Cha Nhật 20 Thường Nin

 

Chim Ngắm Lời Cha l Thần Linh

 

A.        "Cha Gisu rt về địa hạt Tyr v Syđn. C một phụ nữ người Canan ở địa phương đ tự đến ku xin Người rằng: 'Lạy Ngi l Con vua Đavt, xin thương xt ti! Con gi của ti đang khốn đốn v ma qủi'. Người khng đp lại g cả... B tiến đến lạy Người m van lơn: 'Cứu gip ti đi Ngi ơi!' Người trả lời: 'Lấy đồ ăn của con ci m vứt cho ch th đu c đng chứ'. B vẫn khng chịu thi: 'Vng thưa Ngi, dầu sao ch cũng được ăn những vụn vặt thừa thi từ bn của chủ mnh rơi xuống cơ m'. Bấy giờ Cha Gisu đp: 'Ny b, đức tin của b thật l cao cả! B muốn sao th sẽ được như vậy'. Ngay lc ấy con gi của b được bnh an v sự": "Đy Cha phn: 'Hy giữ điều ngay, hy lm điều phải' v ơn cứu độ của Ta sắp đến, đức cng minh của Ta sắp tỏ hiện. Những kẻ ngoại lai gắn b mnh với Cha, khi phục vụ Ngi, yu mến danh Cha v trở nn những ti tớ của Ngi... V nh của Ta sẽ được gọi l nh cầu nguyện cho tất cả mọi dn tộc'" - "Chư dn hy ca tụng Ngi, thn lạy Cha, hết thẩy chư dn hy ca tụng Ngi" (ở đy, theo Sch Lễ Tiếng Anh, cu đp ca đơn giản hơn: "O God, let all the nations praise you!" - "i Thin Cha, chớ g mọi dn nước hy chc tụng Ngi!")' "Nay ti ni điều ny với qi vị Dn Ngoại... Nếu việc họ (những người Do Thi) chối bỏ đ l sự giải ha cho thin hạ, th việc họ chấp nhận sẽ l g? Nếu khng phải l sự sống từ trong kẻ chết! Những tặng n của Thin Cha v ơn gọi của Ngi th khng đổi thay. Như qi vị đ một lần bất phục Thin Cha thế no, m nay v việc bất phục tng của họ lại nhận được tnh thương, th bởi Thin Cha muốn tỏ tnh thương cho qi vị, qua việc họ đ bất phục tng, m họ cũng nhận được tnh thương như vậy. Thin Cha dồn nhốt tất cả mọi người vo việc bất phục tng, để Ngi c thể xt thương mọi người".

B-            "Những người Do Thi tranh luận với nhau rằng: 'Ngi ban thịt của Ngi cho chng ăn thế no được?' Bởi thế, Cha Gisu ni với họ: 'Thịt Ti l của ăn thật v mu Ti l của uống thật. Ai sinh dưỡng bằng thịt Ti v uống mu Ti th ở lại trong Ti v Ti ở lại trong họ. Như Cha l Đấng c sự sống đ sai Ti, v Ti c sự sống bởi Cha thế no, th ai sinh dưỡng nhờ Ti cũng sẽ  c sự sống bởi Ti như vậy'": "Khn ngoan đ xy nh mnh, nng đ dựng nn bẩy cột trụ của mnh' Nng đ dọn thịt th, pha rượu, phải, nng đ by biện bn ăn. Nng đ sai ti tớ mnh đi' từ trn cc đỉnh cao của thnh phố, nng ku gọi: 'Ai đơn thnh th hy lại đy' ta ni cng kẻ no thiếu hiểu biết: Hy đến m ăn lương thực của ta, cng uống rượu ta đ pha! Hy bỏ đi nỗi dại khờ th ngươi sẽ được sống' hy tiến ln theo con đường hiểu biết'" - "Cc bạn hy nếm thử v hy nhn coi, cho biết Cha thiện hảo nhường bao"' "Hy cẩn thận giữ gn hnh vi cử chỉ. Đừng tc hnh như những kẻ kh khờ, m l như những người biết nghĩ... Đừng cứ ở trong tnh trạng v thức, m cố nhận thức được muốn của Cha. Trnh say sưa rượu ch đưa đến bung tuồng mất nết. Hy trn đầy Thần Linh, cng nhau xướng ln theo những bi thnh vịnh, thnh ca v những khc ca hứng khởi. Hy lun lun nhn danh Cha Gisu Kit m cảm tạ Thin Cha l Cha về hết mọi sự".

