<9> Tham
Lam Liều Lĩnh NHƯ TRẺ NHỎ
Trong câu chuyện xin được ngồi hai bên Chúa
Giêsu trong vương quốc của Người (xem Mathêu
20:20-28), không biết ai là người đă nghĩ
đến tư tưởng này đầu tiên.
Một là chính từ bà mẹ của hai anh em Giacôbê và Gioan,
v́ bà đă lên tiếng xin điều hết sức quan
trọng này một cach trịnh trọng và thẳng
thắn. Trịnh trọng ở chỗ, thứ nhất, bà
đến xin Chúa "cùng với hai con của bà" (Mathêu
20:20), thứ hai, bà "phục lạy Người mà
xin" (Mathêu 20:20), thứ ba, chỉ sau khi Chúa Giêsu lên
tiếng hỏi "Bà muốn điều ǵ đây?"
(Mathêu 20:21), bà mới dám nói (xem Mathêu 20-21). Thẳng thắn
ở chỗ, sau khi đă làm đủ các lễ nghi
tương xứng theo như bà nghĩ, và sau khi
được Chúa Giêsu ban phép, bà đă không úp mở ǵ
cả:
"Xin hứa với tôi là hai đứa con của tôi
đây, một đứa sẽ được ngồi bên
phải và một đứa sẽ được ngồi
bên trái của Thày trong vương quốc của Thày"
(Mathêu 20:21).
Phần Chúa Giêsu, có ít nhất hai điều chắc
chắn ở đây là, thứ nhất, trước khi bà
mẹ của hai anh em Giacôbê và Gioan mở miệng xin
Người điều nà y, th́ Chúa Giêsu đă biết bà
muốn ǵ rồi; thứ hai, Người cũng thừa
biết trước phản ứng "bất măn khó
chịu của mười người kia đối
với hai anh em này" (Mathêu 20:24). Thế mà Người
vẫn gợi ư để cho bà ấy phát biểu ra
trước mặt tất cả các tông đồ.
Hành sử như thế, có thể Chúa Giêsu muốn lợi
dụng dịp này để dạy cho các thánh tông
đồ biết về tinh thần và đường
lối làm đầu là làm tôi như gương sống
động của Người. Bởi thế, sau khi
thấy phản ứng của mười tông đồ
đối với hai anh em Giacôbê và Gioan, phản ứng có
tính cách người lớn, tỏ ra tranh giành, ghen
tương đố kị theo kiểu trần tục,
Chúa Giêsu mới "gọi họ lại mà nói:
'Các con biết những kẻ cầm quyền trong dân ngoại
th́ làm chúa cai trị nhau, tỏ ra ta đây. Nhưng các con
không được như vậy. Ai trong các con muốn làm
lớn th́ phải phục vụ những người c̣n
lại. Ai muốn lănh đạo trong các con th́ phải
phục vụ nhu cầu của tất cả mọi
người. Đó là cách thức mà Con Người đă
đến không phải để được
người khác phục dịch, nhưng là để
phục vụ, để hiến ḿnh làm giá chuộc cho
nhiều người" (Mathêu 20:25-28).
Ngoài ra, Chúa Giêsu cố ư lên
tiếng hỏi trước để cho ba mẹ của
hai anh em Giacôbê và Gioan dễ dàng mở lời xin một
điều ngoại lệ như thế, chứng tỏ
điều yêu cầu có vẻ tham quyền cố vị phàm
tục này của bà chẳng những không làm phật ḷng
Người là Đấng "hiền lành và khiêm
nhượng trong ḷng" (Mathêu 11:29), mà c̣n làm cho
Người có vẻ hài ḷng nữa là đàng khac, bằng
không, Người đă không mất giờ mặc cả
với hai người con của bà làm ǵ!
Phần Giacôbê và Gioan, cũng có thể một trong hai
người đă nghĩ đến điều yêu cầu
này, song không dám trực tiếp xin cùng Thày ḿnh, nên đă khôn
khéo xui mẹ ḿnh đứng mũi chịu sào. Có thể
kinh nghiệm sống với Thày đă gợi lên cho Giacôbê và
Gioan chính điều yêu cầu này cũng như cho hai anh em
cách chiếm được điều ḿnh muốn xin
với Thày.
