Chúa Nhật
10 Thường Niên
Chiêm Ngắm
Lời Chúa là Thần Linh
A.
"Khi Chúa Giêsu đi ngang qua, Người thấy một
người tên là Mathêu đang ở quầy thu thuế. Người
nói với ông: 'Hăy theo Tôi'. Mathêu đứng lên và theo Người...
Người nói (với những người Pharisiêu): 'Người
lành mạnh không cần đến y sĩ' kẻ bị bệnh
mới cần. Hăy đi mà học ư nghĩa của những
lời này: Ta muốn ḷng xót thương chứ không muốn
lễ vật. Tôi đến để kêu gọi không phải
người tự cho ḿnh là công chính, mà là những tội
nhân'": "Ta làm sao với ngươi được đây,
hỡi 'phrem? Ta làm sao với ngươi được đây,
hỡi Giuđa? Ḷng đạo hạnh của các ngươi
như đám mây ban mai, như sương sa tan sớm. Thế
nên, Ta dùng các tiên tri mà trừng trị chúng, Ta dùng những lời
phát ra từ miệng của Ta mà triệt hạ chúng' V́ Ta
muốn yêu thương chứ không phải lễ tế,
muốn nhận biết Thiên Chúa hơn là của lễ toàn
thiêu" - "Ai đi đường ngay thẳng, Ta chỉ
cho thấy ơn Thiên Chúa cứu độ" (ở đây,
câu đáp ca theo Sách Lễ Tiếng Anh th́: "To the upright I
will show the saving power of God" - "Ta sẽ tỏ quyền
năng cứu độ của Thiên Chúa cho kẻ chính trực")'
"Ông (Abraham) không bao giờ thắc mắc hay hồ nghi
lời hứa của Thiên Chúa' trái lại, ông kiên cường
trong đức tin và tôn vinh Thiên Chúa, hoàn toàn thâm tín rằng
Thiên Chúa có thể làm bất cứ điều ǵ Ngài đă
hứa. Do đó, đức tin của ông được kể
cho ông như là sự công chính. Những chữ: 'được
kể cho ông' không phải chỉ viết dành cho một ḿnh
ông' chúng c̣n được nhắm đến cả chúng ta
nữa. V́ đức tin của chúng ta cũng được
kể cho chúng ta nếu chúng ta tin vào Đấng đă làm
cho Chúa Giêsu phục sinh từ trong kẻ chết, Chúa Giêsu là
Đấng bị trao nộp cho sự chết v́ tội lỗi
của chúng ta và đă sống lại cho sự công chính của
chúng ta".
B-
"Chúa Giêsu về nhà với các môn đệ và đám đông
lại kéo đến làm cho các ngài không thể nào ăn uống
ǵ được. Khi thân quyến của Người nghe
thấy thế th́ họ đến để điều
khiển Người... Tụ họp họ lại (trong đó
có cả những người luật sĩ từ Gia-Liêm tới),
rồi Người bắt đầu nói với họ:
'...mọi tội lỗi sẽ được thứ tha
cho con người cũng như tất cả những lời
lộng ngôn mà con người thốt ra, thế nhưng ai
nói lộng ngôn phạm đến Thánh Linh sẽ không bao giờ
được tha thứ. Họ mang lấy lỗi lầm
của tội ḿnh đến vô cùng'... Mẹ của Người
và anh em của Người đến và đứng ở
ngoài nhắn với Người ra ngoài... Người trả
lời: 'Ai là Mẹ Ta và là anh em của Ta?' Rồi nh́n vào những
người ngồi chung quanh ḿnh, Người nói tiếp:
'Những người này là mẹ của Ta và là anh em của
Ta. Ai làm theo ư muốn của Thiên Chúa là anh em, chị em và là
mẹ đối với Ta'": "Chúa đă gọi ông
(Adong) mà hỏi: 'Ngươi ở đâu vậy?' Ông trả
lời: 'Tôi nghe thấy Chúa ở trong vườn' nhưng
tôi sợ hăi v́ tôi trần truồng, nên tôi ẩn ḿnh đi'.