C-        "Cha Gisu ni với cc mn đệ: Thy đến để thắp sng ngọn lửa trn thế gian. Thy mong cho n bng ln biết bao! Thy phải chịu một php rửa. Thy cảm thấy ưu phiền l chừng no cho đến khi n được hon tất! Cc con khng  nghĩ rằng Thy đến để thiết lập sự bnh an trn thế gian ny hay sao? Thy bảo thật cho cc con hay, tri lại nữa l đng khc' Thy đến để lm cho phn rẽ. Từ nay trở đi, một nh c 5 người sẽ bị chia ra 3 chống lại 2 v 2 chống lại 3...": "(Sau khi cc ng hong đ tố co với vua Zedekiah về việc Girmia ni dn bị hủy diệt, được php vua) họ bắt Girmia thả xuống giếng... Bấy giờ nh vua truyền lệnh cho Ebed-melech người Cushite (một vin chc trong triều đứng ra biện hộ bnh đỡ cho ng) đem theo ba người để ko tin tri Girmia ra khỏi giếng trước khi ng bị chết" - "Lạy Cha, xin cấp tốc trợ ph ti"' "Chng ta hy gắn mắt vo Đức Gisu, Đấng khởi hứng v lm hon hảo đức tin của chng ta. V niềm vui trước mắt, Người đ nhận chịu thập gi, bất chấp sự nhục nh của n. Người đ ngự bn hữu ngai ta Thin Cha. Hy nhớ rằng Người đ chịu đựng cc tội nhn đối khng l chừng no' bởi thế, đừng c chn chường hay bỏ cuộc đấu tranh".

 

 

Cảm Nghiệm Lời Cha l Sự Sống

 

"Thời gian đ vin trọn. Triều Đại Thin Cha đ đến! Hy cải thiện đời sống v tin vo Phc m" (Phc m Cha Nhật 3 Ma Thường Nin Hậu Ging Sinh năm B),  như trang 294 nhận định, "đ l chủ đề của ton Ma Thường Nin Hậu Phục Sinh, được thể hiện qua Phụng Vụ Lời Cha ở từng Cha Nhật trong Ma". Tuy nhin, như trang 417 phn tch v nhận định: "Giai đoạn thứ ba của Ma Thường Nin l 15 tuần nối tiếp, tức kể từ Cha Nhật 19 Ma Thường Nin Hậu Phục Sinh, cho đến Cha Nhật 33 Thường Nin Hậu Phục Sinh, một giai đoạn nhắm vo đề ti: 'Hy cải thiện đời sống v tin vo Phc m', để c thể đn chờ ngy Cha Kit đến lần thứ hai, nghĩa của lễ Cha Kit Vua, Cha Nhật kết thc Ma ny".

 

Như thế, Cha Nhật 20 Thường Nin hm nay l thời điểm đ bước sang giai đoạn thứ ba của Ma Thường Nin, giai đoạn nhắm vo phần thứ ba của chủ đề cho ton Ma Thường Nin, đ l đề ti: "Hy ăn năn cải thiện đời sống v tin vo Phc m". Theo Phụng Vụ Lời Cha của Cha Nhật 20 Thường Nin tuần ny th "cải thiện đời sống v tin vo Phc m" l việc cần thiết để c thể lnh nhận tnh thương Cha dnh cho tất cả mọi người, được thể hiện bằng cch khn ngoan nhận biết Cha muốn, v bằng cch nhn ln Cha để chấp nhận mọi sự xẩy đến cho mnh.

 

