Những tiến tŕnh này kêu gọi
việc suy nghĩ lại vấn đề hợp tác
quốc tế liên quan đến nền văn hóa mới
về t́nh đoàn kết. Khi nh́n nó như một mầm
mống ḥa b́nh th́ việc hợp tác không thể nào bị
giảm xuống mức độ trợ giúp hay nâng đỡ,
nhất là theo chiều hướng lấy lại lợi lộc
nhắm vào các nguồn lợi sẵn có. Trái lại,
việc hợp tác này phải cho thấy được một
cuộc dấn thân cụ thể và rơ ràng đối với
t́nh đoàn kết, yếu tố làm cho người nghèo trở
thành tác nhân tự phát triển lấy, và khiến cho
tối đa dân chúng, trong những hoàn cảnh kinh tế và
chính trị của họ, có thể thể hiện tính cách
sáng tạo là đặc tính của con người, cũng
là đặc tính chi phối sự phong phú của quốc
gia (xem Đức
Thánh Cha Gioan Phaolô II, Diễn Từ ngỏ với Hội
Nghị Chung của Tổ Chức Liên Hiệp Quốc
ngày 5/10/1995, đoạn 13: Insegnamenti XVIII, 2/1995).
Nhất là cần phải t́m
kiếm những giải quyết dứt khoát cho cái nạn
nợ nần quốc tế kỳ cựu của những
quốc gia nghèo, đồng thời cũng làm cho các nguồn
tài chính thuận lợi hơn trong việc cần dùng để
giải quyết vấn đề đói khổ, thiếu
dinh dưỡng, bệnh hoạn, mù chữ và hủy
hoại môi sinh.
18- Hôm
nay đây, hơn là trong quá khứ, càng cần phải nuôi dưỡng
ư thức về những giá trị luân lư phổ quát để
đương đầu với những cái nạn của
ngày hôm nay, những cái nạn đang mặc lấy
chiều kích mỗi ngày một hoàn vũ hơn. Việc cổ vơ ḥa b́nh và
nhân quyền, việc giải quyết những xung khắc
bằng vơ trang cả trong Quốc gia lẫn ngoài bờ cơi,
việc bênh vực các thành phần dân thiểu số và di
dân, việc canh giữ môi sinh, việc chiến đấu
với các bệnh hoạn rùng rợn, việc chống
lại những tay buôn lậu thuốc phiện và vũ khí,
cũng như việc chống lại t́nh trạng băng
hoại về chính trị và kinh tế: đều là
những vấn đề mà hôm nay đây không một
quốc gia nào lại đứng ra đối đầu một
cách đơn phương cả. Chúng liên quan đến toàn
thể cộng đồng nhân loại, và v́ thế chúng
phải được đương đầu và
giải quyết bằng những nỗ lực chung.
Phải t́m cách bàn đến
những cái nạn được tương lai của
nhân loại đặt ra, bằng một ngôn từ chung có
thể hiểu được. Căn bản của một
cuộc đối thoại như vậy đó là luật
luân lư phổ quát được ghi khắc nơi cơi ḷng
con người. Theo bản “văn phạm” này của tâm
linh, cộng đồng con người có thể đương
đầu với cái nạn chung sống và có thể
tiến đến tương lai, bằng cả một
tấm ḷng tôn trọng dự án của Thiên Chúa (cùng nguồn vừa trích, đoạn
3).
Việc
gặp gỡ giữa đức tin và lư trí, giữa tôn giáo
và luân lư, có thể là một kích thích quyết liệt cho
việc đối thoại và hợp tác giữa các dân tộc,
các văn hóa và các tôn giáo.
19- “B́nh
an dưới thế cho người Chúa thương!” Hướng
đến Cuộc Đại Mừng Kỷ Niệm, Kitô
hữu khắp thế giới tham dự vào việc long trọng
tưởng niệm mầu nhiệm Nhập Thể.
