TIẾNG KÊU TRONG SA MẠC

 

(Giáo Phụ Eusebius of Caesarea: Cap. 40: PG 24, 366-367)

 

Có tiếng của một người kêu trong hoang địa: hăy dọn đường cho Chúa, hăy dọn đường nẻo của Thiên Chúa cho ngay thẳng. Lời tiên tri này rơ ràng đă được nên trọn, không phải ở Giêrusalem mà là ở trong hoang địa, nơi Chúa tỏ vinh hiển của Ngài ra cũng là nơi ơn cứu độ của Thiên Chúa tỏ ra cho toàn thể nhân loại.

 

Chính ở nơi hoang địa mà Gioan Tẩy Giả đă loan báo việc hiện diện cứu độ của Thiên Chúa, và cũng ở đó mới thấy được ơn cứu độ của Thiên Chúa. Những lời tiên tri này đă được nên trọn khi Chúa Kitô và vinh hiển của Người tỏ ra cho tất cả mọi người thấy, ở chỗ, sau khi Người chịu phép rửa th́ các tầng trời liền mở ra và Thánh Thần dưới h́nh thù chim bồ câu đă đậu xuống trên Người, rồi có tiếng Chúa Cha phán để chứng nhận Con Ḿnh: Này là Con Ta yêu dấu, hăy lắng nghe lời Người.

 

Lời tiên tri có ư nói rằng Thiên Chúa phải đến một nơi hoang địa, nơi mà từ ban đầu không thể tới được. Không một con người dân ngoại nào có một chút kiến thức ǵ về Thiên Chúa, v́ những tôi tớ và tiên tri thánh đức của Ngài ở cách xa họ. Tiếng ấy truyền lệnh phải sửa dọn đường cho Lời của Thiên Chúa, ở chỗ, phải làm cho ngay ngắn những chỗ gồ ghề xiên xẹo, để Thiên Chúa của chúng ta khi đến có thể đi trên một đại lộ. Hăy dọn đường cho Chúa: đường ở đây là việc rao giảng Phúc Âm, là rao giảng một sứ điệp mới của sự ủi an, là sẵn sàng làm cho toàn thể nhân loại có thể nhận biết quyền năng cứu độ của Thiên Chúa.

 

Hăy leo lên ngọn núi cao, mang tin mừng đến cho Sion. Hăy mạnh mẽ lên tiếng nói, mang tin mừng đến cho Giêrusalem. Những lời này rất ḥa hợp với ư nghĩa của những ǵ đă nói đến trước đây. Những lời này, sau khi nói về tiếng kêu trong hoang địa, đă nói một cách thích hợp về các vị rao giảng tin mừng cũng như về việc loan báo sự kiện Thiên Chúa đến với con người. Việc đề cập đến các vị rao giảng tin mừng thật là thích hợp sau lời tiên tri nói về Gioan Tẩy Giả.

 

Sion đây nghĩa là ǵ, nếu không phải là thành đô trước đó được gọi là Giêrusalem? Đó là một ngọn núi được nhắc đến trong đoạn Thánh Kinh nói rằng: Đó là núi Sion, nơi Ngài cư ngụ. Thánh Tông Đồ viết: Chúa đă đến núi Sion. Phải chăng lời này ám chỉ về đoàn thể các vị tông đồ, thành phần được tuyển chọn từ đám dân chịu phép cắt b́ trước đó?

 

Đó là Sion, là Giêrusalem, thành đô đă lănh nhận ơn cứu độ của Thiên Chúa. Nó đứng cao ngất trên ngọn núi của Thiên Chúa, tức là, nó được nâng lên cao bên trên Lời hạ sinh duy nhất của Thiên Chúa. Cần phải leo lên núi cao để loan báo lời cứu độ. Ai là người mang tin mừng, nếu không phải là những kẻ rao giảng tin mừng? Mang tin mừng nghĩa là ǵ nếu không phải là rao giảng tin mừng cho tất cả mọi dân nước, trước hết cho những phố thị ở Giuđêa, tin mừng về việc Chúa Kitô đến thế gian?  

 

(Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, dịch từ The Office of Readings, Saint Paul Editions, 1983, trang 23-24)

 

 

 

GIOAN LÀ TIẾNG, ĐỨC KITÔ LÀ LỜI

 

(Thánh Âu-Quốc-Tinh: Sermo 293, 3: PL 1328-1329)

 

 

Gioan là tiếng, c̣n Chúa Kitô là Lời, Đấng đă có từ ban đầu. Gioan là tiếng chỉ vang lên trong một thời gian; Chúa Kitô từ ban đầu là Lời tồn tại muôn đời.

 

Nếu bỏ lời nói đi, bỏ ư nghĩa đi th́ tiếng nói là chi? Nếu thiếu mất ư nghĩa th́ tiếng nói cũng vô dụng. Tiếng mà không có lời th́ chỉ đập vào tai chứ không nâng tâm hồn lên.