Đoạn Ngài hỏi: 'Ai đă bảo cho ngươi biết
là ngươi trần truồng? Vậy là ngươi đă
ăn cây mà Ta đă cấm ngươi ăn chứ ǵ!'... Bấy
giờ Chúa là Thiên Chúa nói với con rắn: '... Ta sẽ đặt
mối thù giữa ngươi và người nữ, cũng
như giữa miêu duệ ngươi và miêu duệ người
nữ' Người (miêu duệ này) sẽ đạp nát đầu
ngươi đang khi ngươi táp gót chân của Người'"
- "Bởi v́ Chúa rộng lượng từ bi và Chúa rất
giầu ơn cứu độ" (ở đây, câu đáp
ca theo Sách Lễ Tiếng Anh là "With the Lord there is mercy,
and fullness of redemption" - "Ở nơi Chúa là t́nh thương
và đầy ơn cứu độ")' "Chúng ta không
gắn mắt vào điều trông thấy được mà
vào điều không thấy được. Điều thấy
được th́ chuyển thay' điều không thấy được
muôn đời tồn tại. Thật vậy, chúng ta biết
rằng khi túp lều thế gian mà chúng ta đang sống ở
bên trong bị hủy hoại, chúng ta được Thiên Chúa
cung cấp cho một nơi trú ngụ, một nơi trú ngụ
ở trên trời, không do bàn tay làm nên, song muôn đời tồn
tại".
C-
"Chúa Giêsu đến một thành gọi là Naim, có các môn đệ
và một đám đông lớn theo Người. Khi Người
tiến đến cổng thành, bấy giờ người
ta đang đưa xác của một người là con trai
duy nhất của một bà mẹ góa. Cùng với bà mẹ
góa này là một đám đông đáng kể. Thấy thế,
Chúa động ḷng thương mà nói với bà: 'Bà đừng
có kêu khóc'. Rồi Người bước tới chạm đến
quan tài' những người khênh quan tài do đó khựng lại.
Người phán: 'Hỡi bạn trẻ, Ta truyền cho ngươi
chỗi dậy'. Người chết ngồi lên và bắt đầu
nói. Đoạn Chúa Giêsu trao anh ta lại cho mẹ của
anh ta": "Đứa con trai của bà chủ nhà bị
bệnh, và cơn bệnh nặng thêm cho tới khi nó tắt
thở. Vậy bà nói với Elia: 'Tại sao ông lại gây nên
sự thể này, Ôi người của Thiên Chúa? Có phải
là ngài đến với tôi để gợi lại lỗi
lầm của tôi và để giết con tôi chăng?'... Elia
kêu lên Chúa: 'Ôi Chúa, Thiên Chúa của tôi ơi, xin hăy cho hơi
thở trở lại với thân thể của đứa
nhỏ này' Chúa nghe lời cầu nguyện của Elia... Người
đàn bà thưa cùng Elia: 'Giờ đây tội thực sự
nhận biết ngài là người của Thiên Chúa. Lời
của Chúa qủa đă phát ra từ miệng của ngài"
- "Lạy Chúa, tôi ca tụng Chúa v́ đă giải thoát tôi"'
"Hỡi anh em, tôi cam đoan với anh em là phúc âm mà tôi công
bố cho anh em không phải là một sáng tạo thuần túy
của loài người. Tôi đă không nhận lănh phúc âm nầy
từ bất cứ một ai, cũng không phải do tôi học
mà được. Phúc âm này đă được Đức
Giêsu Kitô tỏ ra cho tôi. Anh em đă nghe câu truyện về
cuộc sống trước kia của tôi theo Do Thái giáo...
Thế nhưng, thời điểm đă đến khi Đấng
tách biệt tôi trước khi tôi sinh ra và kêu gọi tôi bằng
hồng ân của Ngài chọn tôi để mạc khải
Con của Ngài nơi tôi, hầu tôi có thể loan truyền
giữa các Dân Ngoại những tin mừng liên quan đến
Người".
Cảm
Nghiệm Lời Chúa là Sự Sống:
"Thời gian đă
viên trọn. Triều Đại Thiên Chúa đă đến!