Lắng nghe lại lời loan báo của các Thiên Thần ở
bầu trời Bêlem (x. Lk 2:14),
họ tưởng niệm mầu nhiệm Nhập Thể
với nhận thức rằng Chúa Giêsu “là ḥa b́nh của chúng
ta” (Eph
2:14), là tặng ân ḥa
b́nh cho tất cả mọi dân nước. Lời đầu
tiên của Người ngỏ cùng các môn đệ sau khi Phục
Sinh là “B́nh an cho các con” (Jn
20- Trong
Năm Mừng Kỷ Niệm này, Giáo Hội sốt
sắng nhớ đến Chúa của ḿnh và muốn xác
nhận ơn gọi cùng sứ mệnh của ḿnh trong Chúa
Kitô như là một “bí tích” hay như là một dấu
hiệu và khí cụ ḥa b́nh trên thế giới và cho thế
giới. Đối với Giáo Hội, thực hiện sứ
mệnh truyền bá phúc âm hóa của ḿnh tức là hoạt động
cho ḥa b́nh. “Bởi thế, Giáo Hội, đàn chiên duy
nhất của Thiên Chúa, như một mốc điểm được
đặt trên cao cho các nước nh́n thấy, phục vụ
Phúc Âm ḥa b́nh cho tất cả loài người, khi Giáo Hội
lữ hành tiến bước trong niềm hy vọng hướng
về đích điểm của ḿnh là quê cha trên trời” (Công Đồng
Chung Vaticanô II, Sắc Lệnh Đại Kết Unitatis
Redinte Gratio, đoạn 2).
Đối với tín hữu
Công giáo, việc dấn thân xây đắp ḥa b́nh và công lư không
phải là một việc thứ yếu mà là một
việc chính yếu.
Phải đảm nhận việc này trong tinh thần cởi
mở đối với anh chị em thuộc các Giáo Hội
và các cộng đồng Giáo Hội khác, đối với
các tín đồ của những tôn giáo khác, và đối với
tất cả mọi con người nam nữ thiện tâm
có cùng một quan tâm về ḥa b́nh và t́nh yêu thương huynh
đệ như họ.
21- Mặc
dầu gặp những trở ngại trầm trọng, cũng
có dấu hiệu cho thấy rằng những sáng kiến
hoạt động cho ḥa b́nh mỗi ngày tiếp tục
phát hiện, được nhiều người nhiệt
t́nh hợp tác. Ḥa b́nh là một ṭa nhà được liên lỉ
xây cất. Việc xây dựng ḥa b́nh này bao gồm
những người sau đây:
· Cha mẹ là những vị sống gương
mẫu và là chứng nhân của ḥa b́nh nơi gia đ́nh ḿnh,
và là những vị giáo dục con cái ḿnh sống cho ḥa b́nh;
· Nhà giáo là những người có
thể truyền đạt những giá trị đích
thực nơi các lănh vực hiểu biết và nơi di
sản của nhân loại về lịch sử và văn hóa;
· Những con người nam
nữ lao động,
những con người nhất quyết kéo dài cuộc
chiến đấu trong lứa tuổi của ḿnh cho giá trị
của việc lao động ở vào những hoàn
cảnh hiện nay, những hoàn cảnh đang lên
tiếng kêu gào công lư và t́nh đoàn kết trên lănh
vực quốc tế;
· Những nhà lănh đạo chính
trị,
những vị đặt mối quyết tâm cổ vơ ḥa b́nh
và công lư vào ngay trọng tâm hoạt động chính trị
của ḿnh cũng như hoạt động chính trị của
xứ sở ḿnh;
· Những người thuộc
các tổ chức quốc tế, thành phần thường
thiếu thốn phương tiện, hoạt động ở
hàng tiền đạo, nơi mà v́ đóng vai tṛ là “người
kiến tạo ḥa b́nh”, mà sự an toàn cá nhân của họ
có thể gặp nguy hiểm;
· Những phần tử thuộc
những tổ chức ngoài chính quyền, thành phần ở các
phần thế giới khác nhau và trong những hoàn cảnh
khác nhau nhất, đă dấn thân vào việc ngăn ngừa
và giải quyết những xung khắc bằng việc t́m
ṭi và hoạt động;
· Những tín hữu, thành phần thâm tín rằng đức
tin chân chính không bao giờ lại là nguồn phát sinh ra
chiến tranh hay bạo lực, truyền bá niềm xác tín
về ḥa b́nh và yêu thương, bằng việc đối
thoại đại kết và liên tôn.