 

Tuy nhiên, chúng ta hăy quan sát những ǵ xẩy ra khi chúng ta mới bắt đầu nâng tâm hồn ḿnh lên. Khi tôi nghĩ về những ǵ tôi sắp nói th́ lời hay sứ điệp đă có nơi tâm hồn tôi rồi. Khi tôi muốn nói với anh em th́ tôi t́m cách chia sẻ với tâm hồn anh em những ǵ đă có nơi tâm hồn của tôi.

 

Khi tôi t́m cách để chuyển sứ điệp này tới anh em, để lời ở trong tâm hồn tôi t́m được chỗ đứng nơi tâm hồn anh em, th́ tôi sử dụng tiếng để nói với anh em. Âm vang của tiếng tôi nói chuyên chở ư nghĩa của lời đến với anh em để rồi sau đó qua đi. Lời nói được âm thanh chuyển chở tới anh em giờ đây ở trong tâm hồn anh em, song nó cũng vẫn c̣n ở nơi tâm hồn tôi.

 

Khi lời đă được chuyển chở tới anh em th́ không phải hay sao âm thanh như muốn nói rằng: lời phải nổi nang c̣n tôi phải giảm thiểu? Âm thanh của tiếng nói đă được nghe thấy trong việc phục vụ lời để rồi qua đi, như thể nó nói rằng: niềm vui của tôi trọn vẹn. Chúng ta hăy nắm giữ lấy lời; chúng ta không được làm mất đi lời đă được thụ thai một cách sâu xa trong tâm hồn của chúng ta.

 

Anh em có cần chứng cớ cho thấy tiếng nói th́ qua đi nhưng Lời thần linh vẫn tồn tại hay chăng? Hôm nay phép rửa của Thánh Gioan đâu rồi? Phép rửa này đă đạt đích của ḿnh và đă qua đi. Giờ đây chỉ có phép rửa của Chúa Kitô là phép rửa chúng ta cử hành mà thôi. Chính ở nơi Chúa Kitô mà tất cả chúng ta tin tưởng; chúng ta hy vọng ơn cứu độ nơi Người. Đó là sứ điệp được tiếng nói loan báo.

 

V́ khó có thể phân biệt được lời với tiếng, ngay cả Gioan cũng được cho là Đức Kitô. Tiếng được cho là lời. Thế nhưng, tiếng đă nhận biết ḿnh là ǵ, chứ không hung hăng phạm đến lời. Gioan nói: Tôi không phải là Đức Kitô, cũng không phải là Eâlia, hay là một tiên tri. Thế rồi vấn đề được đặt ra là: Vậy ông là ai? Thánh nhân trả lời: Tôi là tiếng của một người kêu trong hoang địa: Hăy dọn đường cho Chúa.

 

Tiếng của một người kêu trong hoang địa là tiếng của một người phá vỡ thinh lặng. Thánh nhân nói Hăy dọn đường cho Chúa, như thể thánh nhân muốn nói rằng: "Tôi lên tiếng để dẫn Ngài vào tâm hồn của anh em, thế nhưng Ngài không chọn tới những nơi tôi dẫn Ngài đến trừ phi anh em dọn đường cho Ngài".

 

Hăy dọn đường nghĩa là hăy cầu nguyện sốt sắng; nghĩa là khiêm tốn nghĩ về bản thân ḿnh. Chúng ta phải thấy nơi Gioan Tẩy Giả một bài học. Thánh nhân được cho là Đức Kitô; thánh nhân tuyên bố ḿnh không phải như họ nghĩ. Thánh nhân không lợi dụng cái lầm lẫn của họ để đi đến chỗ tôn vinh ḿnh.

 

Nếu thánh nhân nói "tôi là Đức Kitô", anh em có thể tưởng tượng xem thánh nhân sẽ dễ dàng được chấp nhận là chừng nào, v́ họ đă tin thánh nhân là Đức Kitô ngay cả trước khi thánh nhân lên tiếng. Tuy nhiên, thánh nhân đă không nói như vậy; thánh nhân nhận biệt ḿnh là ai. Thánh nhân tỏ tường cho thấy ḿnh là ai; thánh nhân đă tự hạ ḿnh xuống.

 

Thánh nhân đă thấy ơn cứu độ của ḿnh nằm ở chỗ nào. Thánh nhân hiểu rằng ḿnh là một cây đèn và chỉ sợ rằng nó có thể bị ngọn gió kiêu căng thổi tắt đi thôi.

 

(Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, dịch từ The Office of Readings, Saint Paul Editions, 1983, trang 42-44)

 

 

“Không ai bởi nữ nhân sinh ra trọng hơn Gioan Tẩy Giả”

 

 

Mối liên quan mật thiết giữa Chúa Giêsu và Gioan Tẩy Giả là Tiền Hô của Người, một mối liên hệ đă được tiên tri Isaia loan báo từ trước và cũng đă được chính Chúa Giêsu trích lại trong bài Phúc Âm hôm nay, đó là: “Thánh Kinh đă viết về con người này như sau: ‘Ta sai sứ giả của Ta đi trước Con để dọn đường lối cho Con sẵn sàng’”, mối liên hệ của một kẻ đi trước với vai tṛ “sứ giả” để làm công việc “dọn đường” cho một “Đấng đến sau”.