Hăy cải thiện đời sống và tin vào Phúc Âm"
(Phúc Âm Chúa Nhật 3 Mùa Thường Niên Hậu Giáng Sinh năm
B), như trang 294 nhận định, "đó là chủ
đề của toàn Mùa Thường Niên Hậu Phục
Sinh, được thể hiện qua Phụng Vụ Lời
Chúa ở từng Chúa Nhật trong Mùa". Trong Chúa Nhật
10 Thường Niên hôm nay, qua Phụng Vụ Lời Chúa cho
cả chu kỳ Phụng Vụ 3 năm, "triều đại
Thiên Chúa đă đến" khi "thời gian đă viên
trọn" theo như ư của Thiên Chúa muốn tỏ ra
cho những ai biết "tin vào Phúc Âm".
Trước hết,
"triều đại Thiên Chúa đă đến" khi
"thời gian đă viên trọn" theo như ư của
Thiên Chúa muốn tỏ ra cho những ai biết "tin vào
Phúc Âm", được chứng thực qua Phụng Vụ
Lời Chúa của chu kỳ Phụng Vụ năm A. Theo bài
Phúc Âm, "Triều đại Thiên Chúa đă đến"
với một người tiêu biểu cho thành phần bị
"những người Pharisiêu" coi là "tội nhân",
nhưng khi được tỏ ra cho liền "tin vào Phúc
Âm", đó là: "Khi Chúa Giêsu đi ngang qua, Người
thấy một người tên là Mathêu đang ở quầy
thu thuế. Người nói với ông: 'Hăy theo Tôi'. Mathêu đứng
lên và theo Người". Theo bài đọc thứ nhất
năm A: "V́ Ta muốn yêu thương chứ không phải
lễ tế, muốn nhận biết Thiên Chúa hơn là của
lễ toàn thiêu", thêm vào đó, đối với Thiên Chúa,
"ḷng đạo hạnh của các ngươi như đám
mây ban mai, như sương sa tan sớm", mà thái độ
dứt khoát "đứng lên" và mau mắn "theo Người"
của một người bị coi là tội lỗi như
Mathêu "được kể cho ông như là sự công
chính", đúng như bài đọc thứ hai, sau khi viết
về đức tin của tổ phụ Abraham như thế,
đă thêm: "Những chữ 'được kể cho ông'
không phải chỉ viết dành cho một ḿnh ông' chúng c̣n được
nhắm đến cả chúng ta nữa".
Sau nữa,
"triều đại Thiên Chúa đă đến" khi
"thời gian đă viên trọn" theo như ư của
Thiên Chúa muốn tỏ ra cho những ai biết "tin vào
Phúc Âm", được chứng thực qua Phụng Vụ
Lời Chúa của chu kỳ Phụng Vụ năm B. Theo bài
Phúc Âm, "Triều đại Thiên Chúa đă đến"
khi Chúa Giêsu ở giữa "những người ngồi
chung quanh ḿnh", thành phần "kéo đến làm cho các
ngài (là Chúa Giêsu và các môn đệ của Người) không
thể nào ăn uống ǵ được", đến
nỗi Người đă bị thân quyến và nhóm luật
sĩ thấy thế nói phạm bằng những lời lộng
ngôn. Tuy nhiên, ngoại trừ phạm tội "nói lộng
ngôn phạm đến Thánh Linh sẽ không bao giờ được
tha thứ", c̣n "ở nơi Chúa là t́nh thương và
đầy ơn cứu độ" (đáp ca). Do đó,
đối với Đấng được Thiên Chúa tự
hứa ban cho con người sau khi nguyên tổ Adong phạm
tội, Đấng mà theo bản tính loài người là
"miêu duệ người nữ", th́: "Những người
này (kéo đến nghe lời Chúa và được Người
ở giữa họ) là mẹ của Ta và là anh em của
Ta. Ai làm theo ư muốn của Thiên Chúa là anh em, chị em và là
mẹ đối với Ta".