22- Quí
bạn trẻ
thân mến, Tôi đang đặc biệt nghĩ
đến quí bạn, những người cảm
nghiệm được cách riêng phúc lành của sự
sống và việc không được làm phung phí nó đi.
Ở học đường và đại học đường,
ở chỗ làm việc, ở nơi giải trí và thể
thao, ở nơi tất cả những ǵ quí bạn làm, chớ
ǵ tư tưởng này luôn soi dẫn cho quí bạn, đó
là b́nh an ở trong ḷng quí bạn và ở chung quanh quí
bạn, b́nh an luôn luôn măi măi, b́nh an với mọi người,
b́nh an cho mọi người.
Với quí bạn bất
hạnh gặp phải chiến tranh thảm khốc và đang
ôm ấp những cảm giác hận thù cùng phẫn uất,
Tôi xin quí bạn là: quí bạn hăy cố gắng hết
sức để tái nhận thức được con đường
của ḥa giải và thứ tha. Nó là một con đường
khó đi, nhưng lại là một con đường duy
nhất giúp cho quí bạn nh́n về tương lai với một
niềm hy vọng đối với chính ḿnh, với con cái
của ḿnh, với xứ sở của ḿnh cũng như với
toàn thể nhân loại.
Quí bạn thân mến, Tôi
sẽ có dịp trở lại đề tài này với quí
bạn lúc chúng ta gặp nhau ở Rôma vào tháng Tám tới đây
để cử hành Cuộc Mừng Kỷ Niệm trong
Ngày Giới Trẻ Thế Giới.
Đức Giáo Hoàng Gioan XXIII,
trong bài diễn từ chung cuối cùng của ngài, đă
lại nói với “những người thiện tâm”, khi xin
họ hăy dấn thân ḿnh cho một chương tŕnh ḥa b́nh dựa
trên “Phúc Âm của đức tuân phục Thiên Chúa, Phúc Âm của
ḷng xót thương và tha thứ”. Ngài c̣n thêm là: “chắc
chắn ngọn đuốc ḥa b́nh sẽ cháy sáng, làm bùng lên
niềm vui và tỏa ra ánh sáng cùng với ân sủng nơi
tâm hồn con người trên khắp thế giới, giúp cho
họ nhận thức được dung nhan của anh chị
em ḿnh, dung nhan của bạn hữu ḿnh vượt ra ngoài
tất cả mọi lằn ranh giới” (Diễn từ dịp
tặng thưởng giải Balzan Prize ngày 10/5/1963: AAS 55
năm 1963, 455). Chớ
ǵ quí bạn, giới trẻ của Năm 2000, cũng
thấy nơi người khác, và giúp cả cho người
khác thấy, dung nhan của anh chị em ḿnh, dung nhan của
bạn hữu ḿnh!
Trong
Năm Mừng Kỷ Niệm này, năm Giáo Hội dốc
ḷng cầu nguyện cho ḥa b́nh bằng những việc
chuyển cầu trọng thể, chúng ta hăy lấy ḷng sùng
mộ của con cái mà hướng về Người
Mẹ của Chúa Giêsu. Trong khi kêu cầu Người là
Nữ Vương Ḥa B́nh, chúng ta hăy xin Người ban cho chúng
ta dồi dào tặng ân của ḷng nhân lành từ mẫu của
Người, và giúp cho nhân loại trở thành một gia đ́nh
trong t́nh đoàn kết và trong ḥa b́nh.
Tại Vatican ngày 8/12/1999
Gioan Phaolô II.