Trước hết, "cải thiện đời sống v tin vo Phc m" l việc cần thiết để c thể lnh nhận tnh thương Cha dnh cho tất cả mọi người, được chứng thực qua Phụng Vụ Lời Cha năm A. Theo trnh thuật Phc m, nếu v tự i, khi thấy Cha Gisu khng thm đp trả lời van xin thnh khẩn của mnh, nhất l sau đ lại nghe Cha Gisu dng những lời lẽ xem ra hạ phẩm gi con người mnh xuống hết cỡ: "Lấy đồ ăn của con ci m vứt cho ch th đu c đng chứ", m người phụ nữ ngoại lai Canan đối với dn Do Thi ấy phẫn nộ với Người hay bỏ đi khng thm Người nữa, thử hỏi, c thể no xẩy ra chuyện: "B muốn sao th sẽ được như vậy" khng? Phải, người phụ nữ Canan ny, theo như bi đọc thứ nhất, chnh l một trong "những kẻ ngoại lai gắn b mnh với Cha, khi phục vụ Ngi, yu mến danh Cha v trở nn những ti tớ của Ngi", m theo bi Phc m diễn thuật: "B vẫn khng chịu thi: 'Vng thưa Ngi, dầu sao ch cũng được ăn những vụn vặt thừa thi từ bn của chủ mnh rơi xuống cơ m'". Do đ, "v nh của Ta sẽ được gọi l nh cầu nguyện cho tất cả mọi dn tộc", như Lời Cha minh định trong bi đọc thứ nhất, hnh ảnh về một ngi "nh" l tiu biểu cho "triều đại Thin Cha" đến với mọi người, m "ngay lc ấy con gi của b được bnh an v sự". Thật thế, theo bi đọc thứ hai, "Thin Cha dồn nhốt tất cả mọi người vo việc bất phục tng, để Ngi c thể xt thương mọi người". Đầu tin, theo Cựu Ước, "để Ngi c thể xt thương mọi người" dn Do Thi, Người đ "dồn nhốt" Cc Dn Ngoại "vo việc bất phục tng", tức l để cho Cc Dn Ngoại, như bi đọc thứ hai năm B nhận định, "ở trong tnh trạng v thức... say sưa rượu ch đưa đến bung tuồng mất nết". Sau đ, theo Tn Ước, Thin Cha đ "dồn nhốt" dn Do Thi của Ngi, thnh phần m theo Lời Cha Gisu ni trong bi Phc m, l "con ci" trong nh, "vo việc bất phục tng", tức l vo một tnh trạng, như bi đọc thứ nhất năm B nhận định, "dại khờ", nhờ đ, Ngi lấy l v lợi dụng dịp tốt "để c thể xt thương mọi người" Dn Ngoại. "i Thin Cha, chớ g mọi dn nước hy chc tụng Ngi!", cu đp ca thật sự đ c l xướng ln như thế.

 

Sau nữa, "cải thiện đời sống v tin vo Phc m" bằng cch khn ngoan nhận biết Cha muốn, được chứng thực qua Phụng Vụ Lời Cha năm B. Theo bản tnh v cng ton năng v thượng tr của mnh, d Thin Cha c lm g đi nữa, kể cả việc, Ngi "dồn nhốt tất cả mọi người vo việc bất phục tng" chống lại Ngi đi nữa, mục đch cũng chỉ l "để c thể xt thương mọi người", tức l để lm cho mọi người nhận biết Ngi m được sống, thế thi. Việc Thin Cha dng những cch ngược ngạo ny để c thể tỏ mnh ra cho con người như thế, theo bi đọc thứ nhất, đ như l việc "khn ngoan đ xy nh mnh, nng đ dựng nn bẩy cột trụ của mnh' Nng đ dọn thịt th, pha rượu, phải, nng đ by biện bn ăn". Thế rồi, tất cả những "an bi" m Thin Cha v cng khn ngoan đ "by biện" nơi "bn ăn" lịch sử nhn loại ni chung cũng như nơi "bn ăn" cuộc đời mỗi người ni ring ny, cần phải được thưởng thức. Chnh v thế, cũng theo bi đọc thứ nhất, "Nng đ sai ti tớ mnh đi' từ trn cc đỉnh cao của thnh phố, nng ku gọi: 'Ai đơn thnh th hy lại đy' ta ni cng kẻ no thiếu hiểu biết: Hy đến m ăn lương thực của ta, cng uống rượu ta đ pha!" Phải, thnh phần được Đức Khn Ngoan của Thin Cha "ku gọi" đến "ăn lương thực của ta, cng uống rượu ta đ pha" đy bao gồm tất cả mọi người, đặc biệt l "kẻ thiếu hiểu biết", thnh phần m, trong bi đọc thứ nhất được Đức Khn Ngoan dặn d l: "Hy bỏ đi nỗi dại khờ th ngươi sẽ được sống' hy tiến ln theo con đường hiểu biết". Bởi v, cũng theo bi đọc thứ nhất, chỉ c những "ai đơn thnh" mới l thnh phần m Đức Khn Ngoan của Thin Cha mong muốn, v họ l thnh phần c thể hoan hỉ thưởng thức được những g dọn ra cho họ, đng như cu đp ca diễn tả về thi độ ku gọi của họ: "Cc bạn hy nếm thử v hy nhn coi, cho biết Cha thiện hảo nhường bao". Thế nhưng, theo lời Cha Gisu khẳng quyết với "những người Do Thi" trong bi Phc m, th chỉ c "Thịt Ti l của ăn thật v mu Ti l của uống thật". Ở đy Cha Gisu khng ni "Thịt Ti thật l (hay l thật) của ăn v mu Ti thật l (hay l thật) của uống", một pht biểu nhấn mạnh về tnh cch qủa quyết của lời ni hơn l về chnh tnh cch của điều được ni đến, tức về tnh cch "thật" của cả "thịt" lẫn "mu" Cha Gisu. Đng thế, theo nghĩa của cu cuối cng trong bi Phc m hm nay: "Khng phải như cha ng cc người đ ăn m vẫn chết, người sinh dưỡng bởi bnh ny sẽ sống đời đời", th thứ bnh ban sự sống đời đời mới l bnh thật, m bnh thật ny, như Người cũng đ minh định, ở phần đầu của bi Phc m: "l thịt của Ti ban sự sống cho thế gian". Do đ, khi khẳng quyết "thịt Ti l của ăn thật v mu Ti l của uống thật", Cha Gisu c ni đến tc dụng Thần Linh được pht ra từ Thnh Thể của Người: "Như Cha l Đấng c sự sống đ sai Ti, v Ti c sự sống bởi Cha thế no, th ai sinh dưỡng nhờ Ti cũng sẽ c sự sống bởi Ti như vậy". Sự sống đời đời đ được dọn sẵn nơi bn tiệc Thnh Thể của Đức Kit như thế, song chỉ c những "ai đơn thnh" mới thm kht, v chỉ c thnh phần m bi đọc thứ hai ku gọi "cố nhận thức được muốn của Cha", mới c thể, cũng theo bi đọc ny, "lun lun nhn danh Cha Gisu Kit m cảm tạ Thin Cha l Cha về hết mọi sự". (Thnh Thể cn mang nghĩa l Tạ Ơn).