Sau hết,
"triều đại Thiên Chúa đă đến" khi
"thời gian đă viên trọn" theo như ư của
Thiên Chúa muốn tỏ ra cho những ai biết "tin vào
Phúc Âm", được chứng thực qua Phụng Vụ
Lời Chúa của chu kỳ Phụng Vụ năm C. Theo bài
Phúc Âm, "Triều đại Thiên Chúa đă đến"
khi "thấy thế, Chúa động ḷng thương mà nói
với bà: 'Bà đừng có kêu khóc'. Rồi Người bước
tới chạm đến quan tài' những người khênh
quan tài do đó khựng lại. Người phán: 'Hỡi bạn
trẻ, Ta truyền cho ngươi chỗi dậy'. Người
chết ngồi lên và bắt đầu nói. Đoạn Chúa
Giêsu trao anh ta lại cho mẹ của anh ta". Tuy bài Phúc Âm
không nói ǵ đến đức tin của người mẹ
góa này trước khi phép lạ làm con trai của bà sống
lại xẩy ra. Tuy nhiên, như trường hợp của
bà góa chủ nhà mà tiên tri Elia ở trọ được bài
đọc thứ nhất nói đến: "Giờ đây
tội thực sự nhận biết ngài là người của
Thiên Chúa. Lời của Chúa qủa đă phát ra từ miệng
của ngài", tác dụng của phép lạ Chúa Giêsu làm ở
đây, như Phúc Âm tường thuật, đă làm cho
"tất cả mọi người trong họ (kể cả
bà mẹ góa) sợ hăi và bắt đầu chúc tụng Thiên
Chúa. Họ nói: 'Một vị tiên tri cao cả đă xuất
hiện giữa chúng ta' và 'Thiên Chúa đă viếng thăm dân
Ngài'". Như thế, họ chẳng khác ǵ họ xướng
lên câu đáp ca: "Lạy Chúa, tôi ca tụng Chúa v́ đă giải
thoát tôi". Chẳng những thế, họ c̣n loan truyền
"về Người khắp cả Giuđêa và vùng lân cận",
giống như trường hợp tự thuật của
vị Tông Đồ Dân Ngoại Phaolô trong bài đọc thứ
hai: "Anh em đă nghe câu truyện về cuộc sống
trước kia của tôi theo Do Thái giáo... Thời điểm
đă đến khi Đấng tách biệt tôi trước
khi tôi sinh ra và kêu gọi tôi bằng hồng ân của Ngài chọn
tôi để mạc khải Con của Ngài nơi tôi, hầu
tôi có thể loan truyền giữa các Dân Ngoại những
tin mừng liên quan đến Người".
Phải, "Phúc
Âm" chính là "những tin mừng liên quan đến Người"
và "về Người", "Lời đă hóa thành nhục
thể và ở giữa chúng ta... đầy ân sủng và chân
lư" (Phúc Âm Lễ Ngày Giáng Sinh), Đấng là chính mạc
khải của Thiên Chúa, được tỏ ra cho loài người
bằng ân sủng, như Người đă gọi Mathêu
trong Phúc Âm năm A, hay bằng rao giảng, như Người
đă ở giữa đám đông trong Phúc Âm năm B, hoặc
bằng quyền năng, như Người đă làm phép lạ
trong Phúc Âm năm C. Như thế, "Triều đại
Thiên Chúa đă đến" chính là lúc Thiên Chúa chính thức
và trực tiếp tỏ ḿnh ra nơi Đức Giêsu Kitô, tâm
điểm của Phúc Âm cứu rỗi.
Lạy Chúa là Cha chúng con ở trên trời, trong "Chúa
Kitô: Sự Sống Tái Sinh", Chúa đă "tỏ quyền
năng cứu độ của Chúa cho kẻ chính trực"
(đáp ca năm A) là những kẻ "không gắn mắt
vào điều trông thấy được mà vào điều
không thấy được" (bài đọc 2 năm B).
Xin Chúa cho chúng con là thành phần "tin vào Phúc Âm" (Phúc Âm
Chúa Nhật 3 Thường Niên năm B và Phúc Âm lễ Thăng
Thiên năm B), nhờ đó, đă được nên công chính
trước nhan Chúa, "biết rằng khi túp lều thế
gian mà chúng (con) đang sống ở bên trong bị hủy
hoại, chúng (con) được Chúa cung cấp cho một
nơi trú ngụ, một nơi trú ngụ ở trên trời,
không do bàn tay làm nên, song muôn đời tồn tại" (bài
đọc 2 năm B).