(Tuần san
L’Osservatore Romano, ấn bản Anh ngữ, 15/12/1999)
Đúng
thế, chính v́ Ḥa B́nh Thế Giới liên quan đến
dự án thần linh của Thiên Chúa đối với
phần rỗi của toàn thể nhân loại, mà:
· “Đối với Giáo Hội,
thực hiện sứ mệnh truyền bá phúc âm hóa của
ḿnh tức là hoạt động cho ḥa b́nh”. (xem lại trang 373)
· Đối với tín hữu
Công giáo, việc dấn thân xây đắp ḥa b́nh và công lư không
phải là một việc thứ yếu mà là một
việc chính yếu.
(xem
lại trang 373)
Đúng
vậy, theo ư nghĩa và tinh thần của Mối Phúc Đức
Thứ Bảy (xin
xem lại trang 225-226),
th́ sống ḥa b́nh, nhất là “kiến tạo ḥa b́nh” (Mt 5:9), chính là đặc tính làm nên
và cho thấy thành phần con cái Thiên Chúa, thành phần
phản ảnh hết sức đích thực và sống động
người “Con đẹp ḷng Cha mọi đàng” (Mk 1:11), Đấng đă kiến
tạo ḥa b́nh bằng cuộc Vượt Qua của ḿnh
để trước hết đem lại “b́nh an cho các
con” (Jn
20:19, 21) là các môn đệ
đang sợ chết!
Tuy nhiên, để có thể hoàn
thành sứ vụ kiến tạo ḥa b́nh của ḿnh
trong một thế giới đầy biến động
nhuốm mầu hủy diệt này, Giáo Hội đă
phải chạy đến với “Nữ Vương
ban sự b́nh an” (Kinh Cầu Đức Bà), Vị “đă hạ
sinh Đấng Chiến Thắng sự chết và Đấng
là Tác Giả của sự sống” (trang 380). Theo niên lệ tôn kính
Mẹ, Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II đă đến với
tượng Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội ở Piaoăa di
Spagna Rôma chiều ngày 8/12/1999 Lễ Mẹ Vô Nhiễm Nguyên
Tội, ở đó ngài đă trần t́nh với con cái ḿnh
và với Mẹ những lời hết sức thiết tha
sau đây:
1-
“Hằng năm vào ngày này,
một ngày rất thân thương
với dân Kitô giáo,
chúng ta tụ họp nơi đây,
tại tâm điểm của thành phố này,
để lại theo
truyền thống dâng hoa
lên Đức Nữ Trinh, ở
dưới chân một cột tháp
được người Rôma
dựng lên tôn kính
Ơn Đầu Thai Vô
Nhiễm Nguyên Tội của Mẹ.
Việc chúng ta cử hành hôm
nay đây,
vào sát cận Cuộc Đại
Mừng Kỷ Niệm,
là việc chúng ta đặc
biệt sửa soạn để gặp gỡ Chúa Kitô,
“Đấng đă hủy
diệt sự chết
và nhờ Phúc Âm làm sáng tỏ
sự sống
cùng phúc trường sinh
bất tử”
(2Tim 1:10).
Đó là những ǵ Thánh Kinh tỏ
cho chúng ta thấy
về sứ mệnh cứu độ
của Con Thiên Chúa.
2-
Đức Nữ Trinh, Đấng chúng ta đang chiêm
ngắm
hôm nay đây trong mầu
nhiệm Đầu Thai Vô Nhiễm Tội,
mời gọi chúng ta hăy hướng
mắt về Đấng Cứu Chuộc,
đă
v́ phần rỗi chúng ta sinh ra nghèo hèn ở Bêlem.
Chúng
ta hăy cùng Mẹ chiêm ngắm tặng ân
Con
Thiên Chúa nhập thể,
Đấng
đến giữa chúng ta để ư nghĩa hóa lịch
sử loài người.
Chớ
ǵ lời của tiên tri Isaia vang vọng trong ḷng chúng ta
“Dân bước đi trong tăm tối
đă nh́n thấy ánh sáng rực rỡ” (9:2).
Maria
là b́nh minh ngời sáng của ngày đầy hy vọng này.
Maria
là Mẹ của Chúa Kitô, Đấng đă làm người
để
khai mở những thời điểm mới theo như lời
các tiên tri.
