Thứ 2

.

14/6: Thánh Elzear (850-790 BC)

Elisha là một nông gia giầu có.

Đang cầy với 12 cặp ḅ th́ được tiên tri Êlia “quàng áo lên ḿnh”.

Elisha chào từ giả dân làng để đi theo Elia.

Elisha là tiên tri thực hiện những phép lạ cả thể nhất trong các tiên tri.

 

 

 

Thứ Hai
Mùa Thường Niên (tuần 11) Quanh Năm

 

Tóm Lời Chúa

Bài Sách Thánh năm 2 (năm chẵn): 1Kgs.21:1-16
Sách Các Vua 1 thuật lại việc Jezebel mưu giết Nabốt để đoạt vườn nho của ông cho vương phu Ahab.

1 Sau những sự việc đó, th́ xảy ra chuyện ông Na-vốt người Gít-rơ-en có một vườn nho bên cạnh cung điện vua A-kháp, vua Sa-ma-ri.2 Vua A-kháp nói với ông Na-vốt rằng: "Hăy nhượng vườn nho của ngươi cho ta, để ta làm vườn rau, v́ nó ở ngay sát cạnh nhà ta. Để bù lại, ta sẽ cho ngươi một vườn nho tốt hơn, hay là, nếu ngươi muốn, giá bao nhiêu, ta sẽ trả bằng bạc."3 Nhưng ông Na-vốt thưa với vua A-kháp: "Xin ĐỨC CHÚA đừng để tôi nhượng gia sản của tổ tiên tôi cho ngài! "
Vua A-kháp và hoàng hậu I-de-ven
4 Vua A-kháp trở về nhà buồn rầu và bực bội v́ lời ông Na-vốt, người Gít-rơ-en đă nói với vua: "Tôi sẽ không nhượng gia sản của tổ tiên tôi cho vua." Vua nằm trên giường, quay mặt đi, và không chịu ăn uống ǵ.5 Hoàng hậu I-de-ven đi vào, nói với vua: "Tại sao tâm thần vua buồn rầu, và vua không chịu ăn uống ǵ như vậy? "6 Vua trả lời: "Tôi đă nói chuyện với Na-vốt người Gít-rơ-en và bảo nó: Hăy nhượng vườn nho của ngươi cho ta mà lấy tiền, hoặc, nếu ngươi muốn, ta sẽ đổi cho một vườn nho khác. Nhưng nó lại nói: "Tôi không nhượng vườn nho của tôi cho vua được."7 Bấy giờ hoàng hậu I-de-ven nói với vua: "Vua cai trị Ít-ra-en hay thật! Mời vua dậy mà ăn cho ḷng phấn khởi lên! Thiếp sẽ tặng vua vườn nho của Na-vốt người Gít-rơ-en.
8 Bấy giờ, bà nhân danh vua A-kháp viết thơ, rồi dùng con dấu của vua mà đóng ấn, và gửi cho các kỳ mục và thân hào cư ngụ trong thành với ông Na-vốt.9 Trong thơ bà viết rằng: "Hăy công bố một thời kỳ chay tịnh và đặt Na-vốt ngồi ở hàng đầu dân chúng.10 Hăy đặt hai đứa vô lại ngồi đối diện với nó, để chúng tố cáo nó: "Ông đă nguyền rủa Thiên Chúa và đức vua. Và hăy đem nó ra ngoài ném đá cho chết."
11 Dân chúng, kỳ mục và thân hào cư ngụ trong thành làm theo lệnh bà I-de-ven như trong thơ bà đă viết gửi cho họ.12 Họ công bố thời kỳ chay tịnh và đặt ông Na-vốt ngồi ở hàng đầu dân chúng.13 Rồi có hai kẻ vô lại đi vào, ngồi đối diện với ông. Những kẻ vô lại ấy tố cáo ông Na-vốt trước mặt dân rằng: "Na-vốt đă nguyền rủa Thiên Chúa và đức vua." Họ liền đưa ông ra ngoài thành và ném đá ông. Ông đă chết.14 Họ sai người đi nói với bà I-de-ven: "Na-vốt đă bị ném đá chết."15 Khi bà I-de-ven nghe biết ông Na-vốt đă bị ném đá chết, th́ nói với vua A-kháp: "Xin vua đứng dậy và chiếm đoạt vườn nho của Na-vốt, người Gít-rơ-en, kẻ đă từ chối không chịu nhượng cho ngài để lấy tiền, v́ Na-vốt không c̣n sống nữa, nó chết rồi."16 Khi nghe biết ông Na-vốt đă chết, vua A-kháp đứng dậy, xuống chiếm đoạt vườn nho của ông Na-vốt, người Gít-rơ-en.