 

Đúng thế, sứ mệnh của Gioan Tẩy Giả với biệt hiệu Tiền Hô chính là sứ mệnh của một “sứ giả” loan báo “Đấng đến sau” ḿnh cho dân Yến Duyên biết, để sửa dọn ḷng dân chúng, nhờ đó họ có thể nhận biết và chấp nhận Đấng “quyền năng hơn” (Mt 3:11) ngài, khi Đấng ấy “tỏ ḿnh ra cho Yến Duyên” (Jn 1:31) “vào thời sau hết” (Heb 1:2). Sứ mệnh này của Gioan Tẩy Giả đă được chính thân phụ của thánh nhân là tư tế Giacaria bật miệng nói trước từ khi thánh nhân mới lọt ḷng mẹ, như Phúc Âm Thánh Luca thuật lại ở đoạn 1 câu 76 và 77 như sau: “Hỡi con, con sẽ được gọi là tiên tri của Đấng Tối Cao. V́ con sẽ đi trước Chúa để dọn đường lối ngay thẳng cho Ngài, ở chỗ tỏ cho dân chúng biết về việc họ được cứu thoát khỏi tội lỗi”.

 

Đến đây, vấn đề đă được sáng tỏ, đó là, nếu Dân Ngoại muốn nhận biết “Đấng Cứu Tinh Nhân Trần” Redemptor Hominis, họ cần phải chấp nhận chứng tá liên quan đến Người là chính lời rao giảng về Người cũng như chứng nhân thừa sai của Người thế nào, đối với trường hợp dân Do Thái cũng thế, để có thể nhận biết Đấng Thiên Sai, Đấng họ đợi trông như đă được tiên báo trong Thánh Kinh của họ, họ cần phải chấp nhận những lời tiên tri nói về Người, và để có thể chấp nhận những lời tiên tri liên quan đến Đấng Thiên Sai ấy, họ c̣n phải chấp nhận cả con người của vị tiên tri ấy nữa, bằng không, những lời tiên tri của các vị ấy về Đấng Thiên Sai đối với họ chỉ là giả tạo.

 

Không biết có phải nhận thấy rằng thành phần môn đồ của ḿnh không tin vào lời chứng của ḿnh về “Đấng đến sau”, mà, như phần đầu của bài Phúc Âm hôm nay thuật lại, Gioan Tẩy Giả ở trong tù mới sai họ trực tiếp đến với Đấng ấy để họ có thể nghe tận tai và thấy tận mắt những ǵ thánh nhân đă nói là sự thực, chứ tự ḿnh, thánh nhân hoàn toàn không có vấn đề về những ǵ ngài tin vào Đấng ấy. Nếu quả thực đúng như vậy, th́ việc sai các môn đồ đến hỏi Chúa Giêsu rằng: “’Có phải ‘Ngài là Đấng phải đến chăng’ hay chúng tôi c̣n phải đợi một Đấng nào khác?” trong bài Phúc Âm hôm nay, Gioan Tẩy Giả như âm thầm muốn nhắn nhủ với các môn đồ của ngài rằng: “Đấy, nếu các con không tin thày, th́ các con hăy tự ḿnh đi mà coi sẽ biết. Phần thày, thày không cần phải làm như thế. Bằng không, khi thày chưa bị ngục tù thày đă đến quan sát xem Ngài có thật là Đấng phải đến hay không rồi. Thày đă thấy Ngài và biết rằng Ngài là ‘Đấng Thiên Chúa tuyển chọn’, Đấng ‘uy quyền hơn’ thày, thế thôi. Các con đă quên lời thày khẳng định với các con khi các con có lần báo cho thày biết về việc dân chúng kéo đến xin Người làm phép rửa cho đông hơn thày rồi sao. Thày đă nói với các con lúc ấy rằng: ‘Không ai có thể làm ǵ nếu không được từ trên ban cho’ (Jn 3:27)”.

 

Thật vậy, để trả lời cho vấn nạn của môn đồ Gioan Tẩy Giả về nguồn gốc của ḿnh, Chúa Giêsu đă nói đến “uy quyền” của Người, một “quyền uy” được thể hiện qua lời nói và việc làm của Người, tức Người muốn nói đến những ǵ Gioan Tẩy Giả thày của họ không làm được như Người (chẳng hạn các phép lạ) hay không làm được bằng Người (chẳng hạn về nội dung và tác dụng của lời Người rao giảng): “Các người hăy về thuật lại cho Gioan những ǵ các người đă nghe và đă thấy (chắc có thể trước khi lên tiếng hỏi Chúa Giêsu, thành phần môn đồ của Gioan Tẩy Giả đă âm thầm nghe lời Người nói và đă thấy việc Người làm rồi), đó là kẻ mù được thấy, kẻ què được đi, người cùi được sạch, kẻ điếc được nghe, người chết sống lại, và kẻ nghèo được nghe rao giảng tin mừng”. Câu Chúa Giêsu trả lời cho thành phần môn đồ của Gioan Tẩy Giả chẳng khác ǵ như Người có ư xác nhận với họ rằng: “Điều thày của các người làm chứng về Tôi rất là chính xác, như những ǵ các ngươi đă nghe và đă thấy đấy”.