 

Sau hết, "cải thiện đời sống v tin vo Phc m" bằng cch nhn ln Cha để chấp nhận mọi sự xẩy đến cho mnh, được chứng thực qua Phụng Vụ Lời Cha năm C. Số phận bị hnh khổ oan ức đến nỗi t nữa mất mạng của Girmia, như bi đọc thứ nhất thuật lại, trong "một ci giếng khng c nước, m chỉ c bn", bởi v sứ mạng ni tin tri của mnh, đ khng ni ln ci gi đắt đỏ m con người cần phải đnh đổi để c thể giữ lấy đức tin của mnh hay sao! Tại sao thế? Nếu khng phải, như trong bi Phc m, Cha Gisu đ khẳng định với cc mn đệ của Người: "Thầy đến để lm cho phn rẽ". Thật vậy, những lời Cha Gisu ni, như trong bi Phc m năm B, "thịt Ti l của ăn thật v mu Ti l của uống thật" khng phải l nguyn nhn gy chia rẽ hay sao? Chnh v thế m bi Phc m năm B đ thuật lại: "Những người Do Thi tranh luận với nhau: Ngi ban thịt của Ngi cho chng ta ăn thế no được?". R rng hơn nữa, ở bi Phc m của Cha Nhật 21 Thường Nin năm B tuần tới, sự kiện chia rẽ đ thực sự xẩy ra, ngay giữa thnh phần mn đệ của Người: "Từ lc ấy, nhiều mn đệ bỏ đi khng thuộc về nhm của Người nữa". Sở dĩ những lời ni v việc lm của Đức Kit gy ra chia rẽ như thế, l v bản thn của Người, như Người tuyn bố về số phận của Người trong bi Phc m: "Thy phải chịu một php rửa", một sự việc m chnh Phr, vị lnh đạo tng đồ đon, như Phc m của Cha Nhật 21 Thường Nin năm A tuần tới thuật lại, cũng khng hiểu nổi, đến nỗi đ bị Thy mnh nặng lời khiển trch. Do đ, bi đọc thứ hai đ khuyn nhủ thnh phần Kit hữu: "Chng ta hy gắn mắt vo Đức Gisu, Đấng khởi hứng v lm hon hảo đức tin của chng ta. V niềm vui trước mắt, Người đ nhận chịu thập gi, bất chấp sự nhục nh của n. Người đ ngự bn hữu ngai ta Thin Cha. Hy nhớ rằng Người đ chịu đựng cc tội nhn đối khng l chừng no' bởi thế, đừng c chn chường hay bỏ cuộc đấu tranh".

            Lạy Cha chng con ở trn trời, trong Con Một Cha, Cha đ cho php chng con đến cng Cha, nhờ đ, chng con đ được ở trong "nh của (Cha) l nh cầu nguyện cho tất cả mọi dn tộc" (bi đọc 1 năm A). Trước hết, xin Cha ban cho chng con ơn khn ngoan, để chng con c thể lun lun "nhận thức được muốn của Cha", Đấng đ lợi dụng tnh trạng bất phục tng của chng con để tỏ lng "xt thương" (bi đọc 2 năm A) chng con. Sau nữa, xin Cha cũng ban cho chng con ơn kin cường, để chng con c thể theo Con Cha cho đến cng, nhờ đ, chng con c thể thực hiện được ước nguyện của Người khi cn tại thế l "thắp sng ngọn lửa trn thế gian (v) mong cho n bng ln" (Phc m năm C).