Bài Phúc Aâm chung cả năm 1 và 2: Mt.5:38-42
Phúc Aâm thánh Mathêu ghi lại bài Chúa Giêsu giảng trên núi, đến ư của Người trong việc trả thù đời.

38 "Anh em đă nghe Luật dạy rằng: Mắt đền mắt, răng đền răng.39 C̣n Thầy, Thầy bảo anh em: đừng chống cự người ác, trái lại, nếu bị ai vả má bên phải, th́ hăy giơ cả má bên trái ra nữa.40 Nếu ai muốn kiện anh để lấy áo trong của anh, th́ hăy để cho nó lấy cả áo ngoài.41 Nếu có người bắt anh đi một dặm, th́ hăy đi với người ấy hai dặm.42 Ai xin, th́ hăy cho; ai muốn vay mượn, th́ đừng ngoảnh mặt đi.

 

Suy Lời Chúa

                Ư chính của Lời Chúa qua các bài Thánh Kinh do Giáo Hội cố ư chọn lựa và sắp xếp cho phụng vụ Thánh Lễ của riêng ngày hôm nay được chứa đựng trong nội dung của Bài Phúc Aâm. Đó là lời Chúa Giêsu cho môn đệ biết các vị phải sống bao dung tha thứ.

            Thật vậy, nếu Giáo Hội là thừa tác viên “ban sự sống” của “Đấng ban sự sống”, th́ các phần tử của Giáo Hội phải “là muối đất... là ánh sáng thế gian” (Phúc Aâm thứ 3 tuần 10) qua cuộc sống “thánh thiện trổi vượt” (Phúc Aâm thứ 5 tuần 10), một cuộc sống được thể hiện bằng ḷng bao dung tha thứ. Ở chỗ, như lời Chúa Giêsu dạy trong bài Phúc Aâm hôm nay, “bị tổn thương th́ đừng chống lại... Hăy cho ai xin các con. Đừng từ chối ai vay nợ ḿnh”. Nghĩa là, theo ư Chúa Giêsu, các môn đệ của Người khi bị ai làm “tổn thương” th́ chẳng những “đừng chống lại” theo luật trả thù đời “mắt đền mắt, răng đền răng”, trái lại, c̣n sẵn sàng tha thứ “cho ai xin các con” và đừng chấp nhất “ai vay nợ ḿnh”. Trường hợp trả đũa điển h́nh là trường hợp của Jêzebel (trong bài đọc năm 2 hôm nay) đă mưu sát Nabốt là người đă từ chối không chịu nhường vườn nho của ḿnh cho vua Ahab là chồng của bà như Ahab yêu cầu. Và trường hợp vừa tránh làm tổn thương đến người vừa sẵn sàng chịu đựng tổn thương được thể hiện nơi nhóm tông đồ Phaolô, (như bài đọc năm 1 hôm nay chia sẻ): “Chúng tôi tránh phạm đến bất cứ ai để sứ vụ của chúng tôi không bị trách cứ. Ngược lại, trong mọi việc ḿnh làm, chúng tôi cố tỏ ra ḿnh là các thừa tác viên của Thiên Chúa, tác hành nhẫn nại chịu đựng giữa các thử thách, khó khăn, buồn chán, đ̣n vọt, ngục tù và nổi loạn..., là các người rao giảng sứ điệp chân lư và quyền năng Thiên Chúa, mang khí giới chính trực trong tay, dù được tôn kính hay bị bất kính, được nói tốt hay bị nói xấu”.

 

Nguyện Lời Chúa

                Lạy Chúa Giêsu Kitô, Con Thiên Chúa hằng sống, được xức dầu Thần Linh, đă đến trong thế gian không phải để luận phạt mà là cứu vớt. Kitô hữu chúng con đă được chuộc lại bằng giá cao khi chịu Bí Tích Rửa Tội. Thế nhưng, c̣n sống trong xác thịt, chúng con vẫn có thể phá tán gia sản ân sủng. Bởi thế, xin Mẹ Maria đă hân hoan trong Cứu Chúa của Mẹ, giúp chúng con sống con người mới là Chúa Kitô. Amen.