Về chính điều yêu cầu được
ngồi hai bên Chúa Giêsu trong vương quốc của
Người có thể đă nẩy sinh từ kinh nghiệm
nhiều lần hai anh em là bộ ba, (cùng với tông
đồ trưởng Phêrô), dẫn đi sát với
Người hơn các vị tông đồ khác nói riêng và cac
môn đệ của Người nói chung. Chẳng hạn
như lần đến hồi sinh cho bé gái (xem Marcô 5:37) và
lần được chứng kiến Chúa biến h́nh trên
núi cao (xem Mathêu 17:1).
Theo tự nhiên, có thể v́ thấy rằng hai anh em ḿnh
được Chúa Giêsu thương đặc biệt
như thế, qua một số lần được
Người ưu đăi cách riêng, (chưa kể c̣n một
lần sau này cả hai c̣n được vào vườn
cầu nguyện với Người trước khi
Người nộp ḿnh), mà cả hai đă nghĩ ḿnh có giá,
cần được Chúa Giêsu xác nhận vị thế
của ḿnh chăng?
Về cách thức nhờ đến bà mẹ để xin
Chúa Giêsu điều yêu cầu của ḿnh, chứ không dám
đứng ra xin lấy, kinh nghiệm cũng dạy cho hai
anh em Giacôbê và Gioan biết phán đoán của hai đấng
cho dù tốt lành mấy cũng chưa chắc đă
hợp với với ư của Thày Chí Thanh. Chẳng
hạn lần hai vị bị Người "quở trách"
(Luca 9:55) v́ các vị tỏ ra ḿnh là người lớn,
bực tức khi thấy Thày Chí Thanh của ḿnh bị dân
"Thưa Thày, Thày có muốn chúng con gọi lửa
trời xuống hủy diệt họ đi không?" (Luca
9:54).
Phải chăng v́ bản chất trực tính nóng nẩy
sốt sắng này của hai anh em Giacôbê và Gioan mà Chúa Giêsu,
qua Phúc Âm thánh Marcô đă viết, "Người
đặt cho hai anh em này cái tên là ‘những đứa con
của sấm sét'" (Marcô 3:17).
Thật ra, Phúc Âm thánh Marcô lại tiết lộ cho chúng ta
biết rằng chính hai anh em Giacôbê và Gioan trực tiếp
đứng ra xin Thày điều này, chứ không phải là
bà mẹ của hai vị. Cách thức của "những
đứa con của sấm sét" này tuy thẳng thắn
nhưng không tế nhị như của ba mẹ. Hai anh em
đă chẳng những không tế nhị về chính
lời lẽ yêu cầu mà c̣n về cả cách thức yêu
cầu, khi bất kể Chúa Giêsu có cho phép hay không hai vị
cũng cứ "như con trẻ" nhắm mắt nhào
vô:
"Thưa Thày, chúng con muốn Thày ban cho chúng con
điều chúng con xin?" (Marcô 10:35)
Kết quả chúng ta thấy xem ra Chúa Giêsu đă chịu
thua hai anh em "như trẻ nhỏ" này. Với
những lư do có thể suy diễn sau đây.
Lư do thứ nhất, là v́ Chúa Giêsu biết được
hai anh em Giacôbê và Gioan hết ḷng yêu mến Người.
Bởi đó, ngay sau lần cuối cùng Người
tiết lộ cho các tông đồ biết về cuộc
tử nạn của Người, th́ chỉ có hai anh em
Giacôbê và Gioan đă có phản ứng qua lời yêu cầu
của họ.
Lời yêu cầu này chứng tỏ hai vị đă
hiểu và thông cảm được với Chúa Giêsu
hơn ai hết. Chẳng lẽ hai vị ngớ ngẩn
đến nỗi rơ ràng nghe thấy Chúa Giêsu nói về thân
phận vô cùng bất hạnh và đen tối của
Người như thế mà c̣n xin ngồi hai bên tả
hữu của Người?
Chính v́ thế mà khi Chúa Giêsu vừa hạch lại hai
vị, (làm như Người muốn các vị tông
đồ khác đang tức bực với hai vị
biết rơ hơn chủ ư của hai vị), vừa tỏ
ra thách thức hai vị:
"Các con có biết được điều các con xin
không. Các con có uống được chén mà Ta sẽ
uống hay chịu được phép rửa trong cùng
một cuộc khổ đau như Ta không?" (Marcô 10:38),
"Họ thưa Người: 'Vâng, được'"
(Marcô 10:39).
