băng
băng xuống đáy vực mà xem cho rơ hơn. Ba
thầm nghĩ, nếu có đánh du kích, th́ nơi
đây là một chỗ dấu quân tuyệt hảo, chấp
cả máy bay B52 của địch, chấp máy bay
Con Ma, Thần Sấm, cũng không động được
đến dép râu của bộ đội du kích ta.
Trên đường về, Ba được đưa đến thăm một
căn cứ không quân của bọn đế quốc Mỹ. Có
đủ tất cả các loại máy bay từ thế chiến
thứ nhất đến nay. Có chưng bày đủ loại
như Con Ma, Thần Sấm, Chuồn Chuồn, Ṇng
Nọc, vận tải lớn, và có cả máy bay Mig
21 của Liên Xô vĩ đại, máy bay của Đức
Quốc Xă. Bây giờ Ba mới thấy rơ và sờ mó
được những loại khí giới giết người của
đế quốc tư bản . Thật đúng như những bài
học chính trị mà Ba đă nhuần nhuyễn, xe
tăng, máy bay của địch cũng rất ọp ẹp,
chẳng khác chi b́a giấy bồi. Nh́n tận
mắt mới thấy và tin hơn. Căn cứ không
quân nầy rất lớn, chưng bày đủ thứ, mà
canh gác đơn sơ. Mai sau có chiến tranh,
th́ đặc công ta cứ mang bộc phá mà xông
vào, th́ phá hủy không c̣n một chiếc. Ba
ghi nhận thật rơ vào trí nhớ, để về làm
báo cáo lên trên.
Khi xe đi ngang qua những vườn cây trái
xanh rờn ngút mắt hàng ngàn mẫu, Ba hỏi
thằng Tư vườn cây trái nầy thuộc hợp tác
xă nông nghiệp nào, th́ nó cười và bảo
là của tư nhân. Th́ ra nơi đây c̣n rất
nhiều bọn địa chủ bóc lột nông dân. Mai
mốt có cách mạng về đây, bọn địa chủ sẽ
không thoát được cảnh đấu tố thanh lọc.
Khi về đến nhà, Ba triển khai thao tác
lư sự, phát huy tính chất tiền phong của
chủ nghĩa Mác Lê Nin, tư tưởng Mao trạch
Đông, tác phong Hồ Chí Minh, gây nên
cuộc đấu tranh giai cấp cục bộ giữa hai
vợ chồng thằng Tư, bằng cách tố giác,
báo cáo với con Tư hành động hủ hóa của
chồng nó, có quan hệ giao lưu với ổ nhền
nhện. Con Tư nổi máu ghen, điên lên, to
tiếng xỉ vả thằng Tư như tát nước. Hai
vợ chồng nó rất căng, đấu tranh gay gắt.
Kết cục chúng đ̣i đem nhau ra ṭa li dị.
Thằng Tư xỉ vả Ba là cọng sản phản thùng
bội bạc. Ba cũng không giận, v́ Ba đi
đúng chính sách của đảng ta, sử dụng tất
cả mọi phương tiện, miễn sao đạt được
mục tiêu cuối cùng th́ thôi.
Trong bảy ngày đi theo thằng Tư tham
quan phong cảnh nước Mỹ, Ba đă ghi nhận
học hỏi được thêm nhiều kinh nghiệm để
đấu tranh cách mạng, và vững tin hơn vào
đường lối đứng đắn của Đảng ta, người
lănh đạo cuộc cách mạng chung thế giới,
đưa nhân loại đến công bằng, ấm no ,
hạnh phúc, làm theo khả năng hưởng theo
nhu cầu. Thằng Tư đưa Ba đi, nhưng Ba
nghi có bàn tay lông lá của bọn tư bản
và CIA nhúng vào. V́ thằng Tư th́ làm
thợ, con Tư th́ làm nghề dũa móng tay,
con của chúng c̣n đi học, phải đi bỏ báo
mỗi sáng sớm kiếm thêm tiền, th́ làm chi
có dư tiền nhiều, đem Ba đi chơi cả ba
ngàn cây số đường, ăn ở những nơi sang
trọng, và cho xem những thắng cảnh danh
tiếng nước Mỹ. Nhưng chúng lầm, làm sao
mua chuộc được ḷng trung kiên của Ba
với cách mạng. Ba hẹn khi về sẽ nói cho
con nghe nhiều hơn.
Cách mạng Việt Nam muôn năm.
Ba của con,
Sáu Ruộng.