 

Như thế, khi Chúa Giêsu tự làm chứng về ḿnh th́ đồng thời Người cũng làm chứng cả cho Gioan Tẩy Giả nữa. Tuy nhiên, với thành phần môn đồ của Gioan Tẩy Giả th́ Người làm chứng về Gioan Tẩy Giả một cách gián tiếp như vậy, một việc làm chứng trực tiếp căn cứ vào lời của Gioan làm chứng về Người, c̣n đối với chung dân chúng ở lại sau khi các môn đồ của Gioan “đi khỏi”, Người lại làm chứng cho Gioan Tẩy Giả một cách trực tiếp, liên quan đến chính bản thân và sứ vụ của thánh nhân, khi Người cho họ biết rằng thánh nhân thực sự là vị tiên tri Tiền Hô của Đấng Thiên Sai được Thánh Kinh nhắc đến trong Sách Tiên Tri Isaia, và Người kết luận: “Tôi bảo thật cho các người biết, trong lịch sử không hề có một người nào do phụ nữ sinh ra lại cao trọng hơn Gioan Tẩy Giả”. Vấn đề được đặt ra ở đây là, chẳng lẽ thánh nhân lại cao trọng hơn cả Mẹ Maria, một nhân vật cũng do phụ nữ sinh ra, song lại là một đệ nhất tạo vật về ân sủng, thậm chí hơn cả Chúa Giêsu hay sao, v́ Người cũng là người thật, cũng được sinh ra bởi một người nữ? Nếu quả thực như vậy th́, theo ư của Chúa Giêsu ở đây, thánh nhân cao trọng nhất trong cả loài người đây phải hiểu như thế nào?

 

Đúng thế, trong cả loài người không có một ai cao trọng hơn Gioan Tẩy Giả theo lời mạc khải và tuyên bố của Chúa Giêsu ở đây, theo tôi, có thể hiểu về vai tṛ Tiền Hô của thánh nhân. Là một Tiền Hô, thánh nhân không phải chỉ thực hiện việc rao giảng về Đấng Thiên Sai, như những vị tiên tri cũng thuộc thời Cựu Ước trước ngài, mà c̣n tự ḿnh nhận diện Người, và nhất là chẳng những điểm mặt Người cho dân Do Thái thấy, mà c̣n giới thiệu Người cho dân Tân Ước nữa. Thánh nhân vừa tự nhận diện vừa điểm mặt Đấng Thiên Sai cho dân Do Thái, khi thánh nhân tuyên bố trong Phúc Âm Thánh Gioan ở đoạn 1 câu 34: “Giờ đây chính tôi đă thấy và làm chứng: ‘Đó là Đấng Thiên Chúa tuyển chọn’”. Cũng trong Phúc Âm Thánh Gioan câu 35 ngay sau đó, thánh nhân c̣n giới thiệu Đấng Thiên Sai cho cả dân Tân Ước như sau: “Ngày hôm sau Gioan lại ở đó với hai môn đồ của ḿnh. Khi thấy Chúa Giêsu đi ngang qua th́ nói: ‘Ḱa! Chiên Thiên Chúa đó!’”. Thành phần dân Tân Ước đây, như Phúc Âm Thánh Gioan ghi nhận tiếp ở câu 27, đó là: “Hai môn đệ nghe ngài nói thế th́ đă đi theo Chúa Giêsu”.

 

Phải, Cựu Ước và Tân Ước gặp nhau chính vào lúc này, cách nhau giữa ngày hôm trước và “ngày hôm sau”. Giao điểm giữa Cựu Ước và Tân Ước cũng chính là ở chỗ này, ở địa điểm “Chúa Giêsu đi ngang qua” ấy. Bởi v́, sau khi hai môn đệ của thánh nhân đă “đến mà xem chỗ Người ở và đă ở lại với Người hôm đó”, như Phúc Âm Thánh Gioan tiếp tục cho biết ở câu 39, và kể tiếp ở các câu 40-42 như sau: “Một trong hai người môn đồ đă nghe Gioan mà theo Người này là Anrê anh em của Simon Phêrô. Việc đầu tiên của Anrê là đi t́m người anh em của ḿnh là Simon mà nói rằng: ‘Chúng tôi đă gặp Đấng Thiên Sai!’. Anh đă dẫn người anh em của ḿnh đến với Chúa Giêsu, Đấng đă nh́n người anh em ấy mà phán: ‘Con là Simon, con Gioan; tên của con sẽ được gọi là Kêpha (tức là Đá)”.

 

Việc giới thiệu Đấng Thiên Sai cho dân Tân Ước như thế hết sức quan trọng. Ở chỗ, nếu giới thiệu sai, nghĩa là nếu Đấng Thiên Sai ấy là một kitô giả, th́ Giáo Hội Kitô giáo bây giờ cũng chỉ là một tôn giáo nhân bản, đạo bởi người, hơn là một thiên đạo, đạo bởi trời. Mà nếu Đấng Thiên Sai là một kitô giả th́ ơn cứu chuộc cũng là giả, v́ Đấng Thiên Sai ấy không phải là Đấng Cứu Thế, “vị trung gian duy nhất giữa Thiên Chúa và loài người” (1Tim 2:5). Về phần dân Do Thái, chính v́ họ không chấp nhận chứng của Gioan (xem Gioan 5:35-36) nên họ mới tiếp tục chờ Đấng Thiên Sai của họ cho tới nay.