Lư do thứ hai Chúa Giêsu tỏ ra chịu thua hai anh em Giacôbê và
Gioan là ở chỗ này, ở chỗ, cả hai nhất
định theo Người cho đến cùng, dù hai vị
biết Người đi đâu và con đường
Người đi như thế nào, chứ không phải
như tông đồ Tôma cho đến giây phút Thày tṛ
gần biệt ly mà c̣n đặt vấn đề:
"Thưa Thày, chúng con không biết Thày sẽ đi đâu
th́ làm sao chúng con biết được đường
lối" (Gioan 14:5).
Cuối cùng, Chúa Giêsu đă tỏ ra như chịu thua
trước ḷng trung kiên theo Người bất chấp
mọi sự của hai anh em Giacôbê và Gioan, bằng câu nói
hứa hẹn là "Thày ở đâu các con cũng sẽ
được ở đó với Thày" (Gioan 14:3), bao
gồm ở cả trong đau thương cũng như
vinh hiển, như thế này:
"Cac con sẽ uống chén Ta uống' các con sẽ thông
phần phép rửa Ta chịu. Nhưng về việc
ngồi bên hữu hay bên tả của Ta, th́ không phải do
Ta, mà là cho những ai đă được chỉ định
trước" (Marcô 10:39-40).
Thực tế cho thấy, trong bữa tiệc ly, Gioan
chẳng những được ngồi bên cạnh Chúa
Giêsu mà c̣n được dịp ngả đầu vào
ngực Người để nghe tâm sự thầm kín
của Người (xem Gioan 13:23). Nhất là trên
đỉnh núi sọ, dưới chân thập giá Chúa Giêsu,
chỉ một ḿnh Gioan đứng để nhận
lời trăn trối cuối cùng của Người:
"Này là Mẹ con" (Gioan 19:27), và cũng để
"từ giờ ấy, vị môn đệ nhận
Người làm mẹ của ḿnh" (Gioan 19:27).
Theo Thày cho đến khi đứng dưới chân
thập giá Chúa Giêsu như Mẹ Maria, thánh Gioan đă chúng
tỏ ḷng ngài yêu mến Chúa Giêsu là dường nao. Cũng
chính v́ t́nh yêu mănh liệt này của ngài, (có thể v́
thế mà sau nay ở bờ biển Tibêria, ngài không cần
phải trả lời với Thày ba lần như thánh Phêrô
là "Thày biết con yêu Thày" - Gioan 21:15-17), mà phải
nói là ngài đă cùng với Mẹ Maria chịu tử nạn
với Chúa Giêsu.
(Phải chăng thánh Gioan bấy giờ đă "cùng
chịu một phép rửa với Thay", chịu đóng
đanh với Thày, mà ngài đă là vị tử đạo
đầu tiên, tử đạo bằng lửa, tử
đạo trong tinh thần, thay v́ tử đạo
bằng máu, tử đạo ở ngoài thân xác như các
tông đồ khác sau này. Thật ra, theo hạnh tích của
ngài, có lần ngài đă bị bắt bỏ vào vạc
dầu sôi, nhưng ngài đă được thiên thần
cứu sống, rồi cuối cùng ngài đă chết già
tại g̣ Patmô).
Thánh Gioan, bởi thế, đă không phải là
"người môn đệ được Chúa Giêsu
yêu" (Gioan 20:2'21:7,20) hay sao, tức người môn
đệ được gần Chúa Giêsu nhất,
thương Chúa Giêsu nhất và hiểu Chúa Giêsu nhất. Do
đó, không lạ ǵ, với mối thâm t́nh với Chúa Giêsu
như thế, ngài là môn đệ đầu tiên, (sau thánh
nữ Mađalena là người được Chúa dùng
để đem Tin Mừng Phục Sinh cho chính các môn
đệ), tin rằng Chúa Giêsu đă sống lại
(xem Gioan 20:8), và cũng là người môn đệ
đầu tiên nhận ra Thày ḿnh trên biển hồ Tibêria
(xem Gioan 21:7).