3-
Với Mẹ Maria, “b́nh minh của Ơn Cứu Chuộc”,
chúng
ta đang sống Mùa Vọng,
một
thời điểm của niềm hân hoan mong đợi,
của
chiêm ngưỡng và của niềm hy vọng.
Như ngôi sao ban sáng báo hiệu trên bầu
trời
vừng dương xuất hiện thế
nào,
th́ ơn đầu thai vô nhiễm tội của
Trinh Nữ Maria
cũng đến trước việc
nhập thể của Con Thiên Chúa,
là “Rạng Đông” (Lk
1:78) như
vậy.
Đây là một mầu
nhiệm cao trọng của ân sủng,
mà chúng ta càng cảm thấu hơn
trong năm này,
ở vào lúc tận cùng của
một thiên niên
cũng là lúc sắp sửa mở
màn cho Năm Mừng Kỷ Niệm.
Hôm nay, bằng một ḷng tin
tưởng sâu xa,
chúng ta vội vă chạy đến
chân Đức Nữ Trinh,
xin Mẹ giúp chúng ta, với một
dấn thân đổi mới,
vượt qua ngưỡng
Cửa Thánh, ngưỡng cửa dẫn chúng ta
nhập Cuộc Mừng
Kỷ Niệm Long Trọng Năm 2000.
4-
Ôi Nữ Trinh Vô
Nhiễm Nguyên Tội,
được nâng đỡ
và phấn khởi nhờ ơn Mẹ hộ giúp,
Chúng con sẽ vượt qua
ngưỡng cửa này,
với tất cả ư thức.
Hai ngàn năm trước ở
Bêlem xứ Giuđêa,
Mẹ đă hạ sinh Đấng
Chiến Thắng sự chết và
Đấng là Tác Giả của
sự sống,
Đấng qua Phúc Âm làm ngời
sáng
tất cả mọi sự
sống con người.
Chúa Kitô đă đến
giữa chúng con để phục hồi
trọn vẹn phẩm vị
cho con người
là loài đă được
dựng nên theo h́nh ảnh Thiên Chúa.
Vâng, loài người không
thể ở trong tăm tối;
họ khát vọng Ánh Sáng chân
thật chiếu soi
những bước tiến
của ḿnh trong cuộc lữ hành dương thế.
5-
Con người
không yêu thích sự chết:
được trang điểm
bằng một bản chất linh thiêng,
con người khát vọng
cho trọn vẹn hữu thể của ḿnh
được trường
sinh bất tử.
Chúa Giêsu đă hủy diệt
quyền lực sự chết
bằng máu của Người,
và làm cho khát vọng sâu xa
ấy
của cơi ḷng con người
được thỏa măn.
Khi chúng con nh́n lên Mẹ,
Vị Nữ Trinh được
tuyển chọn và đầy ơn phúc,
đám lữ khách trần gian
chúng con
thấy lời hứa phúc trường
sinh bất tử được nên trọn
trong việc hoàn toàn hiệp
thông với Thiên Chúa.
Các lời của Thánh Tông Đồ
đă được nên trọn nơi Mẹ,
Mẹ sinh linh, thành phần
hoa trái vinh quang đầu mùa:
Chúa Giêsu “đă hủy
diệt sự chết
và làm sáng tỏ sự
sống cùng phúc trường sinh bất tử”.
Giáo
Hội cũng lập lại sứ điệp hoan lạc
này
trong
năm nay, trước ngưỡng cửa của một
ngàn năm mới.
6-
Đó là lư do
tại sao hôm nay chúng con lại đến
chân
Mẹ, Nữ Trinh Vô Nhiễm Nguyên Tội đầy Ân Phúc,
để
van xin Mẹ, Đấng đă trở nên tiếng nói
của
toàn thể dân Kitô giáo,
hăy
nhận lấy việc dâng hoa của chúng con,
một
việc nói lên đức tin và ḷng sùng mộ của chúng
con,
khi
chúng con, bằng một ḷng biết ơn sâu xa,
truyền
lại cho tân thiên niên kỷ,
cái
lệ tốt lành trong việc thiết tha gặp gỡ
Mẹ đây,
tại
chân cột tháp Piaoăa di Spagna này.