 

Bởi thế, nếu trong Dự Aùn của Thiên Chúa, chỉ có một nhân vật được tuyển chọn làm Mẹ Thiên Chúa là Trinh Nữ Maria đầy ơn phúc, th́ cũng chỉ có một nhân vật duy nhất được tuyển chọn làm tiền hô cho Thiên Chúa Làm Người, và nếu vai tṛ tiền hô là một vai tṛ độc nhất vô nhị vô cùng quan trọng đến đức tin và phần rỗi đời đời của loài người như thế, th́ thân phận của con người tiền hô Gioan Tẩy Giả quả thực là một con người “cao trọng” nhất vậy. Thậm chí, có thể nói, nếu về nhân tính Đấng Thiên Sai là con của Trinh Nữ Maria thế nào, th́ về thời điểm, Gioan Tẩy Giả cũng “cao trọng” hơn cả “Con Người Giêsu Kitô” (1Tim 2:5) lúc Người đến để được thánh nhân làm phép rửa cho, cũng như để nhờ phép rửa của thánh nhân mà, như thánh nhân tuyên bố ở Phúc Âm Thánh Gioan ở đoạn 1 câu 31: “Người có thể tỏ ḿnh ra cho dân Yến Duyên”.

 

Nếu Gioan Tẩy Giả, khi làm phép rửa cho Đấng Thiên Sai, đă đóng vai tṛ như thể “cha thiêng liêng” của Người, nghĩa là về vai vế “cao trọng” hơn Người, như trong liên hệ huyết tộc thánh nhân là anh họ của Người, mà c̣n ai “cao trọng” hơn Đấng Thiên Sai, th́ quả thực, đúng như lời Chúa Giêsu mạc khải và tuyên bố về con người vị tiền hô của Người trên đây: “Tôi bảo thật cho các người biết, trong lịch sử không hề có một người nào do phụ nữ sinh ra lại cao trọng hơn Gioan Tẩy Giả”, kể cả Mẹ Maria.

 

Cho dù Giáo Hội Công Giáo Rôma vẫn mừng Lễ Sinh Nhật của Mẹ Maria ở bậc lễ kính, c̣n của Thánh Gioan Tẩy Giả ở bậc lễ trọng, thế nhưng, về lănh vực ân sủng, như Chúa Giêsu khẳng định trong cùng một câu Người tuyên nhận tính chất “cao trọng” nơi tác vụ của Gioan Tẩy Giả, đó là: “Tuy nhiên, một kẻ nhỏ mọn nhất trong vương quốc của Thiên Chúa c̣n cao trọng hơn ngài”. Bởi v́, như Chúa Giêsu nói trong Phúc Âm Thánh Gioan đoạn 5 câu 35, “ngài là một cây đèn chiếu sáng” mà thôi, nghĩa là, theo Thánh Kư Gioan cắt nghĩa ở đoạn 1 câu 6-8: “ngài đến như một chứng nhân làm chứng cho ánh sáng, để nhờ ngài tất cả mọi người có thể tin tưởng, nhưng ngài chỉ làm chứng cho ánh sáng thôi, chứ chính ngài không phải là ánh sáng”. Trong khi đó, Kitô hữu nói chung, và các tông đồ ngày xưa ở Bài Giảng Trên Núi nói riêng, bao gồm cả Anrê, người môn đệ của Gioan Tẩy Giả, người đă nghe thánh nhân giới thiệu Đấng Thiên Sai, đă đi theo Người, ở với Người, nhận ra Người và rủ anh em ḿnh đến cùng Người, thành phần môn đệ theo lời Chúa Giêsu mạc khải và khẳng định về họ, được Phúc Âm Thánh Mathêu ghi nhận ở đoạn 5 câu 14: “Các con là ánh sáng thế gian”, một thứ ánh sáng không phải tự họ mà có, song phản chiếu Đấng tuyên bố cũng trong Phúc Âm Thánh Gioan ở đoạn 8 câu 12: “Tôi là ánh sáng thế gian”.

 

Như thế, sở dĩ “một kẻ nhỏ mọn nhất trong vương quốc của Thiên Chúa c̣n cao trọng hơn ngài”, hơn Gioan Tẩy Giả là con người “cao trọng” nhất trong thành phần được phụ nữ sinh ra, là v́ họ được hiệp thông với Con Thiên Chúa Làm Người, một trạng thái hiệp thông bí tích khiến cho họ có thể phản ảnh Người về phương diện chứng nhân tông đồ. Chính v́ ở trong trạng thái hiệp thông ân sủng thần linh này mà Giáo Hội mới là hiền thê, là nhiệm thể (bên trong hay thuộc về) Chúa Kitô, và Kitô hữu mới là chi thể của Người, trong khi đó, Gioan Tẩy Giả chỉ đóng vai tṛ phù rể (bên cạnh hay sát cạnh) trong tiệc cưới Nước Trời, trong Mầu Nhiệm Nhập Thể của Thiên Chúa Làm Người mà thôi, như chính ngài tự nhận ở Phúc Âm Thánh Gioan đoạn 3 câu 29: “Chính chàng rể mới là người lấy cô dâu. Người phù rể đợi ở đó nghe chàng rể và hân hoan nghe thấy tiếng của chàng. Đó là niềm vui của tôi, và là một niềm vui trọn vẹn”.