Bằng chứng hiển nhiên hơn nữa về mối
thân t́nh sâu nhiệm Thay tṛ này là cuốn Khải Huyền, nhất
là cuốn Phúc Âm của "người môn đệ
được Chúa Giêsu yêu". Cuốn Phúc Âm như
"phượng hoàng bay bổng" (Khải Huyền 4:7)
này, (so với bộ Phúc Âm Nhất Lăm đặt trọng
tâm ở nhân tính của Chúa Kitô), là nguồn tài liệu Thánh
Kinh duy nhất mạc khải trọn vẹn Thiên Tính
của Chúa Kitô:
"Lời ở nơi Thiên Chúa ngay từ ban
đầu"(Gioan 1:1),
"nhờ
Người mà mọi sự được thành nên"
(Gioan 1:3), "trong Người chúng được sự
sống,
sự
sống soi sáng cho con người" (Gioan 1:4).
"Ánh Sáng
chiếu trong tăm tối (Gioan 1:5),
"Lời
đă hóa thành nhục thể và ở giữa chúng ta...
đầy
ân sủng và chân lư" (Gioan 1:14).
Tóm lại,
qua câu chuyện hai anh em Giacôbê và Gioan xin ngồi bên phải
và bên trái Chúa Giêsu,
"Trở
nên như trẻ nhỏ" là trở nên đồng lao
cộng khổ với Chúa Giêsu, bằng cách chấp
nhận tất cả mọi đau khổ
mà kiên trung
theo Người cho đến cùng.
Thông Điệp T́nh
Yêu Nhân Hậu
Linh hồn phải chịu hủy
diệt dưới những đ̣n vọt của Cha. Bấy
giờ Cha mới đưa nó vao con đường thanh
thiện
va Cha kết hợp mọi
năng lực của nó vao quyền năng của Cha. (Một
trong những lời khai mở của T́nh Yêu Nhân Hậu
Chúa Giêsu trước thang 8/1965).
Những ai hiến thân cho t́nh
yêu th́ nhận chịu những đ̣i hỏi của t́nh
yêu.
Họ ôm lấy thanh gia Cha với
ḷng sùng mộ.
Âu yếm chấp nhận sự
đau khổ, hỡi con, ấy la con đường
vương giả mau chóng dẫn đến đỉnh trọn
lanh.
Chịu đau khổ la con giống
Cha.
Con đang đau khổ
đó, hỡi con nhỏ đang thương của Cha.
Nhưng Cha, Cha c̣n đau khổ
hơn con.
Con chỉ c̣n sống cho t́nh
yêu.
Những ǵ không phải la t́nh
yêu th́ chỉ la đau khổ cho con (21/6/1966)
Tất cả những ǵ lam
nên gia trị một vị thanh, đó la tuân theo thanh ư của
Cha.
Đó la t́nh yêu đem ra
đón nhận thanh gia.
Đó c̣n la khat vọng
đón nhận thanh gia.
Muốn t́m b́nh an cho linh hồn
phai vao trường học "t́nh yêu", chứ không phải
ở hưởng thụ t́nh yêu đâu con...
Cha không thể miễn cho con
v́ yêu Cha ma khỏi chịu đau khổ. (19/4/1973)
Người mạnh th́ có
thanh gia nặng, người yếu lại có thanh gia nhẹ
hơn.
Nhưng nếu được
đón nhận với t́nh yêu, th́ thanh gia nao cũng có gia trị
như nhau để cứu rỗi cac linh hồn.
Ơn cứu chuộc đă
được thực hiện bằng thanh gia.
Thế giới sẽ
được cứu rỗi bằng thanh gia.
Cha d́u dắt cac linh hồn
đă được tuyển chọn, qua những con
đường bí nhiệm ma tất cả đều gặp
nhau ở chóp đỉnh.
Nhiều linh hồn ẩn dật
ma tạo được những kỳ công ân sủng va
khoan hậu cho tha nhân.(31/5/1967)
Hỡi con nhỏ, con hăy hiểu
cho kỹ t́nh yêu của Cha th́ điên dại,
Thiên Chúa la sức sống của
hồn con v́ t́nh yêu được đổ đầy
tran trong nó.
T́nh yêu hoạt động
không ngừng: kích thích hồn nhỏ, lam nó khổ đau,
nâng nó lên, xoa dịu nó, lam nó vui cười cũng như sa
lệ...
Con đừng sợ chi, Cha
la sức mạnh của con, va cũng la sự yếu
đuối của con. la sức mạnh để chiến
thắng, la sự yếu đuối để yêu
thương.
(28/10/1974)