Phần
Mẹ, hỡi Nữ Trinh Vô Nhiễm Nguyên Tội Maria,
xin cầu cho chúng con!”
(L’Osservatore Romano,
ấn bản Anh ngữ, 15/12/1999)
Chính v́ ư thức được
rằng:
· “Con người không yêu
thích sự chết: được trang điểm
bằng một bản chất linh thiêng, con người
khát vọng cho trọn vẹn hữu thể của ḿnh được
trường sinh bất tử. Chúa Giêsu đă hủy
diệt quyền lực sự chết bằng máu của
Người, và làm cho khát vọng sâu xa ấy của cơi ḷng
con người được thỏa măn” (xem lại trang 380),
Đức Thánh Cha Gioan Phaolô
II, trong Sứ Điệp Giáng Sinh gửi nội thành
Rôma và chung thế giới, chiều ngày 25/12/1999, tại Rôma,
mới kêu gọi chung loài người và riêng Giáo Hội hăy
tiến vào ngàn năm thứ ba qua Chúa Kitô “là Cửa cho
chúng ta và cho hết mọi người! Cửa cứu độ
của chúng ta, Cửa sự sống, Cửa b́nh an!”
(trang 384).
Sau đây là nguyên văn Sứ
Điệp Giáng Sinh của Ngài:
1-
“Một con trẻ chào đời v́ chúng ta,
một người con được
ban cho chúng ta”
(Is 9:6).
Hôm nay, “tin mừng” của
Ngày Lễ Giáng Sinh
vang lên trong Giáo Hội và trên
thế giới.
Tin mừng ấy vang lên như
lời của tiên tri Isaia,
người được gọi
là “vị thánh kư” của Cựu Ước,
vị đă nói về mầu
nhiệm cứu chuộc,
như thể thấy được
các biến cố ấy bảy thế kỷ sau đó.
Những lời được
Thiên Chúa linh ứng, những lời lạ lùng,
những lời được
truyền lại qua gịng lịch sử,
để rồi hôm nay đây,
trước ngưỡng cửa của Năm 2000,
vang vọng lại khắp cùng
bờ cơi trái đất,
loan báo mầu nhiệm
Nhập Thể cao cả.
2-
“Một con trẻ vào đời
v́ chúng ta”.
nơi tŕnh thuật của
Thánh Kư Luca,
vị đă diễn tả
“biến cố” này,
đầy những điều
tân kỳ huyền diệu và hy vọng.
Vào đêm hôm ấy, ở
Bêlem,
Mẹ Maria đă hạ sinh một
Con Trẻ
được Mẹ gọi
là Giêsu.
Quán trọ không có chỗ cho
các vị;
bởi thế Người
Mẹ hạ sinh Người Con
trong một cái hang và đặt
Người nằm trong máng cỏ.
Thánh Kư Gioan, trong Lời Mở
Đầu Phúc Âm của ḿnh,
đă đào sâu “mầu nhiệm”
của biến cố này.
Đấng được
sinh ở một hang động
là Con hằng sống của
Thiên Chúa.
Người là Lời, Đấng
có từ ban đầu,
là Lời, Đấng ở nơi
Thiên Chúa,
là Lời, Đấng là Thiên Chúa.
Tất cả mọi sự nhờ Người
mà được tạo thành (x. Jn 1:1-3).
Lời hằng sống, Con Thiên Chúa,
đă mặc lấy bản tính con người.
Thiên Chúa Cha đă “yêu thương thế
gian
đến nỗi đă ban Con duy nhất của
ḿnh” (Jn 3:16).
Khi
Tiên Tri Isaia nói:
“Một
con trẻ vào đời v́ chúng ta”,
ngài
đă tỏ cho chúng ta thấy tất cả
mầu
nhiệm Giáng Sinh:
việc
Lời đời đời nhiệm sinh từ Cha,
việc
Người hạ sinh trong thời gian
bởi
việc của Chúa Thánh Thần.