 

Thánh Gioan Tẩy Giả đă làm chứng cho Chúa Kitô, một “Đấng đến sau” thánh nhân; Giáo Hội Kitô giáo chúng ta làm chứng cho Chúa Kitô, Đấng đă đến: “triều đại Thiên Chúa đă đến” (Mt 3:2). Bởi thế, thánh Gioan Tẩy Giả đă làm chứng cho Chúa Kitô như một vị tiên tri Tiền Hô, c̣n Dân Tân Ước làm chứng cho Người như một chứng nhân Tông Đồ. Mà đă nói đến chứng nhân là phải nói đến Thánh Thần, như lời Chúa Giêsu đề cập tới ở Phúc Âm Thánh Gioan đoạn 15 câu 26-27: “Thần Chân Lư đến từ Cha… sẽ làm chứng về Thày. Các con cũng phải làm chứng nữa”, hay như lời Người  báo cho các môn đệ biết trước khi Người thăng thiên về trời ở Sách Tông Vụ đoạn 1 câu 8: “Các con sẽ nhận được quyền năng khi Thánh Thần xuống trên các con; rồi các con sẽ là những chứng nhân của Thày…”.

 

Vậy Thánh Thần nơi Gioan Tẩy Giả với Thánh Thần nơi Các Tông Đồ nói riêng, cũng như thành phần Kitô hữu nói chung, có khác nhau không? Nếu cũng chỉ là một Thánh Thần th́ tại sao Chúa Giêsu chưa sống lại, tức chưa đến lúc thông Thánh Thần của Người ra cho các Tông Đồ, như Phúc Âm Thánh Gioan ghi nhận ở đoạn 20 câu 22 cũng như ở đoạn 7 câu 39, Thánh Gioan Tiền Hô đă có thể làm chứng về Người? Phải chăng không có Thánh Thần không ai có thể cảm nhận được Thiên Chúa, Vị Thiên Chúa Làm Người như dân Do Thái vẫn mong đợi, cũng là Vị Thiên Chúa “hiện có, đă đến, và sẽ đến” (Rev 1:4)?

 

 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL

 

 

“Tôi đă tận mắt thấy và làm chứng ‘Người là Đấng Thiên Chúa tuyển chọn’”

 

 

Thiên Chúa Nhập Thể là một mầu nhiệm, do đó, nếu không có ơn Chúa đặc biệt, con người không thể nào nhận ra Người, dù Người có thực sự ở giữa họ, như lời Tiền Hô Gioan khẳng định với dân Do Thái ở Phúc Âm Thánh Gioan đoạn 1 câu 26: “Có một Đấng ở giữa các người mà các người không biết”. Vậy mà tại sao Gioan Tiền Hô lại biết và loan báo cho dân chúng biết, trong khi chính ngài đă thẳng thắn tuyên bố với dân chúng trong Phúc Âm Thánh Gioan đoạn 1 câu 31 rằng: “Thú thực, tôi không biết Người, mặc dù tôi đến lấy nước mà rửa để Người có thể tỏ ḿnh ra cho dân Yến Duyên”? Trong khi tuyên bố “thú thực, tôi không biết Người” như thế, trong bài Phúc Âm hôm nay, Gioan Tiền Hô lại nói rất rơ về thân phận và vai tṛ của “Đấng đến sau” ḿnh.

 

Về thân phận của Đấng “tôi không biết”, Gioan Tiền Hô tiết lộ: “Tôi lấy nước mà rửa cho các người hoán cải, nhưng Đấng đến sau tôi là Đấng quyền thế hơn tôị Tôi không đáng xách dép cho Người”; về vai tṛ của Đấng “tôi không biết”, Gioan Tiền Hô cũng đă nói rơ: “Người là Đấng sẽ rửa các người trong Thánh Thần và trong lửa… Người sẽ dọn sạch sân lúa của Người, thóc th́ Người thu vào kho, c̣n rơm th́ Người cho vào lửa không hề tắt mà đốt đi”. Quả thực Đấng “tôi không biết” của Gioan Tiền Hô đă đến “rửa trong Thánh Thần và trong lửa”: Người đă “rửa trong Thánh Thần”, qua việc Người “thổi hơi” trên các tông đồ sau khi sống lại từ trong kẻ chết, để các vị “nhận lấy Thánh Thần”, như Phúc Âm theo Thánh Gioan thuật lại ở đoạn 20 câu 22; và Người cũng đă “rửa trong lửa”, qua biến cố “những lưỡi như lửa xuất hiện tản ra đậu trên đầu mỗi một vị. Tất cả đều được đầy Thánh Thần. Các vị bắt đầu nói tiếng lạ và hiên ngang rao giảng theo Thần Linh thúc đẩy”, như được Thánh Kư Luca thuật lại trong Sách Tông Vụ ở đoạn 2 câu 3. 

 

Phúc Âm cho thấy khi Gioan Tiền Hô đang kêu gọi dân Do Thái “cải thiện đời sống” và làm phép rửa thống hối cho họ ngài chưa thực sự tận mắt thấy Đấng “tôi không biết”, thậm chí cho đến lúc thánh nhân làm phép rửa cho Người, và thấy được những dấu chứng tỏ và chứng thực về “Đấng đến sau” ḿnh, như ngài cho biết trong Phúc Âm Thánh Gioan đoạn 2 câu 32-34: “Tôi đă thấy Thần Linh như chim bồ câu từ trời xuống đậu trên Ngườị Tuy nhiên, tôi không biết Ngườị Đấng đă sai tôi lấy nước mà làm phép rửa đă bảo tôi rằng ‘Khi nào ngươi thấy Thần Linh xuống và đậu trên ai th́ người ấy là Đấng rửa trong Thánh Thần’. Nay tôi đă tận mắt thấy và làm chứng ‘Người là Đấng Thiên Chúa tuyển chọn’”.

 

Tuy nhiên, theo Phúc Âm Thánh Mathêu ở đoạn 3 câu 13 và 14, ngay trước khi Đấng “tôi không biết” của Gioan Tiền Hô chịu phép rửa bởi ngài, thánh nhân h́nh như đă linh cảm được Người chính là “Đấng đến sau” ḿnh rồi, nên thánh nhân đă từ chối làm phép rửa cho Người: “Tôi phải được Ngài rửa cho mới đúng, chứ đâu có chuyện Ngài lại đến xin tôi!”. Vấn đề ở đây là tại sao Gioan và chỉ có một ḿnh Gioan bấy giờ linh cảm thấy Vị Thiên Chúa Làm Người trước khi làm phép rửa cho Người, và chẳng những nhận ra Vị Thiên Chúa Làm Người mà c̣n làm chứng cho Vị Thiên Chúa Làm Người này sau khi làm phép rửa cho Người, trong khi đó, đám dân chúng đông đảo đang kéo đến với thánh nhân, gồm có cả thành phần thông luật, thông Kinh Thánh, như phái Pharisiêu và Sađucê trong bài Phúc Âm hôm nay, không hề nhận ra Ngườỉ

 

Vẫn biết, nguyên do trước hết và trên hết khiến cho Gioan Tiền Hô có thể linh cảm thấy và nhận ra Vị Thiên Chúa Làm Người là v́, theo thánh nhân nói, như vừa được trích dẫn, “Đấng đă sai tôi lấy nước mà làm phép rửa đă bảo tôi”, thế nhưng, Đấng sai thánh nhân đến “lấy nước mà làm phép rửa” đây là aỉ Vào lúc nàỏ Tại đâủ Sao thánh nhân lại tin vào Đấng ấỷ Không ai biết, và chính ngài cũng không tiết lộ một tí ǵ về những chi tiết nàỵ Về vấn đề nguồn gốc sứ vụ của Gioan Tiền Hô đây cũng đă được Chúa Giêsu đặt ra cho thành phần trưởng tế và kỳ lăo lănh đạo trong dân Do Thái ở Phúc Âm Thánh Mathêu đoạn 21 câu 24 thế này: “Phép rửa của Gioan bởi đâu mà có?” Nhưng họ không trả lời được, nói rơ hơn, họ không muốn trả lời, hay nói chính xác hơn, họ không dám trả lời, như Phúc Âm theo Thánh Mathêu cùng đoạn tiếp tục thuật lại như sau: “Nếu chúng ta đáp là bởi ‘thần linh’ th́ hắn sẽ vặn chúng ta rằng ‘thế th́ tại sao các người không tin vào phép rửa nàỷ’ Bằng nếu chúng ta bảo bởi ‘loài người mà thôí, chúng ta không thể nào lại không sợ dân chúng, v́ toàn thể dân chúng đều coi Gioan như là một vị tiên tri vậy”.

 

Đến đây, qua sự kiện thành phần lănh đạo dân Do Thái bấy giờ lập luận để giải đáp về nguồn gốc phép rửa của Gioan, chúng ta mới thấy được lư do chủ quan tại sao Gioan Tiền Hô có thể tự ḿnh linh cảm thấy “Đấng đến sau” khi vừa thấy Người đến xin thánh nhân làm phép rửa cho, trước khi thánh nhân nhận ra Người căn cứ vào chính mạc khải từ “Đấng đă sai tôi lấy nước mà làm phép rửa”.

 

Thật vậy, nếu lư do dân Do Thái nói chung và thành phần lănh đạo dân chúng là Hội Đồng Do Thái bấy giờ nói riêng không nhận biết Chúa Giêsu là Đấng Thiên Sai, cho dù họ đă tận tai nghe lời Người giảng dạy vô cùng khôn ngoan cũng như đă tận mắt chứng kiến các phép lạ Người làm, chỉ v́ họ muốn chối bỏ sự thật, không muốn chấp nhận sự thật, th́ lư do chủ quan khiến Gioan Tiền Hô cảm nhận được ngay Vị Thiên Chúa Làm Người, đó là v́ thánh nhân đă sống trong sự thật và t́m kiếm sự thật. Do đó, cho dù “toàn thể dân chúng” có trọng vọng thánh nhân “như một vị tiên tri”, thậm chí tưởng ngài là “Đấng Thiên Sai” (xem Jn 1:25), thánh nhân đă thành thực tuyên bố: “Tôi không phải là Đấng Thiên Sai” (Jn 1:20). V́ sống trong sự thật như thế, nên có lần nghe thấy các môn đồ của ḿnh nói đến sự kiện dân chúng kéo tới xin Chúa Giêsu làm phép rửa cho đông hơn thánh nhân (xem Jn 3:26), thánh nhân liền nói: “Ngài phải được nổi nang hơn c̣n tôi cần phải lu mờ đi” (Jn 3:30).

 

Gioan Tiền Hô tự ḿnh chẳng những đă sống trong sự thật như vậy, mà c̣n mạnh mẽ rao giảng sự thật và cương quyết làm chứng cho sự thật nữạ Thánh nhân đă mạnh mẽ rao giảng sự thật, ở chỗ, như Phúc Âm hôm nay thuật lại, khi ngài lên tiếng khiển trách “nhiều người Pharisiêu và Sađucê đến xin chịu phép rửa: ‘Đừng có mà tự phụ cho rằng Abraham la cha của ḿnh. Tôi bảo cho các người hay Thiên Chúa có thể biến chính những ḥn đá này thành con cái Abraham cũng được… Cây nào không sinh hoa kết trái sẽ bị chặt đi và quặng vào lửa”; chưa hết, thánh nhân chẳng những rao giảng mà c̣n hiên ngang “làm chứng cho sự thật” (Jn 5:33) nữa, ở chỗ, ngài đă lên tiếng phản đối việc hôn nhân bất chính của Hêrôđê và v́ thế đă bị mất đầu, như Phúc Âm Thánh Mathêu thuật lại ở đoạn 14, câu 4 và 11.

 

Vâng, cho dù Thiên Chúa Làm Người có thực sự tỏ ḿnh ra, tỏ ḿnh ra hoàn toàn nhất, đích thực nhất, hiển nhiên nhất nơi Con Người Giêsu Nâarét, và cho dù con người có được soi động cho biết những dấu hiệu đích thực để có thể chắc chắn nhận ra Ngài, nhận ra “Sự Thật”, chẳng hạn như trường hợp Gioan Tẩy Giả qua “Đấng đă sai (ngài) lấy nước mà làm phép rửa”, hay như trường hợp của thành phần lănh đạo dân Do Thái trước vấn nạn Chúa Giêsu đặt ra cho họ về ngồn gốc phép rửa của Gioan Tẩy Giả, tự ḿnh con người vẫn cần phải thành tâm t́m kiếm sự thật và sống trong sự thật nữa mới có thể nhận ra Ngườị V́ Người đă quả quyết với Philatô ở Phúc Âm Thánh Gioan đoạn 18 câu 37: “Lư do Tôi được sinh ra, lư do Tôi đă đến trong thế gian là để làm chứng cho sự thật. Ai t́m kiếm sự thật th́ nghe thấy tiếng Tôi”.

 

Cho dù thành phần t́m kiếm sự thật này chưa gặp được Người là chính “Sự Thật” (Jn 14:6), nơi họ cũng đă có sẵn tính chất là chiên của Người rồi, và bởi thế họ đă có khả năng làm chiên của Người nữa, khả năng nghe được tiếng chủ chiên của ḿnh, khả năng nghe được “Sự Thật”, nhận biết “Sự Thật” khi được “Sự Thật” tỏ ḿnh ra cho, v́ Chúa Giêsu đă tuyên bố trong Phúc Âm Thánh Gioan đoạn 10 câu 27 và 16: “Chiên Tôi th́ nghe tiếng Tôi, Tôi biết chúng và chúng theo Tôi”; “Tôi c̣n những chiên khác chưa thuộc về đàn nàỵ Tôi phải dẫn dắt cả chúng nữa, và chúng sẽ nghe thấy tiếng Tôị Sẽ chỉ có một đàn chiên và một chủ chiên”.

 

Nếu muốn thực sự cảm nghiệm được Vị Thiên Chúa Làm Người này nơi mỗi người cũng như trong Giáo Hội, Kitô hữu chúng ta cần phải như Gioan Tiền Hô sống trong sự thật, mà Sự Thật lại chính là Chúa Giêsu, Đấng Thiên Sai, Thiên Chúa Làm Người, vậy sống trong sự thật phải chăng là tuyệt đối tin tưởng rằng Thiên Chúa thực sự đă Làm Người, và v́ hoàn toàn tin tưởng nơi Vị Thiên Chúa Làm Người như vậy, Kitô hữu chúng ta sẽ không dám sống ngược lại với Đường Lối Nhập Thể của Người là khiêm nhượng, thanh bần, phục vụ và chịu đựng khổ đau, tóm lại, chúng ta luôn phải biết “bỏ ḿnh đi và vác thập giá mà theo Thày” (Mt 16:24)